<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/814">
    <dcterms:title><![CDATA[Piégut-Pluviers (6) - Félibrée 1962]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement public réalisé lors de la félibrée à Piégut-Pluviers en juillet 1962]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Sur cette bande non numérotée un enregistrement réalisé en juillet 1962 lors de la Félibrée de Piégut-Pluviers.<br />Il s'agit de la 6ème bande, les bandes 1,2 et 3 sont disponibles sur le site (voir ci dessous), nous n'avons pas retrouvé les bandes 4 et 5. </span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Nous entendons dans ce document la prestation du groupe folklorique "Lous veilladours de Sent Junio".<br />Des danses : <br />- <span class="oc">La chabra bura,</span> le bal vieux, les fagots, le Panliran (charleston limousin ?), Le renard et le lièvre, la Gayoune, le bal d'Abzac, <span class="oc">l'aiga de ròchas,</span> la guimbarde, <span class="oc">lo cotilhon vai (vard ?)</span> la bourrée de Francinou, celle de Confolens ...</span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:14pt;">Et des chants par la chorale :</span><br /><span class="oc" style="font-size:14pt;">- Lo cuer de ma mia, lo chabretaire, la meschanta maire.</span><br /></span></p> <p class="fr"> </p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:14pt;"><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="oc"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1962-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-09-15 11:10:03]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1972]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/814]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2032]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/814/2032Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Piégut-Pluviers (3) - Félibrée 1962]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Piégut-Pluviers]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/813">
    <dcterms:title><![CDATA[Edouard ARRESTIER]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Pratiques agricoles]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Préparant un travail sur les C orréziens partis faire les saisons de fauchage en Auvergne, c'est sur les conseils de M. Christophe Lissajoux, maire de Ménoire, que nous avons rendu visite à M. Arrestier, à Chassat, sur la commune voisine de Saint-Hilaire-Taurieux .</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;"><strong>Édouard ARRESTIER</strong>, dans une belle langue, nous parle de sa saison, en 1956, du travail, de l'entretien de la faux. Il nous raconte une journée de fauche, nous décrit les différentes parties de la faux, les différents manches, la mécanisation, parle la pratique de la langue, etc</span><br /><br /><br /></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Edouard ARRESTIER]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2016-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-09-08 21:21:34]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Moving Image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/813]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO312]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/813/arrestier2.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/812">
    <dcterms:title><![CDATA[Jean Claude LABOUCHET]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Les musiciens]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size:14pt;">Cet enregistrement fut réalisé à l'initiative des services culturels de </span><span style="font-size:14pt;">la ville de Tulle dans le cadre de la préparation d'un travail </span><br /><span style="font-size:14pt;">de collecte autour de l'accordéon pour le festival occitan "Balad'Oc".</span><br /><br /><span style="font-size:14pt;">Nous avons rencontré <strong>Jean-Claude Labouchet</strong> et quelques autres musiciens à </span><span style="font-size:14pt;">l'usine Maugein où ils nous ont parlé de leur rapport à l'accordéon.</span><br /><br /><span style="font-size:14pt;">M. Labouchet nous raconte ses débuts sur un instrument acheté d'occasion, sa pratique </span><span style="font-size:14pt;">au sein d'un groupe folklorique, la rencontre avec M. Poumarat alors accordeur chez Maugein,</span><br /><span style="font-size:14pt;">son intégration dans la fabrique, l'apprentissage du métier d'accordeur, </span><span style="font-size:14pt;">l'évolution des instruments, </span><br /><br /><span style="font-size:14pt;">Accéder au film de collecte sous titré, avec Jean Claude Labouchet, Serge Conjad, </span><span style="font-size:14pt;">Hervé Capel et Serge Marot : </span></p> <p><span style="font-size:14pt;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=P5D5hE-L-UM" target="_blank" rel="noreferrer noopener">"Mon pair n'en jugava"</a></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jean Claude LABOUCHET]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2016-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-09-01 11:42:36]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Moving Image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/812]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO311]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/812/JCLabouchetNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/811">
    <dcterms:title><![CDATA[À AUGIGNAC (3)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Sur le boitier contenant cette bande une &eacute;tiquette portant le n&deg; 511, &agrave; l'int&eacute;rieur, un petit papier sur lequel il est inscrit "<span style="color: #808080;">F&eacute;licie et ? Augignac</span>". </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il s'agit sans doute d'un montage &agrave; partir d' un enregistrement r&eacute;alis&eacute; le 19 septembre 1966 au domicile de F&eacute;licie Brouillet, &agrave; Augignac (24). La plupart de ces histoires ont &eacute;t&eacute; diffus&eacute;es dans une &eacute;mission de radio en 1966, d&eacute;j&agrave; sur le site .<br /></span></p>
<p><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Nous entendons d'abord Mme Brouillet nous conter <em>"Las vacancas"</em> puis un de ses voisins nous raconte quelques histoires : </span><em><span class="oc"><span style="font-size: 14pt;">Galopar los escur&ograve;us, Lo singlier d'Auginhac, La lebre, La graula 'privada ...</span> </span></em><br /><br /></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="oc"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1966-09]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-08-23 18:40:39]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[951]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/811]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5387]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/811/rd5387net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Á AUGIGNAC (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/810">
    <dcterms:title><![CDATA[Vigeois 1/3]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Enquête à la maison de retraite]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enquête en langue limousine, maison de retraite de Vigeois (19)]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr" style="font-size:16px;"><span class="fr" style="font-size:14pt;">Première partie de l'enquête réalisée à la maison de retraite de Vigeois le 5 février 2003.</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Nous avons pour ce premier enregistrement tenté de recueillir des chansons auprès des résidents, quelques témoignages intéressants (l'argus utilisé à l'école de St Jal pour combattre la pratique du patois ...) <br /></span></p> <p class="fr" style="font-size:16px;"><span class="fr" style="font-size:14pt;">Remerciement à tous les participants ainsi qu'aux salariés sans lesquels ce travail n'aurait pu se faire dans d'aussi bonnes conditions.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2003-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-08-12 11:30:56]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2000]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/810]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO310]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/810/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Vigeois]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/809">
    <dcterms:title><![CDATA[Albert VACHER]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Histoires drôles]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Albert VACHER, originaire de Thalamy, nous a aimablement reçu et a accepté de nous raconter un peu de sa vie, quelques comptines puis quelques nhòrles, histoires drôles, exercice auquel il s'est livré pendant des années au sein du groupe folklorique d'Ussel "Les compagnons de la joie au village". </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;"> </span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Albert VACHER]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2016-07]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-08-05 09:22:34]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/809]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO309]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/809/Albert-VacherNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/808">
    <dcterms:title><![CDATA[Saint Mathieu 2/6]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement d'une collecte &agrave; Saint Mathieu, Haute Vienne]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Sur la bande 435, Robert Dagnas a indiqu&eacute; : <span style="color: #808080;">" Saint Mathieu, Folklore &agrave; monter, bande 2 sur 6 , 16 9 64 ".</span></span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Une informatrice non identifi&eacute;e (elle nous dit qu'elle aura 89 ans en ao&ucirc;t 1964, dans <a href="https://la-biaca.org/items/show/784" target="_blank" rel="noopener noreferrer">un autre enregistrement,</a> M Dagnas la pr&eacute;sentait comme &eacute;tant d' Augignac et pr&eacute;cisait qu'elle s'appelait Marguerite), interrog&eacute;e par F&eacute;licie Brouillet (d'Augignac elle aussi) et Robert Dagnas, elle nous donne &agrave; entendre quelques belles chansons "Pirolin", "La Jeanneton", "Oh que les femmes sont belles", quelques airs de danse, elle parle aussi des danses, des bals, de l'&eacute;cole, du loup, de la premi&egrave;re auto ...</span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 12pt;">L'enregistrement se termine par un morceau d'une pi&egrave;ce de th&eacute;&acirc;tre, la bande ayant &eacute;t&eacute; r&eacute;utilis&eacute;e par l'enqu&ecirc;teur.</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="oc"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateur Inconnu]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1964-09]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-08-04 11:23:23]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1193]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/808]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5411]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/808/RD5411Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Saint Mathieu 1/6]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/807">
    <dcterms:title><![CDATA[Petafer e autras nhòrlas]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Histoires drôles]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[4 histoires dr&ocirc;les en occitan limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">Cet enregistrement nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation et mise en ligne par Monique Sarazy. Il lui avait &eacute;t&eacute; pr&ecirc;t&eacute; par Daniel, le fils d'Andr&eacute; Dexet, dans le cadre de la recherche de Monique pour le travail universitaire qu'elle a effectu&eacute; sur l'&oelig;uvre de Panaz&ocirc;.</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><span class="fr">Ici une succession de 4 <em>nh&ograve;rles</em> (histoires dr&ocirc;les) cont&eacute;es par <strong>PANAZ&Ocirc;</strong> lui-m&ecirc;me, sans doute pour son &eacute;mission de radio &laquo; <strong><em>Lo boirador dins lu topin</em></strong> &raquo; sur les ondes de Radio Limoges :<br /></span><span class="oc">- <em><strong>Petaf&egrave;r</strong></em></span></span><br /><span style="font-size: 12pt;"><span class="oc">- <strong><em>De las novelas de Petaf&egrave;r</em></strong><br /></span><span class="oc">- <strong><em>Lo maridatge a M&ograve;nac&ograve;</em></strong></span></span><br /><span class="oc" style="font-size: 12pt;">- <strong><em>Lo concors de labor</em></strong>.</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><span class="fr"><strong>Andr&eacute; Dexet</strong> (</span><span class="fr"><span class="fr">1921-1997)</span> est plus connu sous le pseudonyme de Panaz&ocirc;. Apr&egrave;s avoir exerc&eacute; plusieurs m&eacute;tiers, M. Dexet sera conteur, journaliste, &eacute;crivain, auteur dramatique et producteur &agrave; la radio et &agrave; la t&eacute;l&eacute;vison.</span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">L'image illustrant ce document est extraite du <em>Journal de Panaz&ocirc;</em> du mois d'avril 1958.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[André DEXET dit PANAZÒ]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1958]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-06-28 09:00:02]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1320]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/807]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO308]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/807/petaferNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Sarrazy]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/806">
    <dcterms:title><![CDATA[Marcel PIAUD]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Suite de Valses]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement d'une suite de valses aupr&egrave;s de Marcel Piaud, vielle &agrave; roue]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Sur cette bande que </span><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Fran&ccedil;oise &Eacute;tay </span>nous a confi&eacute;e pour num&eacute;risation et mise en ligne, un enregistrement qu'elle r&eacute;alisa &agrave; Bergerac (24), le 9 ao&ucirc;t 1988 aupr&egrave;s de <strong>Marcel PIAUD</strong> (</span><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;">1907-2005)</span>, en compagnie de Philippe Destrem. </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Marcel Piaud fut non seulement un musicien traditionnel p&eacute;rigourdin renomm&eacute;, mais aussi un collecteur, un compositeur, l'auteur d'une m&eacute;thode de vielle &agrave; roue, etc.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Souvent enregistr&eacute;, il avait consacr&eacute; une grande partie de sa vie &agrave; la musique traditionnelle et aux instruments. <br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Ici on trouvera une suite de 17 valses, la bande originale en contenait 21 mais quelques-unes sont vraiment inaudibles.<br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">La photo d'illustration (Marcel Piaud &agrave; la vielle et Paul Laborie au banjo) est extraite d'un film de Fran&ccedil;oise &Eacute;tay et Paul Gerbaud :</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=8WCJ8G4KIHM" target="_blank" rel="noopener"> &rarr; </a></span><a href="https://www.youtube.com/watch?v=8WCJ8G4KIHM" target="_blank" rel="noopener"><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Quadrille avec Marcel Piaud</span></a></p>
<p></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="st"><a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener">&rarr; Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</a></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Marcel PIAUD]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1988-08]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-06-17 11:21:30]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/806]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE004]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/806/1466155290_Capture.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Françoise Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/805">
    <dcterms:title><![CDATA[Saint Mathieu 1/6]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement &agrave; l'occasion de la f&eacute;libr&eacute;e 1964 &agrave; Saint-Mathieu (87)]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt;">Sur la bande 467, Robert Dagnas a indiqu&eacute; : <span style="color: #808080;">&laquo; N&deg; d'enregistrement 250, Saint Mathieu folklore &agrave; monter, Juin 1964 &raquo;.</span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; color: #000000;">A d&eacute;but de cette bande, M. Dagnas est &agrave; Chaillac-sur-Vienne (87) chez Ang&egrave;le Chabeaudie, puis il se d&eacute;place &agrave; Saint-Mathieu, toujours en Haute-Vienne, &agrave; l'occasion de la pr&eacute;paration de la F&eacute;libr&eacute;e du 28 juin 1964.<br />Mme Chabeaudie chante <em>Bien le bonjour</em> et <em>La Valse des roses</em> ; F&eacute;licie Brouillet conte <span class="oc"><strong><em>Los reis de Fran&ccedil;a</em></strong></span> et <em><strong><span class="oc">Aver un dr&ograve;lle</span></strong></em>. <br />Ensuite M. Marsaud, le maire, puis M. le cur&eacute; nous parlent de Saint-Mathieu.<br /></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; color: #000000;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span class="oc"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1964-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-06-13 09:30:04]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[754]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/805]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5419]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/805/RD5419.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Saint Mathieu]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/804">
    <dcterms:title><![CDATA[Serge BOURDET]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[De l&#039;accordéon]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Cet enregistrement fut réalisé à l'initiative des services culturels de la ville de Tulle, dans le cadre de la préparation d'un travail de collecte autour de l'accordéon, pour le festival occitan Balad'Oc.</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Nous avons rencontré Serge Bourdet et quelques autres musiciens à l'usine Maugein, et ils nous ont parlé de leur rapport à l'accordéon.</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Ici l'entretien avec M. Bourdet, excellent locuteur, et fin connaisseur de l'instrument.</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Pour accéder au film de collecte sous titré, avec Jean Claude Labouchet, Serge Conjad, Hervé Capel et Serge Marot : <a href="https://www.youtube.com/watch?v=P5D5hE-L-UM" target="_blank" rel="noreferrer noopener">"Mon pair n'en jugava"</a></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Serge BOURDET]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2016-04]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-06-02 09:46:40]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Moving Image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/804]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO307]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/804/bourdet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/803">
    <dcterms:title><![CDATA[Au sujet des langues minoritaires]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Langue]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Interview du Professeur-Docteur <strong>Eva Martha Eckkrammer</strong>, linguiste, sp&eacute;cialiste des langues romanes et des langues minoritaires, enseignante au <em>Romanisches Seminar</em> (D&eacute;partement des langues romanes) de l'universit&eacute; de Mannheim (Allemagne), et militante intarissable de la diversit&eacute; linguistique un peu partout dans le monde.</span></p>
<p><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Nous avons rencontr&eacute; Eva le 15 mai 2016, lors d'une projection &agrave; Beaulieu-sur-Dordogne (19) organis&eacute;e par l'association &laquo; Les amis de Scheinfeld &raquo;, pour le trentenaire du jumelage Beaulieu/Scheinfeld.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><br />Nous avions tellement appr&eacute;ci&eacute; son intervention au sujet de l&rsquo;int&eacute;r&ecirc;t qui doit &ecirc;tre port&eacute; aux langues minoritaires en g&eacute;n&eacute;ral, et &agrave; l'occitan en particulier, que nous lui avons demand&eacute;</span><span class="fr" style="font-size: 14pt;"> de bien vouloir nous consacrer un peu de temps, face &agrave; la cam&eacute;ra, &agrave; une terrasse de caf&eacute;, pour nous parler de sa passion.</span></p>
<p><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Un belle rencontre qui se devait d'&ecirc;tre partag&eacute;e !</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Eva Martha ECKKRAMMER]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2016-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-05-26 11:25:21]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/803]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO306]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/803/Eva2Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Autre]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/802">
    <dcterms:title><![CDATA[Les chanteurs limousins de Paris]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Chorale]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Disque 78 de la chorale des Limousins de paris]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p>Ce disque Path&eacute; 78 tours nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation et mise en ligne par M. Philippe No&euml;l*, il date de 1930. Sur l'&eacute;tiquette centrale il est not&eacute; :<br /><span style="color: #808080;"><span style="text-decoration: underline;">Face A :</span> N&deg;X93.072 N&deg; 203.504 Lagueny</span><br /><span style="color: #808080;">LOU COEUR DE MO MIO, Air et texte anciens (Harmonis. de Fran&ccedil;ois Sarre) Chorale LES CHANTEURS LIMOUSINS DE PARIS Direction Marcel LARDERET</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span style="text-decoration: underline;">Face B : </span> N&deg;X93.072 N&deg; 203.505 Larderet</span><br /><span style="color: #808080;">LO MECHANTO MA&Iuml;RE, chanson ancienne (Harmonis. de Marcel Larderet)</span><br /><span style="color: #808080;">Chorale LES CHANTEURS LIMOUSINS DE PARIS Direction Marcel LARDERET</span></p>
<p>Comme Fran&ccedil;ois Sarre, Marcel Larderet fut un des compositeurs des musiques des chansons de Jean Rebier (1879-1966).<br /><br />*Philippe No&euml;l, arri&egrave;re-petit-fils de Fran&ccedil;ois Sarre a entrepris de collecter les informations sur l'&oelig;uvre de son arri&egrave;re-grand-p&egrave;re et de les mettre &agrave; la disposition du plus grand nombre, en attendant un site d&eacute;di&eacute; on peut retrouver quantit&eacute; d'informations sur la<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_Sarre" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> page wikip&eacute;dia consacr&eacute;e &agrave; Fran&ccedil;ois Sarre </a></p>
<p></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1930]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-05-19 11:05:23]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/802]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[NOE001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/802/ChanteursLimousinsNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Autre]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Noël]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/801">
    <dcterms:title><![CDATA[La plaja d&#039;Assit]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Histoires locales]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrements en langue limousine de trois informatrices au sujet de la plage d'Assit (16)]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt;">Dans ce document, trois enregistrements r&eacute;alis&eacute;s au d&eacute;but de l'ann&eacute;e 2016 par Danisa Urroz au sujet de la plage d'Assit : <span class="oc">&laquo; <em><strong>Tres registraments fachs recentament sus Assit quand avi&aacute; sa plaja a Vinhana</strong></em> &raquo;.</span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">On y entend trois informatrices de la r&eacute;gion de Manot, en Charente limousine, qui ne souhaitent pas que leur nom figure dans ce r&eacute;sum&eacute; :</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">- de 0 mn &agrave; 8 mn l'enregistrement de Mme A. L. datant du 18 avril 2016</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">- de 8 mn &agrave; 18 mn 30s , l'enregistrement de Mme M.-L. L. datant du 3 mars 2016</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">- de 18 mn 30 s &agrave; 27 mn 42 s, l'enregistrement de Mme S. B. datant du 9 f&eacute;vrier 2016.</span></p>
<p></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #808080;">La r&eacute;daction de la notice et le s&eacute;quencement ont &eacute;t&eacute; fait par Danisa que nous remercions pour ce beau document !<br /></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2016-03]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-05-17 17:05:13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1662]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/801]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[URR018]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/801/PlajaNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Charente (16)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Urroz]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/800">
    <dcterms:title><![CDATA[Essais Chorale]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Les Veilladours de Saint Junien]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[chorale occitane en 1962]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Sur cette bande num&eacute;ro 697, on trouve peu d'indications. Il est seulement not&eacute; sur l'enveloppe : &laquo; Essais chorale LV &raquo;. </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il s'agit d'un enregistrement, probablement r&eacute;alis&eacute; par Robert Dagnas aupr&egrave;s du chef de ch&oelig;ur de la chorale du groupe folklorique &laquo; Les Veilladours de Saint Junien &raquo;.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Le chanteur nous propose les diff&eacute;rentes voix sur plusieurs chansons inscrites au r&eacute;pertoire de cette chorale : <em>&Agrave; vous troupes fid&egrave;les</em>, <em>No&euml;l "de Jean Teilliet" </em>(?), <span class="oc"><strong><em>Revelhatz qu'es aqu&ograve; que se passa ?</em></strong>, <strong><em>Nadau Nadau</em></strong>,</span> <em>L&agrave;-haut chantons quand le ciel est beau</em>.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">A la suite de cet enregistrement, r&eacute;alis&eacute; </span><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;">sans doute</span> sur une bande r&eacute;utilis&eacute;e, on trouve un passage du &laquo; Jeu des mille francs &raquo;, puis l'enregistrement d'une partie de la finale du Festival International de chant choral &agrave; Lille.</span></p>
<p></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1962]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-04-28 14:07:34]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1432]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/800]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2044]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/800/RD2044Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/799">
    <dcterms:title><![CDATA[Nhòrlas e teatre]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Histoires drôles]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">Ce document nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation et mise en ligne par Clair Mah&eacute; . </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">Sur la face A de cette cassette audio, deux enregistrements diff&eacute;rents sur lesquels on retrouve le groupe folklorique de Donzenac, "Les troubadours Gamadous" : Le premier fut enregistr&eacute; en 1983 lors d'une f&ecirc;te &agrave; St-Bonnet L'Enfantier, le second en avril 1984 lors d'une f&ecirc;te &agrave; Donzenac .</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">Quelques nh&ograve;rles : <span class="oc">Lo cure de Chamboliva, Jan Caron,</span> quelques histoires de parisiens, <span class="oc">Quand era j&ograve;une gar&ccedil;on, Los efants de Bornasel</span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">Des extraits de pi&egrave;ces de th&eacute;atre ; Un march&eacute; difficile, <span class="oc">La sopa a la grima&ccedil;a</span> d' Antoine Soubrenie, La gerbablauda<br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">Et aussi quelques chansons : Depuis paris jusqu'&agrave; Valence (tronqu&eacute;e), Jan pitit Jan , La velhada (tronqu&eacute;e elle aussi.)</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 8pt; font-family: 'arial black', sans-serif;"><span style="font-size: 12pt;">Ces enregistrements ont &eacute;t&eacute; num&eacute;ris&eacute;s par Florence Lemoine</span> <br /></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1983]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-04-28 12:57:46]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2416]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/799]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mah03a]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/799/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Las nhòrlas del pair Toanet]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Mahé]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/798">
    <dcterms:title><![CDATA[Mmes Marty, Bernical et Dugenet]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size:14pt;">Cette cassette nous a été confiée pour numérisation et mise en ligne par Mme Colette Lebas. Il s'agit d'un enregistrement réalisé au début des années 1990 par son fils Pascal, à la maison de retraite de Donzenac.</span></p> <p><span style="font-size:14pt;">Nous entendons trois informatrices :</span><br /><span style="font-size:14pt;">- Mme Eva Marty (née en 1910) de Donzenac,</span><br /><span style="font-size:14pt;">- Mme Clémence Bernical (née Valat en 1903) d' Ussac</span><br /><span style="font-size:14pt;">- et Mme Marie Dugenet de Lubersac (née en 1925)</span></p> <p><span style="font-size:14pt;">Quelques chansons (ou bribes de chansons) en occitan ou en français : <span class="oc">Jan pitit Jan, La terra es freja, Revelhatz-vos pastorels, Cu vòl auvir ?, Sus lo bòrd de la ribiera,</span> La fiancée du matelot, <span class="oc">Dins lo paìs daus Marviòlets,</span> Marinella, Tant qu'il y aura des étoiles, <span class="oc">Aquesta nuech ai fach un raibe, Quand ieu n'eri petita, L'aiga de ròcha, Jan Peire e la Margoton, Fai lo cornard, etc.<br /></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1990]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-04-07 12:04:16]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1083]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/798]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[LEB003]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/798/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Donzenac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Lebas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/797">
    <dcterms:title><![CDATA[CHAMPSAC - Messe de minuit (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Religion]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[&Eacute;mission radiophonique autour de Noel en limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Nous n&eacute;gligerons la "face a" de cette bande contenant un enregistrement identique &agrave; celui cot&eacute;: RD4215 d&eacute;j&agrave; en ligne.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><br />Sur la seconde face toujours une &eacute;mission de radio (ou sa pr&eacute;paration !) autour de la messe de minuit donn&eacute;e en 1958 &agrave; Champsac (Haute Vienne) . Le m&ecirc;me d&eacute;but mais, (&agrave; partir de 8mn 18 secondes) une nouvel enregistrement dans lequel nous entendons Eug&egrave;ne Tarrade au violon (Revelhatz vos pastorpuis Ang&egrave;le Chabeaudie et Louise Gady ainsi que les groupes folkloriques "l'&Eacute;cole Ventadour de Tulle" et "<span style="font-size: 14pt;">Lous Velhadours de Sen-Junio</span>"<br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">A la fin de la bande, (&agrave; partir de 18mn 22 sec.) "&Agrave; l'heure de la province" une &eacute;mission <span class="st">de M. Alex Surchamp consacr&eacute;e &agrave; l'hiver (Mme la neige), et en particulier &agrave; l'hiver en Limousin avec Serge Solon (Veiqui la nuech, la veill&eacute;e, les No&euml;ls populaires,le loup garou, un extrait des "Quatras sasons" de J. Rebier, quelques bourr&eacute;es ...) </span></span><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Cet enregistrement est interrompu (27mn 45sec) et nous retrouvons la chorale des Veilladours en r&eacute;p&eacute;tition, dirig&eacute;e sans doute par Pierre Leplant</span></p>
<p></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1958-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-03-30 12:13:13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1874]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/797]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD4265b]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/797/SolelhNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/796">
    <dcterms:title><![CDATA[Quand las bestias parlan (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Contes et histoires]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrements de locuteurs limousins chants, mimologismes]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Cette bande nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute;e pour num&eacute;risation et mise en ligne par <a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=michel-chadeuil&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Michel Chadeuil,</a> &eacute;crivain et chansonnier occitan p&eacute;rigourdin. </span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Sur l'emballage il est not&eacute; <span style="color: #808080;">"Musique oies, montage bestias de la boria, conte 1: Chatte Mare, Conte 2: Noel, conte 3: Petit chat".</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Il s'agit en fait de la suite de l'enregistrement de la maquette du disque <span class="oc">"Quand las bestias parlan"</span> paru en 1978 :<br />Plusieurs informateurs nous livrent une suite de formulettes et mimologismes :<br /><span class="oc">- Lo lop e l'ase (chansons)<br />- Leis Chavaux(A.Tr&eacute;ny),<br />- Los auseus ( Lo pin&ccedil;on, lo Lauri&ograve;u, Lo rossinh&ograve;u, La choita, La pepue , lo Jai, <br />lo cocut e la ja&ccedil;a, lo tortolon e lo cocut,las gruas, la calha, la lauveta, lo pichatau, lo reibeneit, lo merle, la rilha ..) <br />- La grapaudalha : lo grapaud e la granolha, Simon<br />- Los bruchs familhars ('fialar son dalh, devineta, quand pleu..) <br /></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">La bande se termine par un &eacute;trange propos sur l'accord de la vielle &agrave; roue, n'ayant rien &agrave; voir avec le sujet. Sans doute une bande r&eacute;utilis&eacute;e...</span><br /></span></p>
<p><em><span style="font-size: 12pt;"><span class="fr">La num&eacute;risation et le "nettoyage" audio ont &eacute;t&eacute; effectu&eacute;s par Fabrice San Juan</span></span></em></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1978-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-03-24 09:36:13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1755]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/796]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Chad003]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/796/Chadeuil2Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Quand las bestias parlan (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Chadeuil]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/795">
    <dcterms:title><![CDATA[La Couade de Troche (3)]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Las passions]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Chansons de quête en occitan Limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Ce document nous a été confié par Marcel Belette, folkloriste, collecteur et grand connaisseur de la tradition, il s'agit d'une répétition du groupe folklorique "La coada de Tròcha" - dont il fut un de</span><span style="font-size:14pt;">s éléme</span><span class="fr" style="font-size:14pt;">nts moteurs. </span></p>
<p><span style="font-size:14pt;">Accordéon : Claude Sagne<br />Solistes : Aimée et Maurice Sargnac</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Dans cet enregistrement qui date du 19 mars 1988, les chanteurs interprètent : </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- <span class="oc">Las passions,</span> une succession de chants de quête <span style="font-size:12pt;">(deux enregistrements légèrement différents d'une sélection de couplets recueillis dans la région de Troche )</span> <br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- <span class="oc">La moissoniera, </span></span><span class="fr" style="font-size:14pt;">une chanson traditionnelle en français <span style="font-size:12pt;">(recueillie à Troche par Marcel Belette)<span class="oc"><br /></span></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- <span class="oc">Reina daus ceus,</span> une chansons de Jean Rebier sur une musique d'André Le Gentile<span class="oc"><br /></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- <span class="oc">Copa santa, </span></span><span class="fr"><span style="font-size:14pt;">l'hymne provençal félibréen écrit par Frédéric Mistral <span style="font-size:12pt;">(un travail de répétition, au tempo un peu lent )</span></span></span><span style="font-size:12pt;"><span class="fr"><span class="oc"><br /></span></span></span></p>
<p><span class="fr"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:12pt;"><span class="fr" style="font-size:14pt;"><em>Nous devons cet enregistrement à l'Abbé Robert Moisset</em> </span></span></span></span></p>
<p><em><span class="fr" style="font-size:10pt;"><span class="fr" style="font-size:14pt;">La photo de vignette nous a été confiée par M. Belette, elle a été prise en 1982 lors d'une mémorable soirée de quête des oeufs . De gauche à droite : Maurice Sargnac, Claude Dufaure, Jean Sargnac, Christian Besse, Michel Golfier, Jeannot T'yaccks, Jeantou Sargnac, Marcel belette, Louis Barbara et Jacques Chabrier</span></span></em></p>
<p><span style="font-size:12pt;"><em><span class="fr"><span class="fr">Titres et graphie du groupe</span></span></em></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1988-03]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-03-10 09:37:27]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1369]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/795]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Bel001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/795/PassionsNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Belette]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/794">
    <dcterms:title><![CDATA[Quand las bestias parlan (1)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Dires et proverbes]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Collecte de contes et mimologismes occitans]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Cette bande nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute;e pour num&eacute;risation et mise en ligne par <a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=michel-chadeuil&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Michel Chadeuil,</a> &eacute;crivain et chansonnier occitan p&eacute;rigourdin. </span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Sur l'emballage il est not&eacute; <span style="color: #808080;">"Leis chavaus, los auseus (montage),grapaud,bruch".</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Sur la face A, plusieurs informateurs nous livrent une suite de mimologismes et quelques contes :<br /><span class="oc">La p&ograve;lca de las aucas (A.Tr&eacute;ny), La pola, Lo jau, Lo jau e la pincarda, la pincarda, los dindons, lo jal, lo j&ograve;une chen, la chata, la chabra, l'asne dau pair Liunard, la cana la chata e la chabra, Los 'nimaus lo ser de Nadau, Lo pitit chat qu'avia traversat la D&ograve;rna ...</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">Il s'agit p<span class="fr">robablement d'une partie de la maquette du disque <span class="oc">"Quand las bestias parlan"</span> paru en 1978 :</span></span></p>
<p><em><span style="font-size: 11pt;"><span class="fr">La num&eacute;risation et le "nettoyage" audio ont &eacute;t&eacute; effectu&eacute;s par Fabrice San Juan</span></span></em></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Micheu CHAPDUELH]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1978-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-03-07 15:14:38]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1089]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/794]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Chad002]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/794/1457360187_ChadeuilNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Quand las bestias parlan (2)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Chadeuil]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/793">
    <dcterms:title><![CDATA[Pouget, Cassette 1]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Cette cassette audio nous a été remise par Ghislaine et Michel Pouget pour numérisation et mise en ligne.</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Il s'agit d'un enregistrement réalisé en présence d'une étudiante allemande, Kirstein et de M. Jarriges .</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Plusieurs informateurs (Mme Brousse de Lostanges, M. et Mme Claval de Lagleygeolle, M. Coste de Meyssac, Mme Chapelle de Lagleygeolle</span><br /><span class="fr" style="font-size:14pt;">M. Labrunie de Meyssac, M. et Mme Valeille de Meyssac) sont interrogés par les enfants du collège de Meyssac .</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Ils sont questionnés sur l'école, les instituteurs, le certificat d'études, le cochon, les veillées ... </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur la face B de la cassette, à partir de 29 mn 22s, un long propos sur la langue, le patois et le français </span></p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2002-08]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-03-03 20:41:42]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2868]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/793]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[POU001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/793/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Lieux multiples]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Pouget]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/792">
    <dcterms:title><![CDATA[Duchez /Jabut]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 14pt;">&nbsp;</span>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<div class="row-fluid">
<div class="disc_details" style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt;">Cette bande nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation et mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * .</span><br />
<div class="row-fluid">
<div class="disc_details" style="text-align: justify;"><br /><span style="font-size: 14pt;">Il s'agit de l'enregistrement de deux musiciens traditionnels limousins r&eacute;alis&eacute;s par J.J. Le Creurer et Yves Trentalaud en 1977:</span><br /><br /><span style="font-size: 14pt; color: #000000;"><span style="text-decoration: underline;">De 0.00 &agrave; 28.46mn :</span> <strong>M. Duchez</strong>, accord&eacute;oniste diatonique &agrave; Saint L&eacute;onard de Noblat (87) qui joue et chante : Un beau jour d'&eacute;t&eacute; un seigneur volage, La valse &agrave; l'envers, <em>Nos la tenem</em>, La demande en mariage, Valses, Polka piqu&eacute;e, La machine &agrave; laver la vaisselle, Elle avait une robe &agrave; carreaux, <em>La Cati, Leva lo tendilhon</em>,<em> Un jorn dins l'estolhas,</em> Ma pastourelle,<em> Presta-lo me, Las femnas dau borg d'a Glanjas,</em> une scottish ...</span><br /><br /><span style="font-size: 14pt; color: #000000;"><span style="text-decoration: underline;">De 28.46 &agrave; la fin :</span> L'enregistrement de <strong>Joseph Jabut</strong>, violoneux, domicili&eacute; &agrave; Lachaud-Couraud, commune de Gentioux-Pigerolles (23): Bourr&eacute;e du pays,<em> Per bien la chantar, Los lemosins,</em> La bourr&eacute;e vals&eacute;e, une suite de mazurkas, la chanson des ma&ccedil;ons de la creuse, La papi&egrave;re, Ton chien belle berg&egrave;re, Le turlututu, les diff&eacute;rentes parties du quadrille, (l'entr&eacute;e, la pastourelle, l'avant -quatre et le divorce) etc...</span><br /><span style="font-size: 14pt; color: #000000;">Ces deux musiciens nous donnent d'int&eacute;ressants renseignements sur la mani&egrave;re de danser: la demande en mariage, la bourr&eacute;e vals&eacute;e, le quadrille ...</span><br /><br /><span style="font-size: 12pt; color: #808080;">* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire D&eacute;partemental de la Creuse et effectue depuis des ann&eacute;es des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.</span></div>
</div>
<br /><span style="font-size: 14pt;"></span><span style="font-size: 12pt; color: #808080;"></span></div>
</div>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1977]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-02-25 22:03:52]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2853]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/792]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[JLC002b]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/792/JLC002bNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Jean-Jacques Le Creurer]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/791">
    <dcterms:title><![CDATA[Yvon CHALARD]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Du mariage]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Mariage]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Cet enregistrement sur cassette audio nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation </span><span class="fr" style="font-size: 14pt;">et mise en ligne par Chantal Eymard</span><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il s'agit d'une causerie musicale d'Yvon Chalard, au sujet du mariage, enregistr&eacute;e l</span><span class="fr" style="font-size: 14pt;">ors d'une soir&eacute;e organis&eacute;e &agrave; Saint Cernin de Larche en </span><span class="fr" style="font-size: 14pt;">1985 ou 1986 &agrave; l'invitation de Maurice Girodolle.</span><br /><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Les diff&eacute;rents aspects du mariage autrefois sont abord&eacute;s de mani&egrave;re presque exhaustive ( un peu d'histoire, les gar&ccedil;ons, les filles, les "mariages de raison", l'autorit&eacute; parentale, les rites et croyances, les accordailles, le contrat, <span class="oc">achaptar los peta&ccedil;ons,</span> la noce, la nuit de noce ...) , </span><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Comme &agrave; son habitude, Yvon, s'accompagnant de son banjo-mandoline &eacute;mailla sa conf&eacute;rence de chansons en limousin et en fran&ccedil;ais (<span class="oc">Piaron ven de laborar, La Franchon, Me v&ograve;li maridar, Quand las peras sont maduras,</span> La Yoyette, la Rosette,<span class="oc"> la n'en menam,</span> Adieu la fleur de ma jeunesse,<span class="oc"> A la poncha d'un sucqueton,</span> Les "chieurs" de long, <span class="oc">Manha lo li,</span> Ec...) <br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Yvon, comme il se plaisait &agrave; le dire, "avait plusieurs cordes &agrave; son banjo" <span class="fr" style="font-size: 14pt;">enseignant, p&eacute;dagogue, historien, amoureux de la langue limousine,chercheur,</span><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">musicien, auteur de nombreuses publications et d'autant de conf&eacute;rences, etc ...)</span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il y a quelques ann&eacute;es Yvon nous avait confi&eacute; des enregistrements qu'il avait fait dans la r&eacute;gion avec le Groupe Corr&eacute;zien de l'&eacute;cole moderne, notamment celui de <a href="https://la-biaca.org/items/show/310" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Mme Marty &agrave; Larche</a><br /></span></span></p>
<p></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Yvon CHALARD]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1986-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-02-11 15:25:21]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/791]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Eym001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/791/YvonNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Eymard]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/790">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, Juillet 1961]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Présentations des disques]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 12pt;">Sur cette bobine n&deg; 613 il est not&eacute;<span style="color: #808080;"> "Chez nous (7/61) a.Pr&eacute;sentation des disques b. essais chants Disque Barbichet (niorle Frange Guimbarde, Panliran, Disque B.L."</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Une nouvelle &eacute;mission de "Chez-nous" pr&eacute;sent&eacute;e par M Dagnas, telle qu'elle a pu &ecirc;tre diffus&eacute;e sur les ondes de Radio Limoges .</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Robert Dagnas pr&eacute;sente des extraits de deux disques :<br />- Celui de l'&eacute;cole du barbichet, paru en 1961 . Chants et danses des provinces et pays de france, Souvenir du limousin. Ducretet Thomson 250V136 (La Marianna e los vesins,Lo veve,la guimbarde,Lo panliran, Marche nuptiale) <br />- Celui des "Velhadours de Sen Junio " : Chants et danses des provinces et pays de france N&deg;10 Ducretet Thomson 250V133 (Lo cuer de ma mia, La meschanta maire, La terra es freja ..)</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">A la suite de cette &eacute;mission, des essais de chants (la fille d'un boulanger, les hommes sont trompeurs...)</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1961-07]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-02-11 10:07:40]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1203]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/790]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD4236]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/790/RD4236Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/789">
    <dcterms:title><![CDATA[Uzerche 1/3]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Cet enregistrement est la première partie de l'enquête collective réalisée sur la commune d'Uzerche il date du le 25 Octobre 2005 .</span><br /><span class="fr" style="font-size:14pt;">Avec :<br /><span style="text-decoration:underline;">Mesdames :</span> Annette Bach, Jeanne Bouillaguet, Thérèse Courteix, Michèle Dachi, Annie Dezes, Mme Dumond, Marie Françoise Flageolet, Jeanine Geneste, Mélanie Hilaire, Marguerite Lachaud, Ghislaine Lachaud, Marie Thérèse Lachaud, </span><br /><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span style="text-decoration:underline;">Messieurs :</span> Michel Agnoux et Jean Louis Champeaux</span></p> <p><span style="font-size:14pt;">Les croyances :<span class="oc"> </span><span class="fr"><span class="oc"> La chaça volanta, lo charivari, lo leberon, lo fuec folet, la bera, la vinagran, lo drac, lo dahu, ...) , de las istòrias de lop, l'arcador, dires per carnavar,far las crespas, los tortons, escodre lo blat negre la nuech<br /></span></span></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Ensuite nous avons parlé des rites calendaires, </span><span class="oc" style="font-size:14pt;">daus reis a la Sent Jan. </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Ensuite, Mme Marguerite Lachaud nous a livré quelques comptines </span><span class="oc" style="font-size:14pt;">( Chabra mòrta, I'eran un, Dis me un conte ...) </span><span class="fr" style="font-size:14pt;">puis un beau conte :</span><span class="oc" style="font-size:14pt;"> Lo conte de Faralhe ) <br /></span><span style="font-size:14pt;">Mme Bouillaguet :</span><span class="oc" style="font-size:14pt;"> Auvir 'quò compta pas, </span><span class="fr" style="font-size:14pt;">une nhorle de Jean Baptiste Chèze <br />Mme Dumond, quelques proverbes <br /></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">À partir de 1h34mn, l'enregistrement de la seconde séance (le 8 Novembre) </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Des propos sur le mariage, les relations aujourd'hui, <span class="oc">La vòta, la feira...</span></span></p> <p> </p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2005-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-01-21 09:45:50]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[8868]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/789]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO305]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/789/1453365950_gpenet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Uzerche 2/3]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Uzerche]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/788">
    <dcterms:title><![CDATA[Repas Chantant . Château-Chervix 2013]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Etay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement du "repas chantant" &agrave; Ch&acirc;teau-Chervix, f&eacute;vrier 2013]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Dans ce document qui nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour mise en ligne par Fran&ccedil;oise &Eacute;tay, un enregistrement r&eacute;alis&eacute; le 9 f&eacute;vrier 2013 lors du repas chantant organis&eacute; par Fran&ccedil;ois Faucher et Fran&ccedil;oise &Eacute;tay &agrave; Ch&acirc;teau-Chervix .<br /></span><br /><span style="font-size: medium;">&Agrave; l'origine de ces repas, Fran&ccedil;ois Faucher, militant, conteur intarissable tr&egrave;s attach&eacute; au Limousin nous a quitt&eacute; tout r&eacute;cemment .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Autour d'un bon repas au Relais du Puy de Bar, chacun avait pouss&eacute; la chansonnette :</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">-<span class="oc"> Escotatz-me</span> <em>Robert Tabaraud<br />- </em><span class="oc">Lo boier.</span> <em>Collectif<br />- </em>Qui veut entendre une chanson ) <em>Fran&ccedil;ois Faucher.</em> Chanson de son voisin M. Minet qui habitait au Moulin Noir.</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">N&rsquo;ai mas cinc s&ograve;us.</span> <em>Bernadette Plas et Alain Deliquet</em></span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Lo cuer de ma mia.</span> <em>Bernadette Plas et Alain Deliquet,</em> d&rsquo;apr&egrave;s Marcelle Delpastre (Chamberet)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Marche de Rata. <em>Jean-Claude Jarry.</em> Les paroles sont de lui, sur l&rsquo;air d&rsquo;une marche de noces jou&eacute;e au violon par <a href="http://www.violoneux.fr/wiki/Fran%C3%A7ois_Malthieu" target="_blank" rel="noopener">Fran&ccedil;ois Malthieu</a> (Tarnac)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Bonjour bergerette, adissiatz monsur. <em>Robert et Fran&ccedil;oise Tabaraud<br />- </em>Les ma&ccedil;ons de la Creuse. <em>Serge Marot. </em>Chanson attribu&eacute;e &agrave; Jean Petit dit Jean dau Boueix<strong><br />- </strong>Les ch&acirc;taignes du Limousin. <em>Hugues Lauliac </em>Chanson anonyme imprim&eacute;e &agrave; la fin du XIX<sup>e</sup> si&egrave;cle</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Vaqui lo polit mes de mai.</span> <em>Micha&euml;l Bourry<br />- </em>Pour aller voir Virginie. <em>C&eacute;cile Delrue-Birot </em>d&rsquo;apr&egrave;s Ren&eacute; Mondoly (Eymoutiers)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Quand i era j&ograve;una dr&ograve;lla.</span> <em>Anne-Marie Boulesteix </em>d&rsquo;apr&egrave;s la version de sa m&egrave;re (Rochechouart)</span><br /><span style="font-size: medium;">- La Briance. <em>Jean C&eacute;l&eacute;rier </em>Chanson de Joseph Mazabraud et Fran&ccedil;ois Sarre</span><br /><span style="font-size: medium;">- La Roselle. <em>Jean-Paul Martin </em>Chanson de Camille Peyrat (Saint-Hilaire-Bonneval) sur l&rsquo;air de la Valse Brune</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">La Rosela</span> (D&eacute;but d&rsquo;apr&egrave;s &ldquo;Rigadin&rdquo;). <em>Fran&ccedil;ois Faucher relay&eacute; par David Lajudie </em>Chanson de Jean Demaison (Saint-Bonnet-Briance) dit &laquo; Le P&egrave;re Huguet &raquo; sur l&rsquo;air (transform&eacute;) de la valse &laquo; Les Roses &raquo; d&rsquo;Olivier Metra</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Lo chabretaire.</span> <em>David Lajudie </em>Chanson de Fran&ccedil;ois Richard</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Las quatre sasons.</span> <em>Eric Roulet </em>Chanson de Jean Rebier et Andr&eacute; Le Gentile<strong><br /></strong>- <span class="oc">De Sent-Priest qu&ograve; n&rsquo;es las filhas.</span> <em>Fran&ccedil;oise Etay, </em>d&rsquo;apr&egrave;s Fran&ccedil;ois Pradeau (Vicq-sur-Breuilh) <br />- Me promenant tout le long d&rsquo;un rivage (la meuni&egrave;re au moulin blanc) <em>Dani&egrave;le et Jean-Paul Mondoly,</em> d&rsquo;apr&egrave;s Henri Rouland (Chamberet)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Per 'nar veire las filhas.</span> <em>Dani&egrave;le et Jean-Paul Mondoly </em>d&rsquo;apr&egrave;s Mme Deconchat (Saint-Jean-Ligoure)</span><br /><span style="font-size: medium;">-<span class="oc">Passoleta.</span> <em>Magali Urroz, </em>Chanson des ostensions de Saint-Junien, dite aussi &ldquo;Chant des Poitevins&rdquo;</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Lo curet d&rsquo;a Benayas.</span> <em>Eric Roulet<br />- </em><span class="oc">Lo darrier jorn de l&rsquo;an.</span> <em>Benjamin Tard </em>d&rsquo;apr&egrave;s l&rsquo;enregistrement de Jan dau Melhau .<strong><br />- </strong>Encha&icirc;nement de bourr&eacute;es. <em>Benjamin Tard </em></span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Alau dins queu pais bas.</span> <em>Antoine Marot </em>d&rsquo;apr&egrave;s Marcelle Delpastre (Chamberet)</span><br /><span style="font-size: medium;">-Turlututu. <em>Lucienne Boudet. </em>Paroles de Martial du Treuil sur un air bien connu</span><br /><span style="font-size: medium;">-Tout en montant la place d&rsquo;armes. <em>Annie Gaulard </em>d&rsquo;apr&egrave;s L&eacute;on Peyrat (Saint-Salvadour)</span><br /><span style="font-size: medium;">-En revenant de la foire de Bordeaux. (Je suis mar&eacute;chal Mesdames compagnon forgeron) <em>Fran&ccedil;ois Fauche<strong>r<br />- </strong></em>No&euml;l. <span class="oc">L&rsquo;autre jorn el Pueg d&rsquo;Eschalas.</span> <em>Florence Fontanille, </em>Source : Recueil de Ch&egrave;ze, Branchet et Plantadis (Lemouzi. d&eacute;but XX<sup>e</sup> si&egrave;cle)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Rose dit &agrave; sa m&egrave;re. <em>Pascale Nguyen </em>d&rsquo;apr&egrave;s le recueil de Ch&egrave;ze, Branchet et Plantadis (Lemouzi. d&eacute;but XX<sup>e</sup> si&egrave;cle)</span><br /><span style="font-size: medium;">- En revenant d&rsquo;la noce. <em>Fran&ccedil;oise Etay </em>d&rsquo;apr&egrave;s Ren&eacute; Mondoly (Eymoutiers)</span><br /><span style="font-size: medium;">- La romance du muguet. <em>Jeanne Seywer<br />- '</em><span class="oc">Ribats 'ribats.</span> <em>Magali Urroz (et collectif) </em>Source : 4 chansons publi&eacute;es &agrave; Limoges en 1862 puis 1890 (Pierre Laforest et Paul Charreire)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">La sensilha e lo pinson.</span> <em>Serge Marot<br />- </em><span class="oc">Las femnas dau borg d&rsquo;a Glanjas.</span> <em>Collectif puis Serge Marot </em>Chanson attribu&eacute;e &agrave; Georges Montazaud (Saint-Germain-les-Belles &ndash; Fin XIX<sup>e</sup> si&egrave;cle)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Toine de Glandon. <em>Jean C&eacute;l&eacute;rier </em>Air &laquo; Tout le long&hellip; sur le bord &raquo; (Darny et Guindani. 1917)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Toine de Glandon (version de Rochechouart). <em>Anne-Marie Boulesteix<br />- </em>Bourr&eacute;es (<span class="oc">Dans Paris n&rsquo;i a una chambra &hellip; Lo pitit &ograve;me</span>) <em>Collectif<br />- </em>&Agrave; Chamberet petit faubourg. <em>Jean-Paul Mondoly et Fran&ccedil;oise Etay </em>d&rsquo;apr&egrave;s Ren&eacute; Mondoly (Eymoutiers)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Petit mot du Maire. <em>Jean-Luc Lachaud</em><strong><br /></strong>- Le matin quand je me l&egrave;ve (&agrave; mon travail-le je m&rsquo;en vas). <em>Fran&ccedil;ois Faucher<strong><br /></strong>- </em>Tout en passant devant le grand moulin. <em>Fran&ccedil;ois Faucher </em>Version de Coussac-Bonneval et version &ldquo;habituelle"</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Las filhas de Marzac.</span> <em>Gilles de Becdeli&egrave;vre </em>d&rsquo;apr&egrave;s le recueil de Casse et Chaminade (1902)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Filhas nos ne&rsquo;n fau &rsquo;nar.</span> <em>Eric Roulet &hellip; Fran&ccedil;ois Faucher<br />- </em><span class="oc">Devinatz &ccedil;&ograve; que ieu minge.</span> <em>David Lajudie </em>Source : Pierre Biossac (Javerdat)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Cu trabalha la terra.</span> <em>Serge Marot </em>Source : recueil de Fran&ccedil;ois C&eacute;lor (1904)</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Le renseignement et le s&eacute;quencement de ce document ont &eacute;t&eacute; effectu&eacute; par Fran&ccedil;oise</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: 14pt;"><span class="st"><span style="font-size: 14pt;"><span class="st"><span style="font-size: 12pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><span style="font-size: 14pt;">Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</span></a></span></span></span></span></span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"> </span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"> </span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"> </span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2013-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-12-17 11:34:03]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[6909]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/788]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE39_40]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/788/CaptureCC.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/787">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, 20 Septembre 1965]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Sur cette bobine n&deg; 725 il est not&eacute; <span style="color: #888888;">"20 Septembre, autres folklores Emission Chez nous (9/65) ..."</span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Il s'agit d'une nouvelle &eacute;mission de "Chez-nous" pr&eacute;sent&eacute;e par M Dagnas, telle qu'elle a pu &ecirc;tre diffus&eacute;e sur les ondes de Radio Limoges .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Au pr&eacute;texte du retour de vacances, Robert Dagnas propose &agrave; ses auditeurs des airs du folklore fran&ccedil;ais et &eacute;tranger :<br />- La Bretagne (j'aime bien les cotillons rouges)<br />- l'Est de la France avec deux morceaux &agrave; l'&eacute;pinette <br />- Espagne, deux chants traditionnels <br />- Allemagne, deux morceaux &agrave; danser &agrave; l'accord&eacute;on<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Et quelques morceaux du limousin : bourr&eacute;es, Turlututu, Quadrille Limousin (par l'&Eacute;cole du Barbichet) <br /></span></p>
<p></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1965-09]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-12-10 16:22:05]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1326]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/787]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD4232]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/787/RD4232Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/786">
    <dcterms:title><![CDATA[Armand JAGAILLE (3)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean Jacques Le Creurer]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:medium;">Cet enregistrement nous a été confié pour numérisation et mise en ligne par Jean Jacques Le Creurer * . </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:medium;">Il s'agit de la troisième et dernière partie d'un enregistrement datant du 3 Octobre 1988 . </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:medium;">M. Jagaille joue quelques morceaux "de Dalida" (Gondolier, Les Enfants du Pirée) puis "Quand on s'aime bien tous les deux" et une suite de polkas.</span></p> <p><span style="font-size:12pt;">Nous remercions son petit fils pour la photo illustrant cet enregistrement .<span class="fr"><br /></span></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:medium;">* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire Départemental de la Creuse et effectue depuis des années des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Armand JAGAILLE]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1988-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-12-10 10:18:27]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[505]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/786]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[JLC003]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/786/Jagaille3.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Armand JAGAILLE (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Aubusson]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Creuse (23)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Jean-Jacques Le Creurer]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/785">
    <dcterms:title><![CDATA[Sos lu pont de la Charela, Abjat]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jaumeta Beauzetie]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Légendes - croyances]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Sur cette cassette audio qui nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute;e pour num&eacute;risation et mise en ligne par Jaumeta Beauzetie.</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"> Partant d'une collecte effectu&eacute;e en 1984 aupr&egrave;s de Jean Duroux aux Granges d'Abjat, a</span><span style="font-size: medium;">pr&egrave;s avoir chant&eacute; <span class="oc">"Sos lu pont de la Charela"</span>, Jaumeta nous conte une l&eacute;gende locale dans laquelle il est question de la cascade du Saut du Chalard, sur la commune des Champs-Romain), du seigneur de Vaucaucour, l'enl&egrave;vement de Claire, la r&eacute;bellion, le jugement ...</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Vous pouvez retrouver ces l&eacute;gendes sur le <a href="https://www.abjat-sur-bandiat.fr/index.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">site de la commune d' Abjat </a></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jaumeta BEAUZETIE]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1984]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-12-03 11:16:11]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[459]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/785]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Beau01]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/785/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Beauzetie]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/784">
    <dcterms:title><![CDATA[À AUGIGNAC (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Contes et histoires]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement en langue limousine,conte et chanson &agrave; Augignac, Dordogne]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Sur cette bande, aucune indication sinon un num&eacute;ro "510". Il s'agit d'un enregistrement qui a s&ucirc;rement &eacute;t&eacute; fait &agrave; Augignac (24) par Robert Dagnas (accompagn&eacute; par une enqu&ecirc;trice non identifi&eacute;e) aupr&egrave;s de la conteuse F&eacute;licie Brouillet et d'une de ses voisines dont nous savons seulement qu'elle se pr&eacute;nomme Marguerite .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Cette derni&egrave;re dit un conte <em><span class="oc">L'&ograve;me qu'avia tres filhas</span> </em>puis quelques chansons &agrave; danser "Je suis beau gar&ccedil;on" une scottish, "Viens poupoule". Ensuite F&eacute;licie Brouillet raconte quelques histoires au sujet de Pierrison :<em><span class="oc"> "La malaudia daus lapins", "'nar dins la luna" </span></em><span class="oc">et</span><em><span class="oc"> "La cosina d'aura".</span></em></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span class="fr"><span class="fr"><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1960]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-12-03 09:42:47]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[910]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/784]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5370]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/784/RD5370Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[À AUGIGNAC (3) ]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/783">
    <dcterms:title><![CDATA[Manot, M. et Mme B. (3)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Danisa Urroz]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Cuisine]]></dcterms:subject>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:28.000<br />
La raspa, lo rascla-mag<br />
<br />
00:01:28.000 --&gt; 00:02:33.000<br />
Lo cremalhon, lo garda-cendras<br />
<br />
00:02:33.000 --&gt; 00:02:59.000<br />
De las palas<br />
<br />
00:02:59.000 --&gt; 00:06:20.000<br />
Lo potagier<br />
<br />
00:06:20.000 --&gt; 00:07:00.000<br />
Los pitits forneus<br />
<br />
00:07:00.000 --&gt; 00:07:32.000<br />
La peila<br />
<br />
00:07:32.000 --&gt; 00:07:46.000<br />
La forcheta<br />
<br />
00:07:46.000 --&gt; 00:08:12.000<br />
Qui iò fasiá ?<br />
<br />
00:08:12.000 --&gt; 00:08:36.000<br />
E los tisoniers ?<br />
<br />
00:08:36.000 --&gt; 00:09:40.000<br />
Lo crochet, la forcha a dos brins<br />
<br />
00:09:40.000 --&gt; 00:10:37.000<br />
Lo soflet<br />
<br />
00:10:37.000 --&gt; 00:11:34.000<br />
Las placas<br />
<br />
00:11:34.000 --&gt; 00:12:32.000<br />
Lo grilh<br />
<br />
00:12:32.000 --&gt; 00:13:17.000<br />
Lo trespès<br />
<br />
00:13:17.000 --&gt; 00:15:32.000<br />
Lo bujadier<br />
<br />
00:15:32.000 --&gt; 00:15:56.000<br />
La selha de boesc<br />
<br />
00:15:56.000 --&gt; 00:16:19.000<br />
Lo cramilhon<br />
<br />
00:16:19.000 --&gt; 00:16:57.000<br />
La peila a granda coá<br />
<br />
00:16:57.000 --&gt; 00:17:10.000<br />
Lo pòrta-peila<br />
<br />
00:17:10.000 --&gt; 00:17:38.000<br />
Per far las galetas<br />
<br />
00:17:38.000 --&gt; 00:18:08.000<br />
Las marmitas<br />
<br />
00:18:08.000 --&gt; 00:18:25.000<br />
La brasiera<br />
<br />
00:18:25.000 --&gt; 00:18:54.000<br />
Lo topin<br />
<br />
00:18:54.000 --&gt; 00:19:49.000<br />
La diferéncia entre la marmita e la brasiera<br />
<br />
00:19:49.000 --&gt; 00:21:23.000<br />
Las crespas<br />
<br />
00:21:23.000 --&gt; 00:21:46.000<br />
Lo gaufre<br />
<br />
00:21:46.000 --&gt; 00:22:25.000<br />
La tòla a tarta<br />
<br />
00:22:25.000 --&gt; 00:22:40.000<br />
Lo monle<br />
<br />
00:22:40.000 --&gt; 00:22:47.000<br />
Lo colador<br />
<br />
00:22:47.000 --&gt; 00:23:34.000<br />
Lo tendon<br />
<br />
00:23:34.000 --&gt; 00:25:25.000<br />
Lo fromatge<br />
<br />
00:25:25.000 --&gt; 00:25:55.000<br />
De las culhieras<br />
<br />
00:25:55.000 --&gt; 00:26:40.000<br />
La seja a fendre lo pòrc, lo serpaud<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Enregistrement r&eacute;alis&eacute; le 21 octobre1983 aupr&egrave;s de</span> <span style="font-size: 14pt;"><strong>M. et Mme B. </strong> <span style="font-size: 12pt;"><em>(les informateurs ne souhaitent pas que leur noms figurent dans lce document)</em></span> demeurant &agrave; Assit, commune de Manot (16) par Danisa Urroz, dans le cadre d'une enqu&ecirc;te pour un Dipl&ocirc;me d'Etudes Occitanes "Minjar autras vetz : enquesta a Assit de Man&ograve;c"</span><span style="font-size: 14pt;"><br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Dans cette enqu&ecirc;te, les informateurs nous parlent des objets de la vie domestique : <em>La raspa, lo rascla-mag, los landiers, lo cremalhon, lo garda-cendras, la pala, las pincetas, lo potatgier,las chaufaretas, Lo redable, Las palas a enfornar &ndash; la pita forcheta - lo crochet, La forcha a dos brins, Las placas, Lo grilh, Lo forneu, Lo tresp&egrave;s, Lo bujadier, La selha en boesc &ndash; lo cramilhon-Las peilas &ndash; la peila a granda coa &ndash; la pedarsa &ndash; lo p&ograve;rta-peila,Las marmitas &ndash; la brasiera &ndash; lo topin, Las crespas, Lo gaufre, la t&ograve;la a tartra, lo monle, Lo colador &ndash; lo tendon, Lo fromatge, La culhiera a ragost </em>&ndash; l'escumoir -<em> la locha &ndash; la seja a fendre lo p&ograve;rc - lo serpaud</em></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Il s'agit l&agrave; de la dixi&egrave;me cassette d'un lot qui nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation et mise en ligne par Jean et Denise Urroz, de Charente Occitane . </span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[M. et Mme B.]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1983-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-11-20 17:22:00]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1600]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/783]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[URR010]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/783/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Charente (16)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Urroz]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/782">
    <dcterms:title><![CDATA[Amédée GERVAIS (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Baptiste Chrétien]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enqu&ecirc;te en occitan limousin aupr&egrave;s de M Gervais, Javerdat (87)]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">M. <strong>Am&eacute;d&eacute;e Gervais</strong> est n&eacute; en 1928 au village de La Valette, commune de Javerdat, o&ugrave; il a toujours v&eacute;cu et o&ugrave; il fut paysan. <br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Dans cet enregistrement, M. Gervais nous parle du travail &agrave; la ferme : <em><span class="oc">Laborar a 14 ans, far lo paisan com'un asne, fauchar, batre lo dalh, 'nar cherchar la chau&ccedil;, las culturas, l' olhas, los tractors, la chabra, los engrais..</span>.</em> de son p&egrave;re : <em><span class="oc">La guerra de mon pair, lo vel&ograve;, las pincetas, mon defunt pair</span></em> puis il nous raconte <em><span class="oc">"la vita de mon temps"</span></em> et quelques histoires : <em><span class="oc">lo chavau, traitar lo catarri, las tisanas, las devocions, </span></em><span style="font-size: medium;"><em><span class="oc">las istoiras de Centurac (Fotin, Bujada, la vila de Lupet, lo rei Gr&ograve;s Nas, la mair trua, l'asne)</span>,</em> la bonne du cur&eacute; ... </span><br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: medium;">Baptiste avait rencontr&eacute; une premi&egrave;re fois M. Gervais au mois d'ao&ucirc;t, </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: medium;">voir ci dessous </span></span>ce premier enregistrement.<br /></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Amédée GERVAIS]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2012-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-11-05 11:14:30]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Moving Image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4086]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/782]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO304]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/782/AGervaisNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Amédée GERVAIS (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/781">
    <dcterms:title><![CDATA[Contes et comptines occitanes, Michel Chadeuil (1)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Michel Chadeuil]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Comptines et devinettes]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">Dans ce document qui nous a été confié pour numérisation et mise en ligne par Michel Chadeuil, écrivain et chansonnier occitan périgourdin.<br />Il s'agit en fait d'une succession d'enregistrements de plusieurs informateurs (Dont Mme Mignon, agricultrice à Laprade, en Charente, les autres sont en cours d'identification) qui lui avaient confié <span class="oc">"per botar en conserva"</span> une belle série de comptines, contes, berceuses, chants à danser, chansonnettes, etc ...</span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1980]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-10-29 10:04:24]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3900]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/781]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Chad01]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/781/ChadeuilMignon.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Chadeuil]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/780">
    <dcterms:title><![CDATA[Odette GRANET, Cieux]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Baptiste Chrétien]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Entretien en langue limousine,Odette Granet par Baptiste Chrétien]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p style="margin-bottom:0cm;"><span class="fr" style="font-size:12pt;">Extrait d'un enregistrement réalisé le 2 Octobre 2015 par Baptiste Chrétien auprès de mme </span><span class="fr" style="font-size:medium;">Odette Jeammet </span></p> <p style="margin-bottom:0cm;"><span class="fr" style="font-size:medium;"><span class="fr" style="font-size:medium;">Odette Jeammet</span> vint au monde en 1923 au Boscartus, village isolé de la commune de Cieux, aux pieds des Monts de Blond, au pays des mégalithes et de leurs légendes.</span></p> <p class="fr" style="margin-bottom:0cm;"><span style="font-size:medium;">Fille de paysan, elle épousa Guy Granet durant la Seconde guerre mondiale et ils tinrent durant 40 ans une auberge dans le bourg voisin de Javerdat (héritée des grands-parents de M. Granet).</span></p> <p class="fr" style="margin-bottom:0cm;"><span style="font-size:medium;">Bien qu'âgée de 92 ans, Mme Granet possède une excellente mémoire et nous parle, durant cet entretien effectué à son domicile en présence de sa fille, de son enfance, des processions, des souvenirs de l'auberge et de quelques personnages du bourg, de musiciens qui animaient les bals etc.</span></p> <p class="fr" style="margin-bottom:0cm;"><span style="font-size:medium;">L'entretien commença en français, puis se poursuivit majoritairement en occitan limousin, la langue maternelle de Mme Granet, qui passe allègrement d'une langue à l'autre au fil de l'entretien.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Odette GRANET]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2015-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-10-12 15:10:03]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3675]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/780]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[CHT010]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/780/OGranet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Cieux]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Chrétien]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/779">
    <dcterms:title><![CDATA[Aimée Berger et Yvonne Ponchut]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Etay, Paul Gerbaud]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:14pt;">Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par Françoise Étay, un enregistrement qu'elle a réalisé, en compagnie de Paul Gerbaud auprès de deux informatrices : </span></span><span style="font-size:14pt;"><strong>Aimée Berger</strong> (Domps 87) et <strong>Yvonne Ponchut</strong> (Sussac 87) </span><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:14pt;">le <span style="font-size:14pt;">18 janvier 1997</span></span></span><br /></span></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;"><br /><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:12pt;">Le titrage et le séquencement de cet enregistrement a été réalisé par Françoise </span></span></span><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:12pt;">Étay, ce document est consultable au Conservatoire à Rayonnement Régional à Limoges où Françoise est enseignante et</span></span><span class="st"><span style="font-size:14pt;"><span class="st"><span style="font-size:12pt;"> responsable du département de musique traditionnelle .</span></span></span></span><br /></span></p> <p class="fr"> </p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;"><span class="st"><span style="font-size:14pt;"><span class="st"><span style="font-size:12pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><span style="font-size:14pt;">Françoise Étay</span></a></span></span></span></span></span></p> <p class="fr"> </p> <p class="fr"> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Aimée BERGER, Yvonne PONCHUT]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1997-01]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-10-08 12:54:20]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2857]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/779]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE018_1]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/779/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Domps, Sussac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/778">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, 14 Juillet]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[&Eacute;mission de radio consacr&eacute;e au folklores de france]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Sur cette bobine n&deg; 603 il est not&eacute; <span style="color: #888888;">"14/7 Faucheur et sa bouteille, air de Saintonge"</span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Il s'agit d'une nouvelle &eacute;mission de "Chez-nous" pr&eacute;sent&eacute;e par M Dagnas, telle qu'elle a pu &ecirc;tre diffus&eacute;e sur les ondes de Radio Limoges .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Une succession de morceaux interpr&eacute;t&eacute;s par des groupes folkloriques : </span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">- Pyr&eacute;n&eacute;es : <span class="oc">Cantetz pastors de la campanha,</span> </span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">- Touraine : Derri&egrave;re chez-nous il y a un ptit bois<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">- Saintonge : Musique &agrave; danser<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">- Berry : Scottish &agrave; la vielle &agrave; roue<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">- Limousin : Polka piqu&eacute;e, Berceuse <span class="oc">(Som som vene vene)</span>, la s&eacute;r&eacute;nade du tambour .<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1967-07]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-10-08 09:51:26]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/778]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5367]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/778/RD5367Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Inconnu]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/777">
    <dcterms:title><![CDATA[Jean Pierre FAUGERAS,]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Pascal Boudy]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Contes et histoires]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[nhorle en occitan limousin de jean Baptiste Ch&egrave;ze]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt;">Nous avions rencontr&eacute; <strong>M. Jean-Pierre Faugeras</strong> lors de l'enqu&ecirc;te municipale men&eacute;e &agrave; &Eacute;gletons .<br />Il nous avait propos&eacute; de nous recevoir &agrave; son domicile pour nous dire u<span class="fr">ne histoire qu'il tenait de son p&egrave;re qui lui m&ecirc;me l'avait apprise de son instituteur : </span><em>"L'ase de la Nanon"</em> l'histoire de l'&acirc;ne de la Nanon Bassaler, <em>portalhera</em> .<span class="fr"><br /></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Mme Marouby-Delpastre nous propose une version plus compl&egrave;te de cette nhorle (sans doute &eacute;crite par Jean Baptiste Ch&egrave;ze) : Plage 12 <a href="https://la-biaca.org/items/show/489" target="_blank" rel="noopener noreferrer">L'ase de la Nanon</a></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jean-Pierre FAUGERAS]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2005]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-10-06 18:14:48]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[268]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/777]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO038]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/777/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/776">
    <dcterms:title><![CDATA[Marinette et Roger DELAGER]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Pascal Boudy]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:medium;">Nous avions rencontré, au printemps 2015, <strong>Roger et Marinette Delager</strong> (née Galinon) à l'initiative d'Henri Salles . </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:medium;">Leur voisin, Paul Puyjalon nous avait rejoint et nous avons passé l'après-midi avec ce quatuor de bons locuteurs .<br />Une ferme à Lostanges, sculpter la pierre, l'école à Robert, l'école ménagère à Tudeils, les jeux d'enfants,</span><span class="oc" style="font-size:medium;"> la barra, la fronda, las bilhas, las quilhas, lo rampau, las cartas (la manilha, la bora), la vinha,</span><span class="fr" style="font-size:medium;">quelques dires</span> <span class="oc" style="font-size:medium;">(los d'a Peirissat, l'ase de Tula...)</span><span class="fr" style="font-size:medium;">, quelques proverbes, les campagnes de fauchage en Auvergne </span><span class="oc" style="font-size:medium;">( La peira Pepita, ...)</span><span class="fr" style="font-size:medium;">Un meurtre par un "gars du lot",</span> <span class="oc" style="font-size:medium;">Taulin taulan, las clòchas d'a Tudelh, parlar patois en Auvernha .</span></p> <p><br /><br /></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Marinette et Roger DELAGER]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2015-03]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-09-16 08:57:37]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/776]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO303]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/776/Delager.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/775">
    <dcterms:title><![CDATA[Les réveillées à Davignac]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Myette Marouby]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Semaine sainte]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement pendant les réveillées, une soirée de quête des œufs en limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Cette cassette nous a été confiée pour numérisation et mise en ligne par Myette Hébrant-Marouby.</span></p> <p><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">Les notes prises par Myette précisent : <span style="color:#888888;">"Les Réveillés avril 1981 Enregistrement in situ, de nuit, à Davignac et dans les villages alentours avec Daniel Caraminot ( École de Bourrée) , Joseph Lacassagne (maire de Davignac)"</span></span></span></span></span></p> <p><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">Il s'agit d'un enregistrement réalisé pendant "les Réveillées" (la quête des œufs) dans les hameaux de la commune de </span><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">Davignac (19)</span> </span></span></p> <p><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">Cet enregistrement a été fait la nuit, en plein air pendant la quête des œufs . Les participants chantent à plusieurs reprises</span> <span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">une chanson de quête</span></span></span> <span class="oc">"donatz donatz daus uous"</span> <span class="fr"> devant les maisons ils sont accompagnés par des musiciens (violon, vielle, accordéon) . <span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">Une porte s'est ouverte, c</span></span></span>omme le veut la tradition, on va chanter, boire un coup et danser (bourrées, polkas, valses, etc ..) avant de repartir, dans la nuit vers une autre maison .</span> </span></span></p> <p> </p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1981-04]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-09-03 10:29:50]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2452]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/775]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mar007]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/775/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Davignac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Marouby]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/774">
    <dcterms:title><![CDATA[En Drolhat, à Drouillat]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean François Vignaud]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:medium;">Cet enregistrement réalisé par Jean-François Vignaud, date du 2 septembre 2003, il a été fait à Drouillat, lieu-dit de la commune de Peyrelevade (19) </span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;">En présence des membres de l'atelier d'occitan de l'association "Sauvegarde des traditions paysannes et du patrimoine oral limousin" .</span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;">En compagnie de la fondatrice de l'association, Sylvette Chassaing et des membres de l'association (Milou, Marie, Angèle ..) plusieurs salariés de l'IEO (Magali Urroz, Jean-Marie Caunet et Jean-François Vignaud) ont questionné les participants : Chansons <span class="oc">(los chauls e las rabas, l'aiga de rochas,La balada, la n'en menam, Chas nos me volian maridar, La gerba bauda, Los Embrujats, </span><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><span class="oc">le curé de chez nous,</span></span></span></span> <span class="oc">la chanson per la Cèna, Les réveillés, Diable sias pas l'ivern d'antan ...)</span> comptines <span class="oc">(La lebrauta, Ari mon asne, Dandin dandan, Baulin baulan )</span> , contes, nhòrles, proverbes, rites calendaires etc ...<br /></span></p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2003-09]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-08-27 12:40:28]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[6352]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/774]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO302]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/774/1440672392_Le_rat.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Peyrelevade]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/773">
    <dcterms:title><![CDATA[Faurie, Brethenoux]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean François Vignaud]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<span style="font-size: 14pt;">C'est par l'interm&eacute;diaire de Jean-Christophe Dourdet que nous sommes all&eacute;s &agrave; la rencontre d'informateurs de Massignac (en Charente Limousine) en octobre 2002. <br />Plus d'une heure d'enregistrement chez<strong> Suzanne</strong> et <strong>Roger Brethenoux</strong>, accompagn&eacute;s de Marie Faurie et de sa fille, o&ugrave; nous avons eu le plaisir de recueillir dans une belle langue une succession de mimologismes</span> <span style="font-size: 14pt;"><em>(lu pin&ccedil;on, la lauveta, lu jau, las gruas, l'anheu...)</em>, comptines (Pour chauffer les pieds, Din-dan Bertrand...), proverbes, contes extraordinaires et moqueries de village</span> <em><span style="font-size: 14pt;">( L'istoiras dau "Maj&ograve;r", La broeta, L'&ograve;me que chapusava, Los bodins, Lu vilatge ente las gents reflechissian tot plen... ).</span></em>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2002-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-08-03 15:34:12]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3980]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/773]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO301]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/773/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Charente (16)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/772">
    <dcterms:title><![CDATA[Le mai]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Rites calendaires]]></dcterms:subject>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:02:50.000<br />
Le mai <br />
<br />
00:02:50.000 --&gt; 00:03:50.000<br />
Ami mon bel ami <br />
<br />
00:03:50.000 --&gt; 00:04:37.000<br />
Le bourdon<br />
<br />
00:04:37.000 --&gt; 00:05:24.000<br />
Ami mon bel ami<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr"><span class="fr">Sur cette bande, sans aucune indication, un enqu&ecirc;teur (probablement en Corr&egrave;ze) qui n'est pas M. Dagnas, interroge l'informateur (un &eacute;lu) sur la plantation du mai &agrave; l'occasion des &eacute;lections &eacute;lections. </span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;">Ensuite &agrave; la cabrette un air de noces "Ami mon bel ami" suivi d'un propos sur le bourdon de la cabrette et enfin un nouvel enregistrement de cette marche nuptiale <br /></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateur Inconnu]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1960]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-07-09 11:44:24]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[324]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/772]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5369]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/772/RD5369Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/771">
    <dcterms:title><![CDATA[Mme Anaïs DESBORDES (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:medium;">Sur cette bande, portant comme seule indication sans numéro, l'enregistrement de Mme <strong>Anaïs Desbordes</strong>, à Sableronne, sur la commune de Maisonnais sur Tardoire .</span><span style="font-size:medium;"> Mme Desbordes, née en avril 1900 à "Chez Faquet", même commune, a passé sa vie sur la commune ou elle exerçait comme cultivatrice, elle est décédée en 1989.</span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><span class="fr">Dans cet enregistrement datant sans doute de 1974, comme le précédent, disponible ci dessous , Mme Desbordes nous parle de quelques pratiques et croyances (<span class="oc">Lo barroelh de Saint Junian, lo bolhon de mardi-gras</span> contre les piqûres de mouches) elle nous donne quelques recettes (beignets, civet, clafoutis), nous pale des châtaignes et chante quelques chansons en français (Si mon caractère vous convient, la limousine ). <br /></span></span></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><span class="fr"><span style="font-size:medium;"><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></span></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;"> </span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Anaïs DESBORDES]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1974]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-07-09 10:35:10]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[993]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/771]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5417]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/771/RD5417Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Mme Anaïs DESBORDES (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Maisonnais-sur-Tardoire]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/770">
    <dcterms:title><![CDATA[Mélanie et Henri RIBIERE]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean Jacques Le Creurer]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement de chanteurs et musiciens traditionnels en limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:08.000<br />
Marche  <br />
<br />
00:01:08.000 --&gt; 00:01:59.000<br />
Marche<br />
<br />
00:01:59.000 --&gt; 00:02:32.000<br />
Marche Nuptiale<br />
<br />
00:02:32.000 --&gt; 00:03:07.000<br />
Donne-moi ta fille<br />
<br />
00:03:07.000 --&gt; 00:04:07.000<br />
En passant par le bois<br />
<br />
00:04:07.000 --&gt; 00:04:56.000<br />
Le maniguet<br />
<br />
00:04:56.000 --&gt; 00:06:21.000<br />
Scottish (si tu volias)<br />
<br />
00:06:21.000 --&gt; 00:07:20.000<br />
Manha lo li<br />
<br />
00:07:20.000 --&gt; 00:09:40.000<br />
La Yoyette<br />
<br />
00:09:40.000 --&gt; 00:13:09.000<br />
La fille soldat<br />
<br />
00:13:09.000 --&gt; 00:19:04.000<br />
Marche nuptiale<br />
<br />
00:19:04.000 --&gt; 00:19:34.000<br />
En passant devant ta porte<br />
<br />
00:19:34.000 --&gt; 00:21:48.000<br />
Belle Rose, Le seigneur volage<br />
<br />
00:21:48.000 --&gt; 00:22:29.000<br />
Marche<br />
<br />
00:22:29.000 --&gt; 00:22:44.000<br />
Bourrée<br />
<br />
00:22:44.000 --&gt; 00:23:23.000<br />
Bourrée (chant)<br />
<br />
00:23:23.000 --&gt; 00:24:06.000<br />
Si ma mère voulait (bourrée)<br />
<br />
00:24:06.000 --&gt; 00:24:27.000<br />
Bourrée<br />
<br />
00:24:27.000 --&gt; 00:24:46.000<br />
Mazurka<br />
<br />
00:24:46.000 --&gt; 00:25:15.000<br />
Mon papa ne veut pas (polka)<br />
<br />
00:25:15.000 --&gt; 00:27:16.000<br />
J&#039;ai fait une maitresse<br />
<br />
00:27:16.000 --&gt; 00:28:14.000<br />
M&#039;y promenant le long des verts prés<br />
<br />
00:28:14.000 --&gt; 00:29:55.000<br />
Marche nuptiale<br />
<br />
00:29:55.000 --&gt; 00:30:36.000<br />
Chant et accordéon<br />
<br />
00:30:36.000 --&gt; 00:31:42.000<br />
Donne moi ta fille<br />
<br />
00:31:42.000 --&gt; 00:32:24.000<br />
Valse<br />
<br />
00:32:24.000 --&gt; 00:33:42.000<br />
Ai vist dansar<br />
<br />
00:33:42.000 --&gt; 00:35:14.000<br />
A sujet des noces<br />
<br />
00:35:14.000 --&gt; 00:38:31.000<br />
Marches de noces<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Cet enregistrement nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * . </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Il s'agit d'un enregistrement <span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">r&eacute;alis&eacute;</span></span> <span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">&agrave; Saint L&eacute;onard de Noblat (87) <span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">par Jean Jacques Le Creurer en f&eacute;vrier 1977.</span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Nous entendons M&eacute;lanie Ribi&egrave;re (chant) et son fils <span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Henri Ribi&egrave;re </span></span>(accord&eacute;onniste diatonique n&eacute; le 26 d&eacute;cembre 1921 &agrave; Saint-Denis les Murs) , <br /></span><span class="fr">Une succession de morceaux, marches nuptiales, bourr&eacute;es, mazurkas, polkas, valses etc ... et de chansons en occitan ou en fran&ccedil;ais : Donne moi ta fille, La Yoyette, Belle Rose, Mon papa ne veut pas, J'ai fait une ma&icirc;tresse, M'y promenant le long de ces verts pr&eacute;s ... <br /></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire D&eacute;partemental de la Creuse et effectue depuis des ann&eacute;es des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[M. et Mme RIBIÈRE]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1977-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-07-01 16:23:34]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2311]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/770]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[JJLC1b]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/770/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Jean-Jacques Le Creurer]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/769">
    <dcterms:title><![CDATA[M.BRODEAU, accordéoniste]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean Jacques Le Creurer, Yves Trentalaud]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Cet enregistrement nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * . </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Il s'agit d'un enregistrement de M Brodeau, accord&eacute;oniste &agrave; Chaptelat (87) , r&eacute;alis&eacute; par Jean Jacques Le Creurer et Yves Trentalaud en f&eacute;vrier 1977.<br /></span><span class="fr">Une succession de morceaux &agrave; danser : valses, marches, scottish ...<br /></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire D&eacute;partemental de la Creuse et effectue depuis des ann&eacute;es des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[M. BRODEAU]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1977-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-07-01 10:58:12]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[584]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/769]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[JJLC01]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/769/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Jean-Jacques Le Creurer]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/768">
    <dcterms:title><![CDATA[Edgard BOUCHET, Accordéoniste (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Guy Bertrand / Eric Montbel]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p> <a href="http://www.comdt.org/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"></a></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par le Centre Occitan des Musiques et Danses Traditionnelles, un nouvel enregistrement de M. <strong>Edgard BOUCHET</strong>, dit "Quinet", (1928-2011) accordéoniste chromatique (Juillac 19).</span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Cet enregistrement fut réalisé, pour le Conservatoire Occitan, au domicile du musicien à la fin des années 70 par Guy Bertrand et Eric Montbel musiciens et ethnomusicologues, en compagnie d' Yves Lebas musicien et dirigeant d'un groupe folklorique de la région de Brive<span></span></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Quelques morceaux joués par ce musicien originaire de Juillac : "Les passions" et "Les Réveillez" , chansons de quête, des sautières : <span class="oc">"l'auvernhassa"</span> et <span class="oc">"ta maison s'esb</span><span style="font-size:14pt;"><span class="oc">òlha"</span>, "La Parisienne", "</span><span class="oc">Las passadas" (pòde pas),</span> <span style="font-size:14pt;"><span class="oc">"Tombe la vilena bestia", "</span></span>la Chaumeilloise" et "le Pélélé" . M. Lebas et M Bouchet font quelques commentaires sur la tradition, les danses ... <br /></span></p> <p><span style="font-size:12pt;">Nous remercions Jean Popy Dupetitmagnieux pour leur aide pour le titrage ainsi que Françoise Étay pour la photo d'illustration de cet enregistrement (extraite d'une vidéo ou M. Bouchet interprète deux sautières disponible sur youtube : </span><span style="font-size:12pt;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=fBQesVzrguQ">https://www.youtube.com/watch?v=fBQesVzrguQ </a>)<span><br /></span></span></p> <p style="text-align:center;"><span style="font-size:12pt;">Ce document est le troisième d'une série d'enregistrements réalisés sur le territoire Limousin et issus des fonds du <a href="http://www.comdt.org/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">COMDT</a> . Nous remercions vivement Maïlis BONNECASE, Directrice et Gwenaëlle Sarrat, Documentaliste.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Edgard BOUCHET dit QUINET]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1980]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-30 15:29:43]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1461]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/768]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[COMDT135]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/768/1433402231_Capture.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Edgard BOUCHET, Accordéoniste (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Juillac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Centre Occitan des Musiques et Danses Traditionnelles]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/767">
    <dcterms:title><![CDATA[Saint Mathieu]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<address class="data"><span style="font-size: medium;"><span class="fr">Sur la bande n&deg; 469 portant comme seule indication "St Mathieu"</span> nous retrouvons M Dagnas &agrave; Saint Mathieu un peu avant la f&ecirc;te de l'&eacute;glantine (juin 1964) , plusieurs informateurs (dont Mme Basset, F&eacute;licie Brouillet, M. Parant ...) .</span></address><address class="data"><span style="font-size: medium;">La plupart de ces enregistrements ont &eacute;t&eacute; r&eacute;utilis&eacute;s pour une &eacute;mission de radio d&eacute;j&agrave; mise en ligne <a href="https://www.la-biaca.org/index.php/items/show/628" target="_blank" rel="noopener">"La f&ecirc;te de l' &Eacute;glantine &agrave; Saint-Mathieu". </a></span></address><address class="data"><span style="font-size: medium;"> </span></address><address class="data"><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></address>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1964]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-18 10:38:52]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[828]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/767]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5409]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/767/RD5409Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/766">
    <dcterms:title><![CDATA[Les Velhadours de Sen-Junio]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Soirée du 13 novembre 1957]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Sur l'enveloppe contenant cette bande il est not&eacute; " Soir&eacute;e du 13 11 57 (&eacute;mission RTF) Chants danses (2&egrave;me partie)"</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Nous y retrouvons le groupe folklorique de Saint Junien, Les Velhadours de Sen-Junio (orthographe utilis&eacute;e &agrave; l'&eacute;poque) qui interpr&egrave;te une suite de chants et danses de leur r&eacute;pertoire : suite de marches, cotilhon vard, ja ja&ccedil;a, la pepue, &agrave; pas de loup, la crosada, plusieurs bourr&eacute;es (de Confolens, de Brigueuil, etc ..) ainsi que deux chansons, Margui ma mia par Ir&egrave;ne Besson et La luna d'amor par Gabriel Dartel</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Dagnas</a></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1957-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-09 08:20:20]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1559]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/766]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2068]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/766/RD2068Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/765">
    <dcterms:title><![CDATA[Lucien TAGUET]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Pascal Boudy]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Toponymie]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size:12pt;"><span class="fr">Dans le cadre des relevés toponymiques effectués pour le PNR, nous avons rencontré M. Lucien TAGUET (né à Lasmay en 1927) qui a accepté de nous consacrer un peu de temps</span>. </span></p> <p><span style="font-size:12pt;"><span class="fr">Nous avons recueill</span><span class="fr">i son témoignage sur un jeu de cartes "Lo Martin", sur un déménagement "amb los beus", sur la la pierre des druides, la manière de dire les noms de lieux de la commune, sur les moulins, etc ...<br />Réputé pour exceller dans cet exercice, il nous a aussi raconté une nhorle "la glaça" .<br /></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Lucien TAGUET]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2009-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-08 22:35:21]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/765]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO300]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/765/PDesDruides.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description></rdf:RDF>
