"Dublin Core:Date Copyrighted","Dublin Core:Is Part Of","Dublin Core:Requires","Dublin Core:Is Required By","Dublin Core:Is Replaced By","Dublin Core:Replaces","Dublin Core:Has Version","Dublin Core:Is Version Of","Dublin Core:Medium","Dublin Core:Extent","Dublin Core:Date Submitted","Dublin Core:Bibliographic Citation","Dublin Core:Alternative Title","Dublin Core:Table Of Contents","Dublin Core:Abstract","Dublin Core:Date Created","Dublin Core:Date Valid","Dublin Core:Date Available","Dublin Core:Date Issued","Dublin Core:Date Modified","Dublin Core:Date Accepted","Dublin Core:Is Referenced By","Dublin Core:Accrual Method","Dublin Core:Audience Education Level","Dublin Core:Accrual Periodicity","Dublin Core:Accrual Policy","Dublin Core:Instructional Method","Dublin Core:Has Part","Dublin Core:Provenance","Dublin Core:Mediator","Dublin Core:Audience","Dublin Core:Access Rights","Dublin Core:References","Dublin Core:Is Format Of","Dublin Core:Has Format","Dublin Core:Conforms To","Dublin Core:Spatial Coverage","Dublin Core:Temporal Coverage","Dublin Core:Rights Holder","Dublin Core:License","Dublin Core:Title","Dublin Core:Subject","Dublin Core:Description","Dublin Core:Creator","Dublin Core:Source","Dublin Core:Publisher","Dublin Core:Date","Dublin Core:Contributor","Dublin Core:Rights","Dublin Core:Relation","Dublin Core:Format","Dublin Core:Language","Dublin Core:Type","Dublin Core:Identifier","Dublin Core:Coverage","Item Type Metadata:Mot-clé en liste","Item Type Metadata:Mot-clé","Item Type Metadata:Text","Item Type Metadata:Duration","Item Type Metadata:From","Item Type Metadata:Subject Line","Item Type Metadata:Email Body","Item Type Metadata:Time Summary","Item Type Metadata:Bit Rate/Frequency","Item Type Metadata:Director","Item Type Metadata:Producer","Item Type Metadata:Compression","Item Type Metadata:To","Item Type Metadata:Physical Dimensions","Item Type Metadata:Original Format","Item Type Metadata:Local URL","Item Type Metadata:Transcription","Item Type Metadata:Location","Item Type Metadata:Interviewee","Item Type Metadata:Interviewer","Item Type Metadata:Bibliography","Item Type Metadata:CC","Item Type Metadata:BCC","Item Type Metadata:Number of Attachments","Item Type Metadata:Standards","Item Type Metadata:Objectives","Item Type Metadata:Materials","Item Type Metadata:Lesson Plan Text","Item Type Metadata:URL","Item Type Metadata:Event Type","Item Type Metadata:Participants","Item Type Metadata:Birth Date","Item Type Metadata:Birthplace","Item Type Metadata:Death Date","Item Type Metadata:Occupation","Item Type Metadata:Biographical Text",tags,file,itemType,collection,public,featured ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Bord-Saint-Georges||Creuse (23)",,,,"André MONTAGNE","Tous les genres",,,Montagne,,,"André MONTAGNE",,,,,,https://la-biaca.org/items/show/70,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Bord-Saint-Georges,Creuse (23)",,Person,"Artistes, témoins et personnes interviewées",1,0,70 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Beissat||Creuse (23)",,,,"Eugène et René THOMAS",Chansons,,,"Thomas et Thomas",,,"Eugène et René THOMAS",,,,,,https://la-biaca.org/items/show/92,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Beissat,Creuse (23)",,Person,"Artistes, témoins et personnes interviewées",1,0,92 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Saint Goussaud||Creuse (23)",,,,"M. Camille NOEL","Tous les genres",,,Noel,,,"M. Camille NOEL",,,,,,https://la-biaca.org/items/show/156,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Saint Goussaud",,Person,"Artistes, témoins et personnes interviewées",1,0,156 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Flayat||Creuse (23)",,,,"Raymonde BERGER",Chansons,,,Berger,,,"Raymonde BERGER",,,,,,https://la-biaca.org/items/show/170,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Flayat",,Person,"Artistes, témoins et personnes interviewées",1,0,170 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"La Nouaille||Creuse (23)",,,,"Alexandre BONNEFOND",Chansons,,,Bonnefond,,,"Alexandre BONNEFOND",,,,,,https://la-biaca.org/items/show/193,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),La Nouaille",,Person,"Artistes, témoins et personnes interviewées",1,0,193 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Parsac-Rimondeix||Creuse (23)",,,,"Adrien et Guy DURANTON",Folklore,,,Duranton,,,"Adrien et Guy DURANTON",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/personnes/246/Capture.jpg",,,,https://la-biaca.org/items/show/246,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Parsac-Rimondeix",https://la-biaca.org/files/original/personnes/246/Capture.JPG,Person,"Artistes, témoins et personnes interviewées",1,0,246 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Neoux||Néoux||Creuse (23)",,,,"Alfred GASNE",Musique,,,Gasne,,,"Alfred GASNE",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/personnes/247/800px-Alfred_Gasne.jpg",,,,https://la-biaca.org/items/show/247,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Néoux",https://la-biaca.org/files/original/personnes/247/800px-Alfred_Gasne.jpg,Person,"Artistes, témoins et personnes interviewées",1,0,247 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Moutier Rozeille||Creuse (23)",,,,"Adrien CATINAUD","Les musiciens",,,Catinaud,,,"Adrien CATINAUD",,,,,,https://la-biaca.org/items/show/248,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Moutier Rozeille",,Person,"Artistes, témoins et personnes interviewées",1,0,248 ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Beissat||Creuse (23)",,,,"Eugène THOMAS",Chansons,,,Thomas,,,"Eugène THOMAS",,,,,,https://la-biaca.org/items/show/249,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Beissat,Creuse (23)",,Person,"Artistes, témoins et personnes interviewées",1,0,249 ,,,,,,,,,1176,,,,,"

Enregistrement réalisé en Novembre 2007 dans le cadre de l'enquête thématique : l'eau en montagne limousine / de la font a la mar.

M. André Bessette nous a fait visiter le moulin de Chatain. Puis, de retour à son domicile, lui et sa femme Rosette nous ont parlé des droits d'eaux, de l'exploitation, de la tourbe...

À l'occasion de cette visite nous avons fait de nombreuses photos du moulin : Voir la Galerie

",,,,"2011-11-17 16:47:42",,,,,,,,,,"IEO Lemosin",,,,,,,,"Creuse (23)",,,,"M. et Mme BESSETTE","Pratiques agricoles",,"Pascal Boudy",1-0113,,2007-11,"André BESSETTE",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/325/1321548974_Mr_Bessette_Sacs.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/325,,"moulins enquete toponymique","moulins||enquête toponymique||Archives sonores du Limousin||Patrimoine oral limousin||IEO Limousin||IEO Lemosin||la biaça||Patois Limousin||Occitan limousin||langue limousine||langue d'oc en Limousin||langue d'oc en pays limousin||collectage en pays limousin||collectage en limousin||collectatge||colleccion||memòria||mémoire sonore||mémoire orale du Limousin||patrimoine oral du Limousin||patois de la Corrèze",,1176,,,,,,,,,,,,FauxlaMontagneABessetteIntegrale.mp3,,"Moulin de Chatain, commune de Faux-la-Montagne",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Faux-la-Montagne",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/325/1321548974_Mr_Bessette_Sacs.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,325 ,,,,,,,,,,,,,,"

""Je suis allé voir Monsieur Montagne à propos des animaux en ciment armé confectionnés par son père, et qui peuplent son jardin depuis des années. Au fil de la conversation, il évoque les techniques de maçonnerie de granit, les échafaudages de perches et de boulins, et les anciennes tuileries de la région de Gouzon."" (B. Maupoux, enquêteur)

Ce document nous a été aimablement transmis par l'association Les Films du Genièvre, fonds « Sauvegarde de la mémoire orale du Limousin », partenaire de la réalisation de ces pages.

Voir la Galerie

",,,,"2011-12-01 13:45:54",,,,,,,,,,"Collection Films du Genièvre",,,,,,,,,,,,"André MONTAGNE",Métiers,,"Bernard Maupoux","ESA 1 D 402 MAU",,1996-12,"André MONTAGNE",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/344/A_Montagne001-w.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/344,,,"Art||Archives sonores du Limousin||Patrimoine oral limousin||IEO Limousin||IEO Lemosin||la biaça||écouter le patois limousin||écouter du patois Limousin||Occitan limousin||langue limousine||langue d'oc en Limousin||langue d'oc en pays limousin||collectage en pays limousin||collectage en limousin||collectatge||colleccion||memòria||mémoire sonore||mémoire orale du Limousin||patrimoine oral du Limousin",,3865,,,,,,,,,,,,AndreMontagne.mp3,,"Domicile de l'informateur",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Bord-Saint-Georges,Creuse (23)",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/344/A_Montagne001-w.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,344 ,,,,,,,,,943,,,,,"

Début de l'enquête sur la mémoire occitane réalisée en vue de la production d'un spectacle.

Enquête municipale à Anzème (23).

Bernard Cauhapé - 2007.

",,,,"2011-12-02 10:09:39",,,,,,,,,,"IEO Lemosin",,,,,,,,"Anzème||Creuse (23)",,,,Anzème,"Tous les genres",,"Bernard Cauhapé",,,2007,"[Enquêtes collectives]",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/345/Anzeme.Image_fixe003.jpg",video/mp4,,"Moving Image",https://la-biaca.org/items/show/345,,contes,"écouter des contes traditionnels en patois de la Creuse||écouter des contes limousins en patois||Archives sonores du Limousin||Patrimoine oral limousin||IEO Limousin||IEO Lemosin||la biaça||écouter le patois limousin||écouter du patois Limousin||Occitan limousin||langue limousine||langue d'oc en Limousin||langue d'oc en pays limousin||collectage en pays limousin||collectage en limousin||collectatge||colleccion||memòria||mémoire sonore||mémoire orale du Limousin||patrimoine oral du Limousin",,943,,,,,,,,,,,,Anzeme1.mp4,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Anzème,Creuse (23)",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/345/Anzeme.Image_fixe003.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,345 ,,,,,,,,,1602,,,,,"

Enquête réalisée par Jean-François Vignaud en Aout 2007 auprès de Maxime Chez Bardon.

Images Bernard Cauhapé, assisté de Guillaume Lopez.

",,,,"2011-12-02 11:07:45",,,,,,,,,,"IEO Lemosin",,,,,,,,"Saint-Victor-en-Marche||Creuse (23)",,,,"M. CHEZ BARDON","Tous les genres",,"Bernard Cauhapé, Guillaume Lopez et Jean-François Vignaud",,,2007-08,"Maxime CHEZ BARDON",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/346/film_creuse_1.Image_fixe002.jpg",video/mp4,,"Moving Image",https://la-biaca.org/items/show/346,,,"Les savoir-faire traditionnels expliqués en patois||Archives sonores du Limousin||Patrimoine oral limousin||IEO Limousin||IEO Lemosin||la biaça||écouter le patois limousin||écouter du patois Limousin||Occitan limousin||langue limousine||langue d'oc en Limousin||langue d'oc en pays limousin||collectage en pays limousin||collectage en limousin||collectatge||colleccion||memòria||mémoire sonore||mémoire orale du Limousin||patrimoine oral du Limousin||écouter le patois de la Corrèze",,1602,,,,,,,,,,,,ChezBardon1.mp4,,"Au domicile de l'informateur, à Beauvais Commune de St Victor en Marche",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Saint-Victor-en-Marche",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/346/film_creuse_1.Image_fixe002.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,346 ,,,,,,,,,1012,,,,,"

Deuxième partie de l'enquête réalisée en août 2007 auprès de M. et Mme Ageorges, aux Mégrets, commune de Roches (23).

Images : Bernard Cauhapé, assisté de Guillaume Lopez.

",,,,"2011-12-02 13:43:59",,,,,,,,,,"IEO Lemosin",,,,"M. & Mme AGEORGES 1/3",,,,"Roches||Creuse (23)",,,,"M. & Mme AGEORGES 2/3","Tous les genres",,"Bernard Cauhapé, Guillaume Lopez et Jean-François Vignaud",,,2007-08,"M. et Mme AGEORGES",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/347/Ageorges.jpg",video/mp4,,"Moving Image",https://la-biaca.org/items/show/347,,,"Archives sonores du Limousin||Patrimoine oral limousin||IEO Limousin||IEO Lemosin||la biaça||écouter le patois limousin||écouter du patois Limousin||Occitan limousin||langue limousine||langue d'oc en Limousin||langue d'oc en pays limousin||collectage en pays limousin||collectage en limousin||collectatge||colleccion||memòria||mémoire sonore||mémoire orale du Limousin||patrimoine oral du Limousin||écouter le patois de la Corrèze",,1012,,,,,,,,,,,,Ageorges2.mp4,,"Au domicile des informateurs, aux Mégrets, commune de Roches",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Roches",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/347/Ageorges.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,347 ,,,,,,,,,850,,,,,"

Dernière partie de l'enquête réalisée en août 2007 auprès de M. et Mme Ageorges, aux Mégrets, commune de Roches (23).

Images : Bernard Cauhapé, assisté de Guillaume Lopez.

",,,,"2011-12-05 14:13:05",,,,,,,,,,"IEO Lemosin",,,,"M. & Mme AGEORGES 2/3",,,,"Roches||Creuse (23)",,,,"M. & Mme AGEORGES 3/3",Chansons,,"Bernard Cauhapé, Guillaume Lopez et Jean-François Vignaud",,,2007,"M. et Mme AGEORGES",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/351/ageorges2.jpg",video/mp4,,"Moving Image",https://la-biaca.org/items/show/351,,,"Archives sonores du Limousin||Patrimoine oral limousin||IEO Limousin||IEO Lemosin||la biaça||écouter le patois limousin||écouter du patois Limousin||Occitan limousin||langue limousine||langue d'oc en Limousin||langue d'oc en pays limousin||collectage en pays limousin||collectage en limousin||collectatge||colleccion||memòria||mémoire sonore||mémoire orale du Limousin||patrimoine oral du Limousin||écouter le patois de la Creuse",,850,,,,,,,,,,,,Ageorges2.mp4,,"Domicile des informateurs, aus Mégrets, commune de Roches",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Roches",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/351/ageorges2.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,351 ,,,,,,,,,797,,,,,"

Extraits du collectage chez M. et Mme Lauby, domiciliés à Senoueix, commune de Gentioux- Pigerolles.

Raymond et Yvonne Lauby nous ont aimablement consacré un peu de temps, ils ont évoqué avec nous les danses, les bals, les bals clandestins, le rôle de ""musiciens de bal remplaçant""... M. Lauby (dont le grand-père jouait déja de l'accordéon) nous a joué quelques pièces de son répertoire.

",,,,"2011-12-13 14:04:48",,,,,,,,,,"IEO Lemosin",,,,,,,,"Gentioux-Pigerolles||Creuse (23)",,,,"M. et Mme LAUBY","Tous les genres",,"Pascal Boudy et Jean-Marie Caunet",,,2010-07,"Raymond et Yvonne LAUBY",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/354/Raymond_Lauby.jpg",video/mp4,,"Moving Image",https://la-biaca.org/items/show/354,,"accordeon bourrees bals bals clandestins","morceaux traditionnels de la Creuse||musiques traditionnelles de la Creuse à l'accordéon||écouter des musiques d'accordéon de la Creuse||Archives sonores du Limousin||Patrimoine oral limousin||IEO Limousin||IEO Lemosin||la biaça||écouter le patois limousin||écouter du patois Limousin||Occitan limousin||langue limousine||langue d'oc en Limousin||langue d'oc en pays limousin||collectage en pays limousin||collectage en limousin||collectatge||colleccion||memòria||mémoire sonore||mémoire orale du Limousin||patrimoine oral du Limousin||écouter le patois de la Corrèze",,797,,,,,,,,,,,,Lauby.mp4,,"Au domicile des informateurs, Senoueix de Gentioux Pigerolles",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Gentioux-Pigerolles",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/354/Raymond_Lauby.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,354 ,,,,,,,,,162,,,,,"

Première partie de l'enquête réalisée en août 2007 auprès de M. et Mme Ageorges, aux Mégrets, commune de Roches (23).

Images : Bernard Cauhapé, assisté de Guillaume Lopez.

",,,,"2011-12-19 08:15:56",,,,,,,,,,"IEO Lemosin",,,,"M. & Mme AGEORGES 3/3",,,,"Roches||Creuse (23)",,,,"M. & Mme AGEORGES 1/3","Tous les genres",,"Bernard Cauhapé, Guillaume Lopez et Jean-François Vignaud",,,2007-08,"M. et Mme AGEORGES",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/356/1324282852_Ageorges.jpg",video/mp4,,"Moving Image",https://la-biaca.org/items/show/356,,,"Archives sonores du Limousin||Patrimoine oral limousin||IEO Limousin||IEO Lemosin||la biaça||écouter le patois limousin||écouter du patois Limousin||Occitan limousin||langue limousine||langue d'oc en Limousin||langue d'oc en pays limousin||collectage en pays limousin||collectage en limousin||collectatge||colleccion||memòria||mémoire sonore||mémoire orale du Limousin||patrimoine oral du Limousin||écouter le patois de la Creuse",,162,,,,,,,,,,,,Ageorges1.mp4,,"Domicile des informateurs, aux Mégrets, commune de Roches",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Roches",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/356/1324282852_Ageorges.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,356 ,,,,,,,,,594,,,,"00:00:00.000 --> 00:04:03.000 La désertification 00:04:03.000 --> 00:05:03.000 La pelharauda 00:05:03.000 --> 00:09:54.000 Les maçons de la Creuse ","

Extrait d'un enregistrement réalisé le 12 avril 2010 par Baptiste Chrétien auprès de Mme Félicie Sottier.

Mme Sottier née en 1923, résidait à La Clupte, sur la commune de Châtelus-le-Marcheix.

Dans cet enregistrement elle évoque la disparition de la langue, la désertification, la pelharauda et les maçons de la Creuse.

",,,,"2012-04-03 08:57:28",,,,,,,,,,"IEO Lemosin, dépôt Chrétien",,,,,,,,"Creuse (23)",,,,"Mme Félicie Sottier",Chansons,,"Chrétien Baptiste",CHR003,,2010-04,"Félicie SOTTIER",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/372/FelicieSottier2.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/372,,,"Occitan, patois, creuse, maçons de la creuse",,594,,,,,,,,,,,,,,"Au domicile de l'informatrice, La Clupte, Châtelus-le-Marcheix",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Châtelus-le-Marcheix,Creuse (23)","https://la-biaca.org/files/original/enquetes/372/FelicieSottier2.jpg,https://la-biaca.org/files/original/enquetes/372/Sottier.mp3,https://la-biaca.org/files/original/enquetes/372/Marqueurs_Sottier.txt","Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,372 ,,,,,,,,,936,,,,,"

Sur la bande 8978, l'émission ""Chez Nous"" telle qu'elle a probablement été diffusée sur les ondes de Radio Limoges le 25 mars 1961.

Nous retrouvons Robert Dagnas sur le terrain, chez M. et Mme Thomas au bourg de Beissat (Creuse).
Dans cet enregistrement, après le générique et une présentation (un peu écourtée !) de Beissat par Jean-Pierre Duprés, M. Thomas, sabotier et joueur de vielle, nous parle de son métier de sabotier, de son goût pour la musique... avec le concours de sa femme ils évoquent son surnom, ""la Burette"",  puis le dépeuplement du pays, son fils René parle de sa proximité avec son père (la musique, la saboterie et le conseil municipal).
Cet entretien est ponctué de morceaux du répertoire local (enregistrés dans la cuisine, Eugène à la vielle et René à la cornemuse 16 pouces) ainsi que d'une chanson de Léon Branchet ""Mos socs"" (mes sabots) sans doute interprétée par Irène Besson (mais qui n'a pas été enregistrée à cette occasion). 

Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent-Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ». 

Ces bandes nous ont été confiées pour numérisation et diffusion par Françoise Étay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges.
Elles ont été restaurées et numérisées par Fabrice San Juan.

",,,,"2012-05-23 15:21:03",,,,,,,,,,"Collection F. Étay, Fonds Dagnas",,,,,,,,"Creuse (23)",,,,"Chez nous, La Burette Eugène Tomas","Tous les genres",,"Robert Dagnas","RD 2003",,1961,"Eugène et René THOMAS",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/393/Padimage.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/393,,"chez nous 25 03 1961 la burette menetriers","Radio Limoges||vielle à roue||Beissat||bourrée||Giatte||scottish||scottish-valse||sabot||sabotier||saboterie||burette||langue limousine||Robert Dagnas||chez nous||chas nos||marche||valse",,936,,,,,,,,,,,,AB1038978.mp3,,"Au domicile des informateurs, au bourg de Beissat (23)",,,,,,,,,,,,,"Mme Thomas",,,,,,"Beissat,Creuse (23)",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/393/Padimage.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,393 ,,,,,,,,,273,,,,,"

Extrait d'un film documentaire enregistré en mars 2008 auprès de M. Henri Ageorges, au village des Mégrets sur la commune de Roches au nord de la Creuse.

Dans cet extrait, après avoir interprêté le turlututu et dit quelques proverbes, M. Ageorges nous accompagne ""au cementèri de Rochas per nos montrar los bòles daus mòrts"".

Ces images ont été tournées par Amic Bedel et Stéphane Valentin (Piget Prod) pour les besoins d'un documentaire intitulé ""Imagenaire"" présentant l'imaginaire, la langue et la culture commune de cinq pays occitans (pays de Guéret, Midi-Quercy, Portes de Gascogne, Armagnac, Périgord Vert). Un spectacle s'appuyant sur les collectages réalisés dans ces cinq pays est né la même année.
Documentaire et spectacle sont rassemblés sur un double DVD paru en mai 2008.

",,,,"2012-06-06 14:27:10",,,,,,,,,,"IEO Lemosin",,,,,,,,"Roches||Creuse (23)",,,,"Los bòles","Tous les genres",,"Jean-François Vignaud",,,2008,"M. et Mme AGEORGES",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/401/bol.jpg",video/mp4,,"Moving Image",https://la-biaca.org/items/show/401,,"m et mme ageorges jean francois vignaud los bols","Archives sonores||Patrimoine oral||IEO Limousin||IEO Lemosin||la biaça||Patois Limousin||Occitan limousin||Patois de la Creuse||Occitan creuse||langue limousine||langue d'oc||colleccion||mémoire||memòria||rites calendaire||tradition du deuil en Creuse||turlututu||cimetière||bols||los boles",,273,,,,,,,,,,,,BOLS.mp4,,"Au domicile des informateurs, aux Mégrets, commune de Roches (23)",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Roches",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/401/bol.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,401 ,,,,,,,,,1728,,,,,"

Enregistrement réalisé en 2007 par Jean-Christophe Dourdet et Baptiste Chrétien auprès de M. Gasnet Henri (1928-2011) et sa femme Mme Gasnet Andrée, demeurant Le Châtaignaud, commune de Châtelus-le-Marcheix (23).

Dans une belle langue les informateurs évoquent les appels aux bêtes puis des dictons, une blague faite à un copain, los torns de Pipò, las chançons, los maçons, las velhadas, las chastanhas, los torteux, le pan, le pastis de treflas ...

",,,,"2012-12-10 10:16:24",,,,,,,,,,"IEO Lemosin, dépôt Chrétien",,,,,,,,"Châtelus-le-Marcheix||Creuse (23)",,,,"M. et Mme GASNET","Tous les genres",,"Jean-Christophe Dourdet et Baptiste Chrétien",CHR002,,2007,"Henri et Andrée GASNET",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/479/Gasnet.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/479,,"henri et andree gasnet jean christophe dourdet et baptiste chretien m et mme gasnet patois creuse chatelus limousin gasnet","appel d'animaux||proverbes||dires||souvenirs||témoignages||Archives sonores||Patrimoine oral||IEO Limousin||IEO LEmosin||biaça||besace||Patois||Occitan||Limousin||Patois Limousin||Occitan limousin||langue limousine||langue d'oc||collectage||collectatge||collection||colleccion||memòria||mémoire sonore",,1728,,,,,,,,,,,,GasnetIntegraleSB.mp3,,"Domicile des informateurs Le Châtaignaud, Châtelus-le-Marcheix",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Châtelus-le-Marcheix,Creuse (23)",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/479/Gasnet.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,479 ,,,,,,,,,,,,,,"

Monsieur Camille Noël est né en 1927 aux Sagnes, commune d'Arrènes. Après avoir été pensionnaire à l'école privée Ozanam de Limoges, il s'est marié à Alice Legay, de la Chateneide, et y fut paysan toute sa vie.

Bien que sa mémoire lui fasse parfois défaut, comme il le dit lui-même (il a notamment oublié les dictons et proverbes qu'il connaissait si bien), monsieur Noël fait ici l'effort de se remémorer pour nous quelques pratiques traditionnelles du temps jadis. Quelques comptines, dictons, rites calendaires ....

Ce document a été réalisé par Baptiste Chrétien qui en a assuré le montage, le séquencement ... et nous l'a confié pour la mise à disposition sur la biaça.

",,,,"2013-04-23 09:43:38",,,,,,,,,,"IEO Lemosin, dépôt Chrétien",,,,,,,,,,,,"M. Camille NOËL","Tous les genres","Témoignage de M. Camille Noël, enregistré à St Goussaud (23)","Baptiste Chrétien",CHR009,,2013-04,"M. Camille NOEL",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/554/CamilleNoelNet.jpg",video/mp4,,"Moving Image",https://la-biaca.org/items/show/554,,"m camille noel baptiste chretien m camille noel","Archives sonores||Patrimoine oral||IEO Limousin||IEO LEmosin||biaça||besace||Patois||Occitan||Limousin||Patois Limousin||Occitan limousin||Occitan Corrèze||Patois corrèze||Patois Creuse||Occitan creuse||Patois Haute vienne||Occitan Haute Vienne||langue limousine||langue d'oc||collectage||collectatge||collection||colleccion||mémoire||memòria||sonore||contes||chansons||comptines||rites calendaire||tradition||enregistrement",,1260,,,,,,,,,,,,CamilleNoelStGoussaud.mp3,,"Au domicile de M. Noël, à la Chateneide, commune de Saint-Goussaud",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Saint Goussaud",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/554/CamilleNoelNet.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,554 ,,,,,,,,,,,,,,"

La bande 458 porte comme seule indication ""Bessat 4-3-61"" . Il s'agit d'un enregistrement d' Eugène et René Thomas, musiciens à Beissat en Creuse . Sans doute une partie de l'enregistrement initial à partir duquel fut construite l'émission ""Chez Nous"" de mars 1961.

Une belle suite de morceaux du répertoire de ces musiciens : Valses, marches, mazurkas, giattes, bourrées, polkas, etc ... Eugène, le père, surnommé ""Burette"", joue de la vielle à roue et son fils René de la cornemuse 16 pouces

Jean Jacques Le Creurer, musicien, enseignant et collecteur infatiguable nous précise :

- plage 1 : ""Mignonne"". Sans doute une chanson des années 20/30
- plage 2 : ""la Yoyette""
- plage 3 : c'est une danse à base de pas de polka assez locale (sur le sud-est de la Creuse : de Giat à La Nouaille) : ""le Père Counaud"" (lo païr Conaud volia dansar, mas sa doas chambas voliats pas'nar, qu'es lo Païr Conaud que dansa mau)
- plage 4 : Mazurka "" le matin quand je me lève"" incipit des paroles (la suite : je demande à mon mari qu'il me balaie la chambre et qu'il me fasse le lit. Autre couplet : ah qu'elles sont bêtes les femmes d'obéir à leur mari, j'en ai un comme les autres jamais je lui obéi ...). Paroles données par le père Thomas.
- plage 5 : giatte
- plage 6 : bourrée : il me l'avais jouée et chantonné le début :"" en
passant par l'Auvergne j'étais bien fatigué"". Il semblerait qu'il ait pris
ça à Ségurel.
- plage 7 : la Yousca (appelée par ici aussi ""le vent fou""). Sorte de marche à la mode au début du XXe siècle.
- plage 8 : bourrée que je ne lui avais jamais entendue jouer !!!!

- plage 9 : cet air est connu dans tout le coin comme un des airs les plus courant pour danser la carrée (la carrada) une des 3 formes de bourrées dece secteur (avec l'auvergnate et la giatte). Celui là est presque toujoursconnu avec les paroles : s'en iran pas tots , los garçons 'questa 'nada (avec ensuite des adaptations très locales)

- plage 10 : polka piquée très connue
- plage 11 : polka piquée connue elle aussi (comme la plage 9) sur toute la bordure nord du plateau. Avec souvent comme paroles ""e qu'es ta chamba gaucha, bèla que te fai mau, ..."" ou ""ton chien belle bergère est plusgentil que toi, il me fait des caresses et toi tu ne m'en fais pas"" (version d'Alfred Gasne de Néoux).
- plage 12 : elle a un trou la marmite : c'est une polka piquée. Je n'ai
entendu jouer ça que par eux.

- plage 13 : bourrée. Manifestement prise dans le grand faitout des airs ""du pays"" plus ou moins de carte postale.
- plage 14 : marche
- plage 15 : la valse à Jacques (Thomas lui même l'appelait comme ça). C'est une valse qu'il tenait de Jacques Lagarrigue, travailleur journalier et vielleux vers La Courtine.

Le Fonds Robert Dagnas

 

",,,,"2013-05-22 10:55:32",,,,,,,,,,"Collection F. Etay, Fonds Dagnas",,,,,,,,,,,,"Eugène et René THOMAS",Musique,"Enregistrement d'Eugène et René Thomas, musiciens Creusois .","Robert DAGNAS",RD4222,,1961-03,"Eugène et René THOMAS",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/568/ThomasNet.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/568,,"eugene et rene thomas robert dagnas eugene et rene thomas vielle cornemuse creuse burette thomas valse bourree","Archives sonores||Patrimoine oral||IEO Limousin||IEO LEmosin||biaça||besace||Patois||Occitan||Limousin||Patois Limousin||Occitan limousin||Patois Creuse||Occitan creuse||langue limousine||langue d'oc||collectage||mémoire vive||memòria||sonore||chansons||tradition||enregistrement||musique traditionnelle||vielle à roue||cornemuse||bourrée||danses||giatte",,1713,,,,,,,,,,,,RD4222.mp3,,"Sans indication de lieu, probablement au domicile des musiciens",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Beissat,Creuse (23)",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/568/ThomasNet.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,568 ,,,,,,,,,,,,,,"

Enregistrement de Mme Raymonde Berger, à Flayat, Creuse

Cette interview a été réalisée, à l'occasion d'une enquête, toponymique, par Jean François Vignaud, le 8 juin 2012.
Mme Berger y chante quelques chansons : T'as minjat mos chauls, Chas nos, La balada ... puis elle nous conte una istoria de lop.

",,,,"2013-10-14 09:10:21",,,,,,,,,,"IEO Lemosin",,,,,,,,,,,,"Raymonde BERGER",Chansons,"Enregistrement de Mme Raymonde Berger, à Flayat, Creuse","Jean François Vignaud",IEO271,,2012-06,"Raymonde BERGER",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/616/1381734621_Capture.jpg",video/mp4,,"Moving Image",https://la-biaca.org/items/show/616,,"raymonde berger jean francois vignaud raymonde berger","patois||limousin||creuse||occitan||limousin||Flayat||berger||ieo limousin||ieo lemosin||patrimoine oral",,161,,,,,,,,,,,,Berger.mp4,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Flayat",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/616/1381734621_Capture.JPG,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,616 ,,,,,,,,,747,,,Contes,,"

Sur cette cassette qui nous a été confiée pour numérisation et mise en ligne par Jean Paul Mazure, trois contes recueillis auprès de Mme Léa NICOLAS de Chaumeix, Commune de Saint-Yrieix les Bois :

- Le maridatge de Jan de la Reberola *

- Le merle dau carnavau *

- Dau fen per ma chiebra (Le Donzelh) *


Les textes furent publiés dans le n°5 du bulletin périodique de l'association "" D'hier à aujourd'hui"" .

* Graphie utilisée par le collecteur

",,,,"2014-03-17 15:00:46",,,,,,,,,,"IEO Lemosin, dépôt Mazure",,,,,,,,"Creuse (23)",,,,"Lo maridatge de Jan de la Rebairòla",Contes,"Trois contes en occitan enregistrés en Creuse","Les Amis de Mazeirat",Maz006,,1980-02,"[Informateur Inconnu]",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/672/1395065807_Cassette.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/672,,"informateur inconnu les amis de mazeirat lo maridatge de jan de la rebairota contes contes patois occitan creuse limousin","patrimoine oral||creuse||patois||occitan||limousin||enregistrement",,747,,,,,,,,,,,,2Contes.mp3,,"Probablement enregistré à Chaumeix, Commune de Saint Yrieix les Bois, 23",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Saint-Yrieix Les Bois",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/672/1395065807_Cassette.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,672 ,,,,,,,,,1957,,,"1ère partie",,"

Cet enregistrement nous a été confié pour numérisation et mise en ligne par Jean Jacques Le Creurer * .

Il s'agit de la première partie d'un enregistrement datant du 3 Octobre 1988, deux chanteuses de Saint-Yrieix La Montagne : Mme Georgette FARGE (née Bellegarde en 1916) et Mme Henriette MEUNIER (née Pellangeon en 1918) .

Plusieurs chansons en français et en occitan : Saint-Yrieix la Montagne et Je vous ai chanté Saint-Yrieix (deux chansons louant Saint-Yrieix sur des airs connus), Jan piti Jan (appelée par la chanteuse "" Histoire d'un bourgeois perdu dans la montagne""), Adieu les fleurs de la jeunesse, La jeune bergère (le Seigneur Volage) pastourelle bien connue chantée à deux, le Turlututu, S'en iran pas tots, Elle lisait le petit Parisien, Mikaela la brune et La fille du grand marchand.

Mesdames Farge et Meunier (photos aimablement transmises par Mme Lucette Farge)

* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire Départemental de la Creuse et effectue depuis des années des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.

 

",,,,"2014-05-20 11:06:03",,,,,,,,,,"Collection Jean-Jacques Le Creurer",,,,"Saint-Yrieix la Montagne (2)",,,,"Creuse (23)",,,,"Saint-Yrieix la Montagne (1)",Chansons,,"Jean Jacques Le Creurer",JLC007,,1988-10,"Mme FARGE, Mme MEUNIER",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/691/JJLC007Net.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/691,,"mme farge mme meunier jean jacques le creurer saint yrieix la montagne chanson creuse patois limousin patrimoine oral occitan","bourrée||creuse||chanson||patrimoine oral||patois||occitan||giatte",,1957,,,,,,,,,,,,JLC007.mp3,,"Enregistré à Saint-Yrieix la Montagne (23)",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Saint-Yrieix la Montagne",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/691/JJLC007Net.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,691 ,,,,,,,,,830,,,,,"

Cet enregistrement nous a été confié pour numérisation et mise en ligne par Jean Jacques Le Creurer * .

Il s'agit de la seconde partie d'un enregistrement datant du 3 Octobre 1988, deux chanteuses de Saint-Yrieix La Montagne : Mme Georgette FARGE (née Bellegarde en 1916) et Mme Henriette MEUNIER (née Pellangeon en 1918) .

Quelques airs à danser : L'aiga de rosas,La chamaisada, lo pelali, la fille de la meunière, Marie Madeleine, Tornas la viras la , Lo pair Conaud ...
Une blague : l'histoire du pantalon de Sans-Cul, quelques propos sur leur séjour parisien et pour finir ""La rodeuse de barrière"" de Berthe Sylva.

Mesdames Farge et Meunier (photos aimablement transmises par Mme Lucette Farge)

 

* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire Départemental de la Creuse et effectue depuis des années des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.

 

",,,,"2014-05-20 12:16:16",,,,,,,,,,"Collection Jean-Jacques Le Creurer",,,,"Saint-Yrieix la Montagne (1)",,,,"Creuse (23)",,,,"Saint-Yrieix la Montagne (2)",Chansons,,"Jean Jacques Le Creurer",JLC008,,1988-10,"Mme FARGE, Mme MEUNIER",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/692/JLC008Net.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/692,,"mme farge mme meunier jean jacques le creurer saint yrieix la montagne 2 chanson traditionnelle creuse saint yrieix la montagne patois",,,830,,,,,,,,,,,,JLC008.mp3,,"Enregistré à Saint-Yrieix la Montagne (23)",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Saint-Yrieix la Montagne",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/692/JLC008Net.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,692 ,,,,,,,,,,,,,,"

Cet enregistrement nous a été confié pour numérisation et mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * .

Il s'agit de la première partie d'un enregistrement datant du 20 septembre 1988, auprès de M Bonnefond, demeurant à La Chaumette, commune de La Nouaille (23) .

Plusieurs chansons en français et en occitan : Lo maniguet, lo boçut, l'aiga de ròsa, la Chamaisada, lo pair Conaud, Enquera n'es pas jorn, Mai nos n'iram la quarre, la chabra bura, Le chauffeur d'automobile, Les trappeurs de l'Alaska.

Un beau témoignage sur l'évolution de la pratique de la danse et du chant .

Photo d'Alexandre Bonnefond (à droite) et Jean Ségurel prise au comptoir de ""chez Rappy"" à La Nouaille vers 1965 (photo confiée par Bernard Bonnefond)

* Jean-Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire Départemental de la Creuse et effectue depuis des années des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.

",,,,"2014-05-26 16:11:58",,,,,,,,,,"Collection Jean-Jacques Le Creurer",,,,,,,,,,,,"Alexandre BONNEFOND",Chansons,"Enregistrement de M Bonnefond, chanteur traditionnel à La Nouaille, Creuse","Jean Jacques Le Creurer",JLC018,,1988-09,"Alexandre BONNEFOND",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/695/Bonnefond2Net.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/695,,"m bonnefond jean jacques le creurer m bonnefond bonnefond creuse la nouaille patois occitan","Jean-Jacques Le Creurer||Bonnefond||La Chaumette||La Nouaille||creuse||chansons||occitan : Lo maniguet||lo boçut||l'aiga de ròsa||la Chamaisada||lo pair Conaud||Enquera n'es pas jorn||Mai nos n'iram la quarre||la chabra bura||Le chauffeur d'automobile||Les trappeurs de l'Alaska",,1661,,,,,,,,,,,,JLC018.mp3,,"Enregistré au domicile de l'informateur, à La Chaumette, Commune de La Nouaille (23)",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),La Nouaille",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/695/Bonnefond2Net.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,695 ,,,,,,,,,1966,,,Accordéoniste,,"

Cet enregistrement nous a été confié pour numérisation et mise en ligne par Jean Jacques Le Creurer * .

Il s'agit de la première partie d'un enregistrement datant du 3 Octobre 1988 .

Jean-Jacques Le Creurer nous précise que : "" Armand JAGAILLE, tenait son accordéon comme un gaucher car il avait appris comme ça sur les conseils de sa sœur ainée (qui ne jouait pas elle-même) qui lui avait ramené son premier accordéon de Paris où elle était bonne. Il a joué ensuite du chromatique et surtout du saxophone. C'est avec ce dernier instrument qu'il a fait nombre de bals dans divers orchestres et notamment avec son fils au chromatique (avec qui il formait l'orchestre Jagaille) . Cet enregistrement a été fait avec un technicien de France Bleu Creuse pour la cassette ""musique en Creuse"" éditée par l'ADIAM 23."".

 

Il ""tenait"" ses morceaux de musiciens traditionnels de la région : des vielleux Fromenty, Eugène Thomas (le père Burette) , de Martinez et Fayadat (clarinettiste) ...

Une belle succession d' airs à danser : Polka, Marche, polka piquée, scottich, la carrée, la chèvre, la fille de la meunière, mazurka etc ...

 

Nous remercions son petit fils pour la photo illustrant cet enregistrement .

 

* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire Départemental de la Creuse et effectue depuis des années des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.

",,,,"2014-06-02 17:18:24",,,,,,,,,,"Collection Jean-Jacques Le Creurer",,,,"Armand JAGAILLE (2)",,,,"Aubusson||Creuse (23)",,,,"Armand JAGAILLE (1)",Musique,"enregistrement d'un accordéoniste diatonique en creuse","Jean Jacques Le Creurer",JLC001,,1988-10,"Armand JAGAILLE",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/697/AJagailleNet.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/697,,"armand jagaille jean jacques le creurer armand jagaille accordeoniste accordeon diatonique musique traditionnelle creuse jagaile aubusson",Accordéoniste||creuse||jagaille||polka||marche||scottish||bourrée,,1966,,,,,,,,,,,,JLC001.mp3,,"Enregistré au domicile de l'informateur, à Aubusson (23)",,,,,,,,,,,,,"Mme Jagaille",,,,,,"Aubusson,Creuse (23)",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/697/AJagailleNet.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,697 ,,,,,,,,,505,,,,,"

Cet enregistrement nous a été confié pour numérisation et mise en ligne par Jean Jacques Le Creurer * .

Il s'agit de la troisième et dernière partie d'un enregistrement datant du 3 Octobre 1988 .

M. Jagaille joue quelques morceaux ""de Dalida"" (Gondolier, Les Enfants du Pirée) puis ""Quand on s'aime bien tous les deux"" et une suite de polkas.

Nous remercions son petit fils pour la photo illustrant cet enregistrement .

* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire Départemental de la Creuse et effectue depuis des années des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.

",,,,"2015-12-10 10:18:27",,,,,,,,,,"Collection Jean-Jacques Le Creurer",,,,"Armand JAGAILLE (1)",,,,"Aubusson||Creuse (23)",,,,"Armand JAGAILLE (3)",Musique,,"Jean Jacques Le Creurer",JLC003,,1988-10,"Armand JAGAILLE",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/786/Jagaille3.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/786,,"armand jagaille jean jacques le creurer armand jagaille 3 musique traditionnelle limousin accordeon diatonique creuse le creurer",,,505,,,,,,,,,,,,JLC003.mp3,,"Enregistré au domicile de l'informateur, à Aubusson (23)",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Aubusson,Creuse (23)",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/786/Jagaille3.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,786 ,,,,,,,,,,,,,,"

Cet enregistrement, déposé au Conservatoire à rayonnement régional de Limoges (GP 01), nous a été confié par Georges Prudent (musicien, collecteur) pour mise en ligne.

Il s'agit de la numérisation d'un disque vinyl 45 tours "" Adrien et Guy Duranton, Vielle et accordéon"" dans lequel les deux musiciens creusois jouent des airs du répertoire folklorique et des compositions.
Les 4 premiers morceaux (une face du 45t) sont joués à la vielle par Adrien Duranton, sur l'autre face le musicien est accompagné par son fils Guy à l'accordéon chromatique.

",,,,"2017-08-31 11:35:24",,,,,,,,,,"Collection Georges Prudent",,,,,,,,,,,,"Adrien et Guy Duranton",Folklore,"Disque 45 tours : Adrien et Guy Duranton, Vielle et accordéon",,GP01_1,,1992,"Adrien et Guy DURANTON",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/839/AGDuranton.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/839,,"adrien et guy duranton adrien et guy duranton folklor creuse duranton accordeon vielle","accordéon||vielle||creuse||folklore||patois||occitan||musique traditionnelle en limousin",,1143,,,,,,,,,,,,AGDuranton.mp3,,"Sans indication de lieu",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Parsac-Rimondeix",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/839/AGDuranton.JPG,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,839 ,,,,,,,,,,,,,,"

Cet document nous a été confié pour mise en ligne par Georges Prudent.
Il s'agit de deux enregistrements de M. Alfred Gasne, violoneux domicilié au Bost, commune de Néoux, en Creuse.

Enregistré au milieu des années 80, M. Gasne transmet son répertoire au collecteur, musicien lui aussi, il joue et chante des airs traditionnels (polkas, scottishs, bourrées, marches de noces etc.), mais aussi des morceaux plus récents : Nuit de chine (L. Lynel), Mimosette (G. Plana), Cache ton piano, Les fraises et les framboises (Les Charlots), etc.

Voir la page consacrée à ce musicien sur le site violoneux.fr

L'image d'illustration est de Jean-Jacques Le Creurer

Le titrage et le séquencement sont dûs à Françoise Etay

",,,,"2017-09-14 14:34:37",,,,,,,,,,"Collection Georges Prudent",,,,,,,,,,,,"Alfred GASNE",Musique,"Enregistrement de M. Alfred Gasne, violoneux traditionnel de Creuse",,GP01_2,,1985,"Alfred GASNE",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/840/800px-Alfred_Gasne.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/840,,"alfred gasne alfred gasne violon occitan patois neoux georges prudent bourree musique traditionnelle limousin creuse","occitan||polka||violon||musique traditionnelle||creuse||patois||limousin||scottish||bourrée||valse",,2070,,,,,,,,,,,,GP1_Gasne.mp3,,"Enregistré au domicile de l'informateur",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Néoux",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/840/800px-Alfred_Gasne.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,840 ,,,,,,,,,,,,Vielleux,,"

Cet document nous a été confié pour mise en ligne par Georges Prudent.
Il s'agit d'un enregistrement de M. Adrien CATINAUD vielleux domicilié à Puy Lascaux, commune de Moutier Rozeille, en Creuse.

Cet enregistrement fut réalisé en 1978, par Georges Prudent et Guy Pélissier, tous deux musiciens.

Adrien Catinaud né le 20 novembre 1896 était propriétaire d'un café-restaurant-dancing ""Au rendez vous des touristes"" à Puy Lascaux et ""il aimait bien faire danser le samedi soir et pour les mariages"" nous précise sa fille.

Le musicien joue quelques morceaux de son répertoire, il nous parle un peu de pratique instrumentale et évoque un autre joueur de vielle, M. Pinaud à Boussac.

La photo d'illustration (M. Catinaud en train de jouer pour un mariage, en 1960) nous a été confiée par une des nièces de M. Catinaud .

",,,,"2017-11-17 10:55:21",,,,,,,,,,"IEO, Collection Georges Prudent",,,,"Eugène THOMAS",,,,,,,,"Adrien CATINAUD",Musique,"Enregistrement d'un musicien traditionnel en Creuse.",,GP02_a,,1978,"Adrien CATINAUD",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/844/CatinaudAdrienRec.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/844,,"adrien catinaud adrien catinaud vielleux folklor creuse catinaud georges prudent guy pelissier accordeon vielle","folklore||vielle||creuse||musique traditionnelle||limousin||patois||occitan||valse||bourrée||catinaud||Moutier rozeille",,834,,,,,,,,,,,,GP2a.mp3,,"Enregistré au domicile de l'informateur",,,,,,,,,,,,,"Guy Pélissier",,,,,,"Creuse (23),Moutier Rozeille",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/844/CatinaudAdrienRec.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,844 ,,,,,,,,,,,,"dit Burette",,"

Cet document nous a été confié pour mise en ligne par Georges Prudent.
Il s'agit d'un enregistrement de M. Eugène THOMAS dit ""la burette"" vielleux domicilié à Beissat en Creuse.

Cet enregistrement fut réalisé vers 1978, par Georges Prudent et Guy Pélissier, tous deux musiciens.

M. Thomas joue quelques morceaux de son répertoire (il est parfois accompagné à l'accordéon par Guy Pélissier) et chante une belle chanson de noces .

",,,,"2017-11-17 11:10:01",,,,,,,,,,"Collection Georges Prudent",,,,"Eugène et René THOMAS",,,,,,,,"Eugène THOMAS",Musique,"Enregistrement d'un vielleux creusois : Eugène Thomas",,GP02_b,,1978,"Eugène THOMAS",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/845/Padimage.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/845,,"eugene et rene thomas eugene thomas dit burette folklor creuse eugene thomas georges prudent guy pelissier accordeon vielle","Vielle à roue||bourrée||chant||patois||musique traditionnelle creuse||limousin||occitan creusois||folklore||georges prudent",,629,,,,,,,,,,,,GP2b.mp3,,"Enregistré au domicile de l'informateur",,,,,,,,,,,,,"Guy Pélissier",,,,,,"Beissat,Creuse (23)",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/845/Padimage.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,845 ,,,,,,,,,1038,,,,,"

Cet document nous a été confié pour mise en ligne par Georges Prudent.
Il s'agit de l' enregistrement d'un chanteur non identifié, enregistré à Saint martial le Vieux en Creuse.

Cet enregistrement fut réalisé vers 1986, par Georges Prudent musicien.

Une belle suite de chants traditionnels, pour la plupart en occitan limousin.

",,,,"2017-11-17 15:51:44",,,,,,,,,,"Collection Georges Prudent",,,,,,,,"Saint Martial le Vieux||Creuse (23)",,,,"Chanteur à St Martial le Vieux",Chansons,"Enregistrement d'un chanteur traditionnel à St martial le Vieux, Creuse",,GP02_c,,1986,"[Informateur Inconnu]",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/846/Padimage.jpg",audio/mpeg,,Sound,https://la-biaca.org/items/show/846,,"informateur inconnu chanteur a st martial le vieux folklor creuse catinaud georges prudent guy pelissier accordeon vielle","chant||patois||musique traditionnelle creuse||limousin||occitan creusois||folklore||georges prudent",,1038,,,,,,,,,,,,GP2c.mp3,,"Enregistré au domicile de l'informateur",,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23),Saint Martial le Vieux",https://la-biaca.org/files/original/enquetes/846/Padimage.jpg,"Oral History","Enquêtes et témoignages",1,0,846 ,,,,,,,,,4770,,,,"00:00:00.000 --> 00:01:37.000 Propos sur les résultats des enquêtes linguistiques du XIXème siècle 00:01:37.000 --> 00:02:28.000 Sur le « patois du croissant » 00:02:28.000 --> 00:03:39.000 Différences entre les patois des villages 00:03:39.000 --> 00:04:50.000 Commentaires sur l'enquête de Tourtoulon et Bringuier et la limite oc-oïl 00:04:50.000 --> 00:05:09.000 Le patois de Villecoulon et de Roussines 00:05:09.000 --> 00:05:40.000 Les patois de Villecoulon, de Roussines 00:05:40.000 --> 00:07:02.000 Les conseils municipaux tenus en patois 00:07:02.000 --> 00:07:34.000 Cris d'appels aux animaux 00:07:34.000 --> 00:08:39.000 Où avez-vous appris le patois? 00:08:39.000 --> 00:09:47.000 On parle encore patois 00:09:47.000 --> 00:10:49.000 Les patois que l'on comprend 00:10:49.000 --> 00:14:25.000 Autres impressions personnelles sur le patois 00:14:25.000 --> 00:17:54.000 Témoignage du maire de Jouillat sur sa commune et sur la disparition du patois 00:17:54.000 --> 00:20:01.000 Quand on se rencontre, on parle en patois 00:20:01.000 --> 00:21:49.000 Pour la conservation du patois mais sans communautarisme 00:21:49.000 --> 00:24:23.000 Enquête toponymique 00:24:23.000 --> 00:25:24.000 Comptar de un a vint 00:25:24.000 --> 00:26:18.000 La fontière dialectale entre Villecoulon et Roussines 00:26:18.000 --> 00:26:59.000 Coneissetz-vos daus contes ? 00:26:59.000 --> 00:27:51.000 La construction de la ligne de chemin de fer Guéret - la Châtre 00:27:51.000 --> 00:28:30.000 Barraques, bistrots et bals 00:28:30.000 --> 00:30:21.000 Faits-divers autour de « La grande Ugénie » 00:30:21.000 --> 00:30:47.000 Venir à l'école en wagonnets 00:30:47.000 --> 00:31:07.000 La ligne fut exploitée durant 50 ans 00:31:07.000 --> 00:32:12.000 Inauguration de la ligne par le ministre Barthou 00:32:12.000 --> 00:32:58.000 Los darniers lops 00:32:58.000 --> 00:34:19.000 Los chins enratjats 00:34:19.000 --> 00:34:44.000 Mon arriere-grand-pair avie tuat un daus darniers lops 00:34:44.000 --> 00:35:23.000 Le curet de Jaulhac que s'ere batut aveque le maire 00:35:23.000 --> 00:35:51.000 Le prêche du curé sur « las voaturas sens chevaus » 00:35:51.000 --> 00:36:35.000 Les protestants sur la commune de Jouillat 00:36:35.000 --> 00:40:23.000 Velhar los mòrts e enterrements 00:40:23.000 --> 00:41:10.000 Le vilatge dau Chasnhe 00:41:10.000 --> 00:42:04.000 Portar los mòrts 00:42:04.000 --> 00:42:43.000 Alphabétisation et anticléricalisme 00:42:43.000 --> 00:43:44.000 La messe daus Raméls e le boquet de boen (buès) 00:43:44.000 --> 00:44:17.000 Le vent daus Raméls 00:44:17.000 --> 00:44:52.000 Le boen per sinhar la première voature de fen 00:44:52.000 --> 00:46:11.000 La messe le jour du réferendum de 1958 00:46:11.000 --> 00:47:04.000 Los Raméls 00:47:04.000 --> 00:48:06.000 La Setmane sente 00:48:06.000 --> 00:48:11.000 Saint Martin, écorne boeufs et brise moulins 00:48:11.000 --> 00:48:58.000 Anecdote sur la Saint Martin 00:48:58.000 --> 00:50:04.000 Pas liar le bestiau quand quauqu'un ere mòrt 00:50:04.000 --> 00:50:36.000 Pas tochar la terre le jeudi et le vendredi sent 00:50:36.000 --> 00:52:21.000 Las processions a la fònt de la cure 00:52:21.000 --> 00:53:33.000 La feste de la Sent Ròc 00:53:33.000 --> 00:54:10.000 La fònt Sent Ròc 00:54:10.000 --> 00:54:37.000 La fònt Sent Silvain de Bònac 00:54:37.000 --> 00:55:07.000 La fònt Sent Menor 00:55:07.000 --> 00:59:00.000 Le tresfojau de Sent Jan 00:59:00.000 --> 00:59:26.000 Los Reis 00:59:26.000 --> 01:00:21.000 Dins los bals: las danças 01:00:21.000 --> 01:01:35.000 Commentaires sur les danses (difficilement audibles) 01:01:35.000 --> 01:02:52.000 Los joeurs de viele e de musette 01:02:52.000 --> 01:05:01.000 Commentaires sur les musiciens locaux (difficilement audibles) 01:05:01.000 --> 01:05:18.000 Las chançons 01:05:18.000 --> 01:05:38.000 Le turlututu 01:05:38.000 --> 01:07:40.000 Les maçons de la Creuse 01:07:40.000 --> 01:08:18.000 La pauvre Angèle 01:08:18.000 --> 01:09:03.000 La Yoyette 01:09:03.000 --> 01:09:33.000 E de las borréias ? 01:09:33.000 --> 01:10:46.000 La migration des maçons 01:10:46.000 --> 01:11:52.000 Los maçons arrivavan aveque lor materiel 01:11:52.000 --> 01:12:37.000 A la fin de la campanhe ilhs raportavan de l'argent 01:12:37.000 --> 01:13:05.000 Cantinas et garnits 01:13:05.000 --> 01:14:06.000 Des maçons économes et des dépensiers. 01:14:06.000 --> 01:14:40.000 Le viaduc de Glenic 01:14:40.000 --> 01:16:56.000 Départ et retour des maçons 01:16:56.000 --> 01:18:31.000 Los que ne partian pas en campanhe 01:18:31.000 --> 01:19:30.000 Los darniers maçons migrants ","

Enquête municipale à Jouillat (23) 
Il s’agit ici de la première partie de l’enregistrement d’une enquête réalisée le 19 juillet 2004 à la mairie de Jouillat, auprès d’informateurs et personnes ressources originaires de la commune.
On y entendra quatre enfants du pays, Charles Lebrun (maire de Jouillat), Georges Dauger, Maurice Pissalou et Daniel Lannet nous livrer successivement (et parfois dans un joyeux brouhaha) leurs impressions sur le « patois » et ses variantes dialectales, sur sa disparition et l’attachement qu’ils lui témoignent.
On y entendra également les noms des villages de la commune dans leurs formes linguistiques locales, des souvenirs sur l’ancienne ligne de chemin de fer Guéret-La Châtre, des anecdotes sur les loups et les chiens enragés, des histoires sur le curé de Jouillat, de nombreux commentaires sur les observations liées au calendrier traditionnel et aux rites associés aux funérailles… Sans oublier quelques chansons, Le Turlututu et l’incontournable Les maçons de la Creuse qui font écho aux nombreuses anecdotes livrées sur les migrations saisonnières des maçons.
L’intervention d’un journaliste de France-Bleu Creuse venu effectuer un reportage se fait entendre des plages 8 à 15. Les titres des plages sont écrits en français et quelquefois en occitan marchois dont l’adaptation graphique aux règles écrites de l’occitan « standard » n’est pas sans parfois poser quelques questions…
→ Cliquer ici pour accéder aux règles de lecture

Informateurs (de gauche à droite sur la photo) :
Charles Lebrun, Georges Dauger, Maurice Pissaloux et Daniel Lannet.


Enquêteur : Jean-François Vignaud .
Cet enregistrement sur MiniDisc est issu du fond d’enregistrements constitué par l’IEO Lemosin lors de ses enquêtes menées en 2004-2005 sur les traditions populaires, la langue et la culture occitanes sur le Pays de Guéret – Saint-Vaury
→ cliquer ici pour accéder à la présentation de ces enquêtes.

",,,,2020-03-19,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23)",,,,"Jouillat, Enquête municipale Première partie","Tous les genres",,"Charles Lebrun, Georges Dauger, Maurice Pissalou et Daniel Lannet",IEO321,,,"Jean-François Vignaud, IEO Lemosin",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/13301/Jouillat.jpg",audio/mpeg,fre||oci,,https://la-biaca.org/items/show/13301,,,,,4770,,,,,,,,,,,,,,Jouillat||Creuse,"Enquête collective","Jean*François Vignaud",,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23)","https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13301/Jouillat.jpg,https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13301/Jouillat1Mono2.mp3,https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13301/MarqueursJouillat.5.txt",,"Enquêtes et témoignages",1,0,13301 ,,,,,,,,,,,,,"00:00:00.000 --> 00:01:38.000 Giatte 00:01:38.000 --> 00:02:23.000 Y'en a trois qui veulent ma fille 00:02:23.000 --> 00:04:21.000 Idem 00:04:21.000 --> 00:05:43.000 Polka piquée 00:05:43.000 --> 00:06:10.000 Polka piquée 00:06:10.000 --> 00:06:45.000 Polka piquée 00:06:45.000 --> 00:07:07.000 T'as minjat mon chaul, chant 00:07:07.000 --> 00:08:20.000 La patte d'oie 00:08:20.000 --> 00:09:43.000 Marche « Général Boulanger » 00:09:43.000 --> 00:11:12.000 Scottish 00:11:12.000 --> 00:12:55.000 Mazurka « Voyez ce petit gamin » 00:12:55.000 --> 00:14:26.000 Chabreli 00:14:26.000 --> 00:16:08.000 L'aiga de ròsa 00:16:08.000 --> 00:17:08.000 Gigue « Les campagnes d'Afrique » 00:17:08.000 --> 00:17:38.000 Dis-moi donc Lison 00:17:38.000 --> 00:19:00.000 Cassava las notz 00:19:00.000 --> 00:22:17.000 Est-ce que vous en connaissez une ?... 00:22:17.000 --> 00:24:13.000 Que veniatz-vos cherchar ? 00:24:13.000 --> 00:24:51.000 Des marches ? 00:24:51.000 --> 00:25:31.000 Marche de noces 00:25:31.000 --> 00:26:21.000 Ren-ren-ren 00:26:21.000 --> 00:28:01.000 J'embrasse les filles, valse 00:28:01.000 --> 00:28:59.000 Mignonne 00:28:59.000 --> 00:29:43.000 Mon papa ne veut pas 00:29:43.000 --> 00:31:06.000 Ginga-La 00:31:06.000 --> 00:33:27.000 Mademoiselle bonsoir, valse 00:33:27.000 --> 00:33:55.000 Marche 00:33:55.000 --> 00:36:33.000 Giatte 00:36:33.000 --> 00:37:32.000 Tiens-bon, Marie-Madeleine 00:37:32.000 --> 00:39:29.000 Turlututu 00:39:29.000 --> 00:40:36.000 Y'en a trois qui veulent ma fille 00:40:36.000 --> 00:41:18.000 Vai, vai, vai mascarada 00:41:18.000 --> 00:42:13.000 Si j'étais veuve 00:42:13.000 --> 00:42:43.000 Cassava las notz, chant 00:42:43.000 --> 00:42:56.000 Marche de noces 00:42:56.000 --> 00:44:35.000 Dialogue de l'eau et du vin 00:44:35.000 --> 00:44:50.000 Ginga-la 00:44:50.000 --> 00:45:23.000 Valse 00:45:23.000 --> 00:46:22.000 Jouer de la vielle 00:46:22.000 --> 00:47:24.000 Du quadrille 00:47:24.000 --> 00:49:38.000 Une polka 00:49:38.000 --> 00:51:35.000 Quadrille 00:51:35.000 --> 00:52:09.000 Réveillez-vous la belle 00:52:09.000 --> 00:00:00.000 De la noce ",,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23)",,,CC-BY-NC-ND,"Gabriel Chevalier, vielle à roue.",Musique,"

Ce document nous a été confié pour mise en ligne par M. Georges Prudent.
Il s'agit d'un enregistrement datant du 16 février 1976 dans lequel nous entendons un joueur de vielle à roue : M. Gabriel Chevalier, alors âgé de 84 ans, et domicilié à Dontreix (23).

Le musicien joue, sur une vielle de Nigout, une série d'airs à danser : giattes, polkas, scottishs, marches nuptiales, valses, etc.
Il chante quelques-uns de ces airs, en français ou en occitan, parle de sa vielle, d'un instrument qu'il a construit, et raconte à M. Prudent le déroulement des mariages traditionnels.

Cet enregistrement fut réalisé par Georges Prudent, lui-aussi musicien.

Le signal étant très faible, une partie de cet enregistrement est difficilement audible, mais le contenu mérite souvent de faire un effort...

","Gabriel Chevalier",GP03_a,,1979-02-16,"Georges Prudent",,"Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/13327/Padimage.jpg",audio/mpeg,fre||oci,Sound,https://la-biaca.org/items/show/13327,Dontreix,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,"Creuse (23)","https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13327/Padimage.jpg,https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13327/Gabriel_Chevalier_GP03_A.mp3,https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13327/marqueursGP03a.txt",,"Enquêtes et témoignages",1,0,13327