<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/13305">
    <dcterms:title><![CDATA[Lu rectom]]></dcterms:title>
    <dcterms:type><![CDATA[Text]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[image/jpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13305]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:language><![CDATA[oci]]></dcterms:language>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/galeries/13305/Lu-rectom.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/13299">
    <dcterms:title><![CDATA[Octave BARIANT]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Octave Bariant]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p>Sur cette cassette audio que Jan dau Melhau a bien voulu nous confier pour num&eacute;risation et mise en ligne, se trouvent plusieurs enregistrements d'Octave Bariant.<br />Octave Bariant <span class="itemlist-details__title information"><span class="item-indirectrole">(1899-1993)&nbsp; fut chanteur soliste &agrave; </span></span>la chorale Les enfants de Limoges et participa en 1933 &agrave; la fondation du groupe foklorique <em>L&rsquo;&Eacute;glantino do Limouzi</em>.</p>
<p><span class="itemlist-details__title information"><span class="item-indirectrole">En 1938, l</span></span>&rsquo;&eacute;diteur de musique et disquaire Limougeaud Lagueny, boulevard Carnot, le pr&eacute;senta &agrave; la soci&eacute;t&eacute; Columbia, pour laquelle il fit trois 78 tours reprenant des chansons limousines de tradition et des compositions plus r&eacute;centes. <br /><br />Sur cette cassette, ces 78 tours enregistr&eacute;s en 1938 : <em>Lo chabreta&iuml;re</em>, <em>Un jorn dins l'estolha</em>,<em> La gerba bauda</em> (paroles Jean Rebier, musique Andr&eacute; Le Gentile, <em>La Brian&ccedil;a</em> (paroles de Joseph Mazabraud, musique de Fran&ccedil;ois Sarre), <em>Lo turlututu</em>, et <em>Lo cuer de ma mia </em>de Simon Poylev&eacute; (1620-1697). <br />Ensuite des airs de la chorale de <em>L' &Eacute;glantino do Lemouzi</em> Bonjour Bergerette, La Chanson des bouchers de Limoges, La bourr&eacute;e de Brigueil. Puis une biographie d'Octave Bariant, (sans doute une &eacute;mission de radio dans lequel il interpr&egrave;te des extraits du dernier acte de Mignon, de Les mousquetaires au couvent et de la s&eacute;r&eacute;nade de Gounod, accompagn&eacute; au piano par Mme Marquet.<br />Dans la derni&egrave;re partie de ce document on le retrouve, &acirc;g&eacute; de 82 ans, accompagn&eacute; &agrave; l'accord&eacute;on par Jacques Dunoyer dans un r&eacute;pertoire Limousin : <em>La Brian&ccedil;a</em>, <em>La Maiada</em>. <br />La cassette se termine par trois airs de danse du r&eacute;pertoire de <em>L'&Eacute;glantino do Lemouzi</em>.</p>
<p>Images d'illustration <a href="http://mustradilim.free.fr/doc/tubes/index.html" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Mustradilim</a><br /><br />Merci &agrave; Fran&ccedil;oise &Eacute;tay pour ses pr&eacute;cisions sur le contenu de ce document !<br /><br /><em>NB. La graphie utilis&eacute;e pour les titres des s&eacute;quences est la graphie de l'&eacute;poque.</em><br /><br /><br /></p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:02:41.000<br />
Lou chobretaire<br />
<br />
00:02:41.000 --&gt; 00:05:18.000<br />
Un jour di l&#039;eitoulia<br />
<br />
00:05:18.000 --&gt; 00:08:15.000<br />
Lo Gerbo-Baudo<br />
<br />
00:08:15.000 --&gt; 00:11:18.000<br />
Lo Brianço<br />
<br />
00:11:18.000 --&gt; 00:13:58.000<br />
Lou turlututu<br />
<br />
00:13:58.000 --&gt; 00:16:48.000<br />
Lou coeur de mo mio<br />
<br />
00:16:48.000 --&gt; 00:18:41.000<br />
lou moussur et lo Bargeiro<br />
<br />
00:18:41.000 --&gt; 00:20:54.000<br />
Lo chansou do bouchers<br />
<br />
00:20:54.000 --&gt; 00:22:22.000<br />
Bourrée de Brigueil<br />
<br />
00:22:22.000 --&gt; 00:24:43.000<br />
Octave Bariant<br />
<br />
00:24:43.000 --&gt; 00:27:52.000<br />
Mignon<br />
<br />
00:27:52.000 --&gt; 00:31:15.000<br />
Les mousquetaires au couvent<br />
<br />
00:31:15.000 --&gt; 00:34:33.000<br />
Sérénade de Gounod<br />
<br />
00:34:33.000 --&gt; 00:35:08.000<br />
Au piano...<br />
<br />
00:35:08.000 --&gt; 00:39:05.000<br />
Lo Brianço<br />
<br />
00:39:05.000 --&gt; 00:41:42.000<br />
Lo Maïado<br />
<br />
00:41:42.000 --&gt; 00:42:09.000<br />
Il faut le faire !<br />
<br />
00:42:09.000 --&gt; 00:43:29.000<br />
Borreia croisada<br />
<br />
00:43:29.000 --&gt; 00:44:01.000<br />
Ma Liseta<br />
<br />
00:44:01.000 --&gt; 00:44:09.000<br />
C&#039;est-y ce côté qui tourne ?<br />
<br />
00:44:09.000 --&gt; 00:45:00.000<br />
Marches Limousines<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jan Dau Melhau]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1980]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2020-03-12]]></dcterms:issued>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2700]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13299]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel000]]></dcterms:source>
    <dcterms:language><![CDATA[fre]]></dcterms:language>
    <dcterms:language><![CDATA[oci]]></dcterms:language>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/13299/O_BariantFE.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt JDMelhau]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/873">
    <dcterms:title><![CDATA[Pierre et René MONDOLY]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size:12pt;">Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par Françoise Étay, une compilation de plusieurs enregistrements effectués auprès de deux informateurs : Les frères Mondoly (Pierre, né en 1904 et René, né en 1912) <br />Françoise les décrit ainsi :<br /><em><span class="fr">"Deux chanteurs hors du commun, par l’ampleur et la qualité du répertoire qu’ils nous ont transmis. </span><span class="fr">L’aîné des deux frères avait une mémoire remarquable et le plus jeune un sens musical extraordinaire."</span></em></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:12pt;">- Le premier enregistrement (jusqu'à 28 mn, 04 sec) date de 1982, nous ne savons qui l'a réalisé. On y entend quelques informatrices non identifiées, puis Pierre Mondoly et enfin François Fourniaud et "Jojo" Pichaud<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:12pt;">- Le second (de 28,05 mn à 54, 25 mn) date du 13 juin 1987, il a été fait à Eymoutiers par Annie Gaulard, accompagnée par Olivier Durif et Sylvie Heintz.</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:12pt;">- Le dernier (de 54 mn, 25 sec à la fin) date du 23 janvier 1988, il a été fait à Lacelle (19) au domicile de Pierre Mondoly par Françoise Étay et Paul Gerbaud.</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:12pt;"><br />Le titrage et le séquencement de cet enregistrement a été réalisé par Françoise Étay, ce document est aussi consultable au Conservatoire à rayonnement régional à Limoges <span class="st"> .</span><br /></span></p>
<p class="fr"></p>
<p class="fr"><span style="font-size:12pt;"><span class="st"><a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Françoise Étay</a></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Pierre et René MONDOLY]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1982]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2019-04-26 11:21:50]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4731]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/873]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE0015]]></dcterms:source>
    <dcterms:language><![CDATA[fre]]></dcterms:language>
    <dcterms:language><![CDATA[oci]]></dcterms:language>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/873/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Françoise Étay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/871">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez-Nous 27 Février 1960]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement d'une émission sur le folklore limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Sur la boîte métallique contenant cette bande il est noté :</span><br /><span style="color:#808080;"><span style="font-size:14pt;">- 56342- Chez Nous - 27/2/60 - A conserver<br /></span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:14pt;color:#808080;"><span style="color:#000000;">Sur la face a de cette bande, une nouvelle émission de "Chez-nous" présentée par Robert Dagnas, telle qu'elle a pu être diffusée le 27 février 1960 sur les ondes de Radio Limoges .</span></span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size:14pt;color:#808080;"><span style="color:#000000;">Dans cet enregistrement, une succession de morceaux du folklore Limousin (Mazurka,Bourrée, Valse...) et des chants dont quelques-uns nous paraissent être inédits :<br />- "Je viens te dire adieu charmante Rosalie"<br />- "<span class="oc">Mon merle"</span> et "Les scieurs de long" par Pierre Biossac<br />- "<span class="oc">Alai alai dins 'queu vilatge" (Lu Cosin)</span> par Émile Pressigout<br />- "Voilà six mois quand c'était le printemps" par Madeleine Richard</span></span></p>
<p class="fr"></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size:14pt;color:#808080;"><span style="color:#000000;"><span class="fr" style="font-size:14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1960-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2019-02-18 15:58:57]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[980]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/871]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2069]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/871/RD2069Red.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/869">
    <dcterms:title><![CDATA[Te volia dire (6a)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[Sur la face "A" de cette cassette audio que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour numérisation et mise en ligne, une série d'enregistrements destinés à des émissions de radio diffusées quotidiennement sur Radio-Limoges. <br /><br />Cette cassette contient les enregistrements du 5 au 27 juin 1986. <br /><br />Ponctués par des morceaux de musique traditionnelle, une nouvelle succession de textes d'auteurs occitans : <br />- Marcelle Delpastre : <em>La maison</em> <br />- Trois poèmes de Claude Roulet : <em>Flor bleuia, Flor d'einnueg</em> et <em>Flor dançairitz.</em> <br />- Michel Chadeuil :<em> 'na esfesta birsarda</em> <br />- Dominique Descomps : <em>La clau es sos la peira, Los chastenhs tornaràn flurir<br /><br /></em> Et de nombreux témoignages de Flavie Bernier, Andrée Bourbouloux, Camille Sautarel, Aline Chassagne, Serge Marot, etc.]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1986-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2019-01-31 11:07:53]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2656]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/869]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel006_a]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/869/IMG_20190131_101347.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Jan dau Melhau]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/867">
    <dcterms:title><![CDATA[Messe de Minuit à Saint-Junien]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Noël]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Sur la bo&icirc;te m&eacute;tallique contenant cette bande il est not&eacute; :</span><br /><span style="color: #808080; font-size: 14pt;">- 5952- bande 1/2 - Messe de minuit St Junien - repiquage en 19 cms le 11 ao&ucirc;t 62</span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #808080;"><span style="color: #000000;">Dans cet enregistrement, une succession de chants de No&euml;l, en fran&ccedil;ais et en occitan limousin :<br /></span></span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #808080;"><span style="color: #000000;">Les anges dans nos campagnes, Un berger dans sa campagne, <a href="https://www.mamalisa.com/?t=fs&amp;p=513" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Nadal Tindaire</a>, Entre le b&oelig;uf et l'&acirc;ne gris, Qui frappe ici ?, <a href="https://la-biaca.org/items/show/13223#?c=0&amp;m=0&amp;s=0&amp;cv=1&amp;xywh=-664%2C-1%2C3588%2C2537" target="_blank" rel="noopener noreferrer">D'o&ugrave; viens-tu berg&egrave;re,</a> Passoleta, <a href="https://la-biaca.org/items/show/13223#?c=0&amp;m=0&amp;s=0&amp;cv=0&amp;xywh=-517%2C-1%2C3359%2C2375" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Anetz bonas gents</a>, N&ograve;stra Dama, <a href="https://la-biaca.org/items/show/13223#?c=0&amp;m=0&amp;s=0&amp;cv=2&amp;xywh=-991%2C-1%2C3978%2C2813" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Pastors escotatz tots</a>, etc.<br /></span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="color: #808080;"><span style="color: #000000;">En fin de bande, un magnifique sermon </span></span><span class="fr" style="color: #808080;"><span style="color: #000000;">en langue limousine</span></span><span class="fr" style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"> de Mgr Durepaire*. </span></span></span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #808080;"><span style="color: #000000;"><span class="fr"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #000000;"><span class="fr"><em>* Nous ne savons pas grand-chose du chanoine Durepaire, si ce n'est qu'il fut sup&eacute;rieur de l'&Eacute;cole Ozanam &agrave; Limoges, et qu'il publia en 1936 "Hom&eacute;rus, l'Odyss&eacute;e d'Ulysse racont&eacute;e aux enfants".</em></span></span></p>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Sur la bo&icirc;te m&eacute;tallique contenant cette bande il est not&eacute; :</span><br /><span style="color: #808080;"><span style="font-size: 14pt;">- 5952- bande 1/2 - Messe de minuit St Junien - repiquage en 19 cms le 11 ao&ucirc;t 62</span></span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #808080;"><span style="color: #000000;">Dans cet enregistrement, une succession de chants de No&euml;l, en fran&ccedil;ais et en occitan limousin :<br /></span></span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #808080;"><span style="color: #000000;">Les anges dans nos campagnes, Un berger dans sa campagne, <a href="https://www.mamalisa.com/?t=fs&amp;p=513" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Nadal Tindaire</a>, Entre le b&oelig;uf et l'&acirc;ne gris, Qui frappe ici ?, <a href="https://la-biaca.org/items/show/13223#?c=0&amp;m=0&amp;s=0&amp;cv=1&amp;xywh=-664%2C-1%2C3588%2C2537" target="_blank" rel="noopener noreferrer">D'o&ugrave; viens-tu berg&egrave;re,</a> Passoleta, <a href="https://la-biaca.org/items/show/13223#?c=0&amp;m=0&amp;s=0&amp;cv=0&amp;xywh=-517%2C-1%2C3359%2C2375" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Anetz bonas gents</a>, N&ograve;stra Dama, <a href="https://la-biaca.org/items/show/13223#?c=0&amp;m=0&amp;s=0&amp;cv=2&amp;xywh=-991%2C-1%2C3978%2C2813" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Pastors escotatz tots</a>, etc.<br /></span></span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #808080;"><span style="color: #000000;">En fin de bande, un magnifique sermon </span></span><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #808080;"><span style="color: #000000;">en langue limousine</span></span><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #808080;"><span style="color: #000000;"> de Mgr Durepaire*. </span></span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #808080;"><span style="color: #000000;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></p>
<p class="fr"></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #000000;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 10pt;"><em>* Nous ne savons pas grand-chose du chanoine Durepaire, si ce n'est qu'il fut sup&eacute;rieur de l'&Eacute;cole Ozanam &agrave; Limoges, et qu'il publia en 1936 "Hom&eacute;rus, l'Odyss&eacute;e d'Ulysse racont&eacute;e aux enfants".</em></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1960]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2018-12-10 10:41:16]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2173]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/867]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2084]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/867/RD2084Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/860">
    <dcterms:title><![CDATA[Lo peselon]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Contes]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Ce document nous a été confié par Monique Lemarchand qui nous indique "<em>il s'agit d'un enregistrement de son arrière grand mère Marguerite Rouchaud, dite "La Margaritou". </em></span></p>
<p><span style="font-size:14pt;"><em><span class="fr">Née en 1870, Mme Rouchaud habitait dans une petite maison près du château du Grand Bosviger (son mari y avait été jardinier) dans la commune de Saint-Paul.</span></em></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:14pt;"><em>Cet enregistrement sur bande avait été fait par M. René Chabrely au début des années 1950, lors d'une soirée familiale."</em><br /></span></p>
<p></p>
<p></p>
<p><br /><span class="fr" style="font-size:14pt;"> </span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Marguerite ROUCHAUD]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1950]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2018-09-28 08:16:56]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[349]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/860]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO318]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/860/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Lemarchand]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/859">
    <dcterms:title><![CDATA[Te volia dire (5a)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Langue]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[&Eacute;mission radiophonique en occitan limousin.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt;">Sur cette cassette audio que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour num&eacute;risation et mise en ligne, une s&eacute;rie d'enregistrements destin&eacute;s &agrave; des &eacute;missions de radio diffus&eacute;es quotidiennement sur Radio-Limoges.</span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">La face A de cette cassette contient la premi&egrave;re partie des enregistrements du 16 avril au 4 juin 1986.</span></p>
<p><span style="color: #000000; font-size: 14pt;">Ponctu&eacute;s par des morceaux de musique traditionnelle, une nouvelle succession de textes d'auteurs occitans :<br /></span><span style="color: #000000; font-size: 14pt;">- De <a href="http://www.violoneux.fr/wiki/L%C3%A9on_Peyrat" target="_blank" rel="noopener">L&eacute;on Peyrat</a> : <em>Ma vita<br /></em>- Par l'Abb&eacute; Bessous, un sermon : <em>Lo viatge de la vida</em> et sa version limousine<br /></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #000000;">- Deux po&egrave;mes de Roger T&eacute;n&egrave;ze : </span><span style="color: #000000;"><span style="color: #000000;"><em>Mas perque</em> et <em>Frucha madura<br /></em></span></span></span><span style="color: #000000; font-size: 14pt;">- Une fable de Jean Foucaud : <em>Lo lop e l'anheu</em> <br /></span></p>
<p><span style="color: #000000; font-size: 14pt;">Et de nombreux t&eacute;moignages :<br /></span><span style="color: #000000; font-size: 14pt;">- Au sujet du n&deg; 58 de la Clau Lemosina (Jan dau Melhau) <br />- Lo patoes : Yves Redon<br />- Quand chaufavam lo forn : Camille Sautarel <br />- 'Nar chantar en Italia (Jan dau Melhau) <br />- N&ograve;stra linga : Jan Alari <br />- La prumiera bicicleta : Pierre Lalet <br />- La ruscha o lo bornat<br />- Jan la b&egrave;stia : Andr&eacute;e Bourbouloux<br />- Tornar parlar patoes : Jacqueline Bouin <br style="color: #000000;" />- Una j&ograve;unessa trabalhairitz : Marie Laporte <br />- Lo cantaridier / lo fraisse<br />- La musica gascona : Dani Dauba l<br /></span><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #000000;">- Los paisans</span><span style="color: #000000;">... par un paysan.<br /></span></span><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="color: #000000;"><br /></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jan dau MELHAU]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1986-05]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2018-08-29 09:45:26]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2602]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/859]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel005_a]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/859/TVD5Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Jan Dau Melhau]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/857">
    <dcterms:title><![CDATA[Te volia dire (4b)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur cette cassette audio, que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour numérisation et mise en ligne, une série d'enregistrements destinés à des émissions de radio diffusées quotidiennement sur Radio-Limoges.</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">La face "B" de cette cassette contient la seconde partie des enregistrements du 28 février au 15 avril 1986 .<br /></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span style="color:#000000;">Ponctués par des morceaux de musique traditionnelle, une nouvelle succession de textes d'auteurs occitans :<br />- Le loup et le renard par Andrée Bourbouloux<br />- Des poèmes de Dominique Decomps<br />- La sopa d'espinlas de Marie Rouanet<br />- <a href="http://www.chanson-limousine.net/nhorlas/nhorlas%20paroles/jeanfoucaud/08%20loveillachabraelajunja.pdf" target="_blank" rel="noreferrer noopener">L'ovelha la chabra e la junja</a>, une fable de Jean-Baptiste Foucaud <br />- L'asne de sent Piere, las blanchidas par Pierre Lalet</span></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span style="color:#000000;">et une suite de témoignages : </span></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span style="color:#000000;">- Los monsurs de'n quauqu'uns temps (Amédée Gauthier)<br />- Conversacion sur la lenga<br />- L'istòria de Jaumilhon<br />- Los cors d'occitan de l'Enric Capredon<br />- La fin de la guerra de 14 (Flavie Bernier)<br />- La plancha<br />- Legir<br />- Los ramonaires e los sochiers (J.C. Fontmartin)<br />- Las ruas d'a Limòtges<br />- Nòstra lenga (Serge Simonet)<br />- Declaracion dau collectiu occitan (16 mars 1986) <br /><br /></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jan dau MELHAU]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1986-04]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2018-05-03 11:40:51]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2577]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/857]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel007_b]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/857/1525340451_TVD4Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Jan Dau Melhau]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/853">
    <dcterms:title><![CDATA[Saint Junien reçoit la Provence]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[&Eacute;mission de radio consacr&eacute;e &agrave; une f&ecirc;te folklorique &agrave; Saint-Junien, limousin.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Sur la pochette kraft contenant cette bande il est not&eacute; : <span style="color: #808080;">&laquo; &Eacute;mission Chez nous du 15-7-66, Saint-Junien re&ccedil;oit la Provence &raquo;.</span></span><br /><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;"> Il s'agit d'une &eacute;mission de radio (ou de la pr&eacute;paration de celle-ci) devant &ecirc;tre diffus&eacute;e sur les antennes de Radio Limoges consacr&eacute;e &agrave; une f&ecirc;te f&eacute;libr&eacute;enne qui a eu lieu &agrave; Saint-<strong>Junien</strong>, les 9 et 10 juillet 1966.</span><br /><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;"> Dans cet enregistrement, un singulier sermon en langue limousine par l'abb&eacute; Truchassou, alors cur&eacute; de La Coquille</span><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;"> ainsi que les diff&eacute;rents moments de la &laquo; Danse de la souche &raquo;, un traditionnel proven&ccedil;al.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Avec, comme invit&eacute;s, les groupes : Lou Riban de Prouv&egrave;n&ccedil;o (d'Avignon), les Tambourinaires de Saint-Chinian et l'Acad&eacute;mie Proven&ccedil;ale (de Cannes).</span></p>
<p></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Dagnas</a></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"> </span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1966-07]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2018-03-22 12:31:29]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[924]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/853]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2062]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/853/1521718289_RD2062Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/852">
    <dcterms:title><![CDATA[Te volia dire (3b)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Langue]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[&Eacute;mission de radio en langue limousine]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Sur cette cassette audio, que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour num&eacute;risation et mise en ligne, une s&eacute;rie d'enregistrements destin&eacute;s &agrave; des &eacute;missions de radio diffus&eacute;es quotidiennement sur Radio Limoges.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">La face B de cette seconde cassette contient la fin des enregistrements du 24 janvier au 27 f&eacute;vrier 1986</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Ponctu&eacute;s par des morceaux de musique traditionnelle, une succession de textes d&rsquo;auteurs occitans et de t&eacute;moignages : Jan-Glaudi Rolet (Flor<span style="text-decoration: line-through;">s</span> orgolhosa, Flor de drigolha et Flor de regr&egrave;t), Los dos mulets de Foucaud, Jorgi Rebol (Marselhes, Pl&ograve;u et Parlar au monde), Marcelle Delpastre (L'amic), etc.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"> </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Los factors de campanha, Memorial dau consulat de Limotges : las costumas de las jaseias, Louise Gorse : la fiera d&rsquo;a Sent-Ireis, Legir la lenga, La forest d'a Fa&iuml;a, Lo trabalh dau faure, La Cha&ccedil;a (Tin&ograve; daus Tres Ciriers), Lo reibeneit (una legenda de Chasteu-Pon&ccedil;ac), Lo roman de la vita de Bernart de Ventadorn, etc.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jan dau MELHAU]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1986-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2018-03-01 14:20:13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2475]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/852]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel006_b]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/852/WP_20171207_09_37_02_Pro.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Te volia dire (3a) ]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Jan dau Melhau]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/849">
    <dcterms:title><![CDATA[Messe de Minuit 1959]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Saint-Junien]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Religion]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Messe de minuit en langue limousine]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Sur cette bande sans indication une &eacute;mission de radio ou le montage r&eacute;alis&eacute; pour la diffusion de celle ci sur radio Limoges, probablement fin de l'ann&eacute;e 1959. </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Nous retrouvons le groupe des Velhadors de St Junien au cours d'une "messe des bergers limousins" . </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">De larges extraits de cette messe : le sermon en langue limousine de Mgr Durepaire, l'abb&eacute; Guy Daudet ...<br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Et naturellement la chorale des <span style="color: #000000;">veilladours, ici dirig&eacute;e par Pierre Leplant : Le chant du <em>poton</em>, L&agrave; ou l&agrave;, <em>Voletz vos durmir</em>, <em>La terra es freja</em>, <em>Un j&ograve;une pastre que somelhava</em>.<span class="oc"><em></em></span></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1959-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2017-12-14 09:56:19]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1299]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/849]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Rd2001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/849/RD2001.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/848">
    <dcterms:title><![CDATA[Te volia dire (3a)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Langue]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size:14pt;">Sur cette cassette audio que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour numérisation et mise en ligne, une série d'enregistrements destinés à des émissions de radio diffusées quotidiennement sur Radio-Limoges.</span></p> <p><span style="font-size:14pt;">La face "a" de cette seconde cassette contient les enregistrements du 24 janvier au 27 février 1986 <br /></span></p> <p><span style="font-size:14pt;"><span style="color:#000000;">Ponctués par des morceaux de musique traditionnelle, une succession de textes d' auteurs occitans : Jan bien sûr mais aussi Robert Marty, Marcelle Delpastre, Guiraut de Bornelh, Michel Chadeuil, Jean Mouzat, Bernard Giacomo ...<br /></span></span></p> <p><span style="font-size:14pt;"><span style="color:#000000;">Quelques légendes : La femme du seigneur de Mortemart, La fille du bourgeois d'Ambazac, Lo pretendent de la Franceta... et chroniques racontées par Jan et aussi des voisins ou personnes qu'il a rencontrées : Yvonne Chaput de la Chapelle Montbrandeix, Jean Deleau de La Sagne de Vignols, Alice Marot de Royer de Meuzac, etc...<br /></span></span></p> <p> </p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jan dau MELHAU]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1986-01]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2017-12-07 09:45:55]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2581]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/848]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel006_a]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/848/WP_20171207_09_37_02_Pro.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Jan Dau Melhau]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/843">
    <dcterms:title><![CDATA[Te volia dire (2b)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Langue]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Émission de radio en occitan limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size:14pt;">Sur cette cassette audio que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour numérisation et mise en ligne, une série d'enregistrements destinés à des émissions de radio diffusées quotidiennement sur Radio-Limoges.</span></p> <p><span style="font-size:14pt;">La face "b" de cette seconde cassette contient les enregistrements du début de l'année 1986</span></p> <p><span style="color:#000000;"><span style="font-size:14pt;">Ponctués par des morceaux de musique traditionnelle, une succession de collectes et de textes dits par Jan dau Melhau <span class="oc">(Las flors de JC Rolet, Lo pan dins los libres consularis, La legenda de St Eloi, Las faulas de Foucaud, Lo prumier sendaron, La legenda de St Merd, Los contes de la Catarina daus ponts)</span> , mais aussi par Pierre Lalet, Marcelle Delpastre, Raymonde Faurie, Alice Trémouille de l'atelier Sarladais de culture occitane, Alice Marot et plusieurs autres informateurs collectés par Jan dau Melhau.<br /></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jan dau MELHAU]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1986-01]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2017-10-19 15:25:15]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2525]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/843]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel005_b]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/843/1508419515_tevolia2Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Jan Dau Melhau]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/842">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez-nous, la 250 ème]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur l'emballage en papier craft de cette bobine il est noté :</span></p> <p><span style="font-size:14pt;color:#808080;"> <span style="font-size:14pt;">"778 - Émission chez nous 250ème (12-2-67) Pastouriletto, Flin-floc (Biossac), Angèle/Bourrées, La bello maï<br />Le corbeau et le renard (Frange), Marguerite est malade (Secours), les maladies (Félicie) "</span></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Pour fêter la 250ème de l'émission, après 9 ans d'existence, Robert Dagnas proposât un programme dans lequel il faisait une promenade en Limousin .<br />On retrouve plusieurs groupes folkloriques (Les Pastourelles de Brive, L'École Ventadour de Tulle, La Couade de troche, Les Compagnons de la Joie au Village d'Ussel, Irène Besson et la chorale de Veilladours de Saint Junien) mais aussi des informateurs qui firent le bonheurs des auditeurs de l'émission de Robert Dagnas ( Pierre Biossac, Angèle Chabeaudie, Pierriçon, Alphonse Frange, Chabot dit Secours et enfin Félicie Brouillet) </span><br /><br /></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1967-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2017-10-06 11:38:51]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1547]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/842]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5355]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/842/RD5355Red.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/841">
    <dcterms:title><![CDATA[Te volia dire (2a)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Langue]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Émission de radio en langue limousine]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size:14pt;">Sur cette cassette audio que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour numérisation et mise en ligne, une série d'enregistrements destinés à des émissions de radio diffusées quotidiennement sur Radio-Limoges.</span></p> <p><span style="font-size:14pt;">La face a de cette seconde cassette contient les enregistrements de la fin de l'année 1985.<br /></span></p> <p><span style="color:#000000;"><span style="font-size:14pt;">Ponctués par des morceaux de musique traditionnelle, une succession de propos sur la langue par quelques-uns des principaux spécialistes de la langue limousine (<span class="oc">L'occitan redde e ben</span> de Dominique Decomps - dont Jan dit aussi trois poèmes, la vie du troubadour Gaucem Feydit, <span class="oc">Nòstra linga,</span> la toponymie de Chateau-Chervix avec Pierre Lalet, le dictionnaire de Nicolas Béronie...) des témoignages (La minoterie par Ernest Grangier, Le théâtre à Saint-Méard, la musique traditionnelle, Les champignons par Pierre Faurie..) , quelques contes et légendes (les signes, <span class="oc">lo rei daus auseus</span> par Eric Pagnon (qui lit aussi un de ses poèmes <span class="oc">lo pitit rat,</span>) , <span class="oc">lo ben raubat, lo becut, la chaça volanta</span> par Daniel Pejou, <span class="oc">la crotz daus bon mainagtes</span> à Limoges ..) <br /></span></span></p> <p><br /><br /><br /></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jan dau MELHAU]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1985-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2017-09-15 09:58:13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2692]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/841]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel005_a]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/841/tevolia2Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Meuzac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Jan Dau Melhau]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/836">
    <dcterms:title><![CDATA[Te volia dire (1)]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Jan dau Melhau]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Langue]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr"><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur cette cassette audio que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour numérisation et mise en ligne, une série d'enregistrements destinés à des émissions de radio diffusées quotidiennement sur Radio Limoges.</span></span></p> <p><span class="fr"><span class="fr" style="font-size:14pt;">Cette première cassette contient les enregistrements du 12 novembre au 18 décembre 1986</span></span></p> <p><span class="fr"><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur la cassette il est noté <span style="color:#666699;">"Te volia dire - Radiò Lemòtges 1, 12-11-85~18-12-85 "</span> </span></span></p> <p><span style="color:#000000;"><span style="font-size:14pt;">Ponctués par des morceaux de musique traditionnelle, une succession de poèmes (Jean Baptiste Foucaud, Marcelle Delpastre, Roland Pécout, Michel Chadeuil, Arsène Vermenouze), mais aussi des témoignages (Aline Chassagne, Marcel Descubes, Alice Marot, etc.), quelques légendes, des extraits de textes anciens,etc.</span></span></p> <p><span style="color:#000000;"><span style="font-size:14pt;"> </span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1985-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2017-07-06 10:28:20]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[5227]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/836]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel004]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/836/tevolia1.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Jan Dau Melhau]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/832">
    <dcterms:title><![CDATA[Un paisant lemosin dins las annadas 50]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Etapes de vie]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr"><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur cette cassette audio que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour numérisation et mise en ligne, une émission de radio diffusée le Jeudi 12 mai 1983 sur Radio Centre Ouest, devenue peu après Radio-France Limoges.</span></span></p> <p><span class="fr"><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur la cassette il est noté <span style="color:#666699;">"un paisant lemosin dins las annadas 50 (2)"</span> </span></span></p> <p><span class="fr"><span class="fr" style="font-size:14pt;">Jan dau Melhau et Évelyne Descubes nous donnent des extraits du texte écrit par cette dernière : "<span class="detail_value">Un Paisan lemosin dins las annadas 50", ce texte préfacé par Marcelle Delpastre fut édité aux éditions " lo Chamin de Sent-Jaume" en 1984.</span></span></span></p> <p> </p> <p><em><span class="fr"><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="detail_value">Gisèle Chrétien, professeur de Grec (ce qui explique les extraits de musique ponctuant cette émission) à la faculté de Nanterre , fut traductrice (Chants IX-X / Nonnos de Panopolis) elle écrivit ce seul ouvrage en langue limousine . Née à Meilhards (19) en 1948 elle avait vécu à Blond (87) .</span></span></span></em></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Évelyne DESCUBES - Jan DAU MELHAU]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1983-05]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2017-06-01 15:55:25]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1622]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/832]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel003]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/832/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Jan Dau Melhau]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/830">
    <dcterms:title><![CDATA[Antoinette LÉONETOUT]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p>Ce document nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour &ecirc;tre mis en ligne par <a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noopener">Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</a> .</p>
<p>Il s'agit de l'enregistrement de Mme Antoinette L&eacute;onetout, domicili&eacute;e &agrave; Saint Paul, (87) . Il fut r&eacute;alis&eacute; le 7 aout 2002 par Fran&ccedil;oise &Eacute;tay, Genevi&egrave;ve et Paul Duchez.</p>
<p>Madame L&eacute;onetout interpr&egrave;te de nombreuses chansons en fran&ccedil;ais et en occitan qui, pour la plupart, lui ont &eacute;t&eacute; transmises par son grand-p&egrave;re M. Demaison, n&eacute; en 1873.</p>
<p></p>
<p></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Antoinette LÉONETOUT]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2002-08]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2017-05-12 13:10:21]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/830]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE0021]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/830/Mme-LeonetoutNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Françoise Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/828">
    <dcterms:title><![CDATA[Émission R.C.O. 3 et 4]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Langue]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur cette cassette audio que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour numérisation et mise en ligne, deux émissions de radio diffusées sur Radio Centre Ouest, devenue peu après Radio-France Limoges.</span></p> <p style="text-align:center;"><span style="font-size:12pt;"><em><span class="fr" style="color:#ff0000;">Merci de persévérer un peu, le début de l'enregistrement n'est pas de bonne qualité !</span></em></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- La première émission (<span class="oc">Lo sang de las peiras</span> jusqu'à 29mn 26 s), diffusée le 14 avril 1983, est consacrée à l'ouvrage de <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Marcelle_Delpastre" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Marcelle Delpastre</a> <a title="Le sang des pierres" href="#"><span class="oc">"Lo sang de las peiras"</span> </a>qui venait d'être édité dans la revue <em><span class="oc">"Lo Leberaubre"</span> <span class="oc">(Lo cri de las peiras, la peira daus chamins, la peira talhada, lo silenci de la peira).</span> </em></span><span style="font-size:14pt;">Les textes alternent avec des morceaux à la vielle à roue</span><span class="fr" style="font-size:14pt;"> joués par Jan dau Melhau.<em><br /></em></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- La seconde émission (<span class="oc">Lo maridatge dins las chançons de tradicion</span> de 29mn 26 s à la fin), diffusée le 21 avril 1983, Jan évoque le mariage dans les chansons traditionnelles (l'envie de se marier, les mises en garde, l'argent, etc.). Il interprète la plupart des chansons <span class="oc">(La n'en tirem, Vòle pus gardar las vachas, La fialaira, Laissa-me Jan, A la poncha d'un suqueton, Maridatz-vos, Filha te vau maridar, Delai Paris, La filha dau bolengier, La senzilha e lo pinçon)</span> et nous propose deux chansons de Rosina de Peira <span class="oc">(L'Antòni, Filha qu'es a maridar e Lo vespre de la nòça).</span> <br /></span></p> <p> Personnage incontournable de la culture limousine, Jan dau Melhau est écrivain, éditeur (Lo chamin de sent Jaume), collecteur, musicien, chanteur, conteur, diseur etc... <span class="fr" style="font-size:10pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/intervenant/jan-dau-melhau" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Plus d'informations sur Jan dau Melhau.</a></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jan dau MELHAU]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1983-04]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2017-03-24 15:33:34]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3550]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/828]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel002]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/828/JDMelhauWeb.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Émission R.C.O. 1 et 2]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Meuzac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Jan Dau Melhau]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/824">
    <dcterms:title><![CDATA[Émission R.C.O. 1 et 2]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Semaine sainte]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Deux émissions de radio en occitan diffusées au printemps 1983.]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur cette cassette audio que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour numérisation et mise en ligne, deux émissions de radio diffusées sur Radio Centre Ouest, devenue peu après Radio-France Limoges. </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- La première émission (<span class="oc">La questa daus uòus</span> jusqu'à 29mn 26 s), diffusée le 31 mars 1983, est consacrée à la quête des œufs (<em>Rameaux, la quête des œufs, les chants de quête, Los uòus</em> - un texte de Jean Yves Rouchette paru dans la revue <em>"Lo Leberaubre"</em>, etc.)</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- La seconde émission (<span class="oc">Los mainatges dins los dires</span> de 29mn 26 s à la fin), diffusée le 7 avril 1983, nous parle des expressions relatives aux enfants. <br /></span></p> <p> Personnage incontournable de la culture limousine, Jan dau Melhau est écrivain, éditeur (Lo chamin de Sent Jaume), collecteur, musicien, chanteur, conteur, diseur etc... <span class="fr" style="font-size:10pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/intervenant/jan-dau-melhau" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Plus d'informations sur Jan dau Melhau.</a></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jan dau MELHAU]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1983-03]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2017-02-17 09:34:47]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3597]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/824]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Melh001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/824/K7RCO3_4.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Émission R.C.O. 3 et 4]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Meuzac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Jan Dau Melhau]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/822">
    <dcterms:title><![CDATA[Messe de Minuit à Chaillac]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Noël]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement d'une messe de minuit donn&eacute;e en 1967 &agrave; Chaillac sur Vienne (87)]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Dans ce document se trouveune succession de bandes enregistr&eacute;es en d&eacute;cembre 1967 &agrave; l'&eacute;glise de Chaillac-sur-Vienne (87) par Robert Dagnas.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il s'agit, dans l'ordre, des bandes 5381 (Chaillac 1), 5359 (Chaillac 2/6), 5378 (Chaillac 3/6) et de la bande 5372, (Chaillac 6/6). Les 4&egrave;me et 5&egrave;me bandes ne nous sont pas parvenues.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Cette messe de minuit (la r&eacute;p&eacute;tition de celle ci ?) a probablement &eacute;t&eacute; enregistr&eacute;e le 23 d&eacute;cembre 1967</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Nous retrouvons la chorale du groupe folklorique "Lous Velhadours de Sen Junio "* dans un des exercices dans lesquels elle excellait, les "messes des bergers Limousins".</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Pri&egrave;res, des cantiques, etc. admirablement servis par les membres de cette chorale.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Le texte et la partition de quelques-uns de ces Nadalets sont disponibles<br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Une partie de ces enregistrements fut utilis&eacute;e par M Dagnas pour des &eacute;missions de radio :</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">- Messe de minuit &agrave; Chaillac premi&egrave;re partie</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">- Messe de minuit &agrave; Chaillac seconde partie</span></p>
<p></p>
<p><em><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="oc"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></em></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 10pt;">* graphie alors utilis&eacute;e par le groupe</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1967-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-12-14 11:29:43]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2835]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/822]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5359_72_78_81]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/822/MdmChaillac.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/820">
    <dcterms:title><![CDATA[Louis JARRAUD]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Dans cet enregistrement qui nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour mise en ligne, <a href="http://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</a> est chez <strong>Louis JARRAUD</strong> (1910-2006), au Barnagaud, Commune de La Croisille-sur-Briance.</span><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Fran&ccedil;oise </span><span class="fr" style="font-size: 14pt;">est aupr&egrave;s de ce musicien (violon, cabrette) qu'elle a plusieurs fois collect&eacute; et dont elle conna&icirc;t bien le r&eacute;pertoire . Elle lui propose de recueillir les paroles d'airs &agrave; danser. Plus &agrave; l'aise pour les interpr&eacute;ter sur ses instruments, il accepte toutefois de se pr&ecirc;ter au jeu .<br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">De nombreux airs (bourr&eacute;es, mazurkas, scottishs, valses, polkas, marches, etc.) sont chant&eacute;s, et souvent jou&eacute;s &agrave; la cabrette ou au violon . </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">La photo illustrant ce document est extraite de la vid&eacute;o que Fran&ccedil;oise fit ce m&ecirc;me jour, et que l'on peut retrouver sur Youtube. <a href="https://www.youtube.com/watch?v=K5xU4bdH2Jw" target="_blank" rel="noreferrer noopener">&rarr; cliquer ici</a></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Louis JARRAUD]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2000-07]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-12-01 16:46:00]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/820]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE036]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/820/LouisJarraudNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/816">
    <dcterms:title><![CDATA[Départ du groupe de Munich, 1962]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur cette bande n° 766 il est noté "Départ du groupe de Munich 1962".</span><br /><span class="fr" style="font-size:14pt;">Nous y entendons un enregistrement réalisé le jour du départ d'un groupe folklorique venu de Munich (en 1958, à leur invitation, le groupe des Veilladours était allé à Munich et avait visité Dachau)</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Les participants évoquent leur visite à Oradour sur Glane avec Mgr Rastouil Évêque de Limoges en compagnie </span><br /><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur la fin de la bande, sans doute réutilisée, du travail destiné à la chorale (quelques voix d'un chant - Nos som venguts ? sans doute par le chef de chœur de l'époque).</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur l'autre face de la bande (à partir de 16 mn 04), quelques chants enregistrés lors d'un repas avec ce même groupe, avant leur départ.</span></p> <p> </p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:14pt;"><span class="oc"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></p> <p> </p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1962]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-10-10 16:36:01]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1385]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/816]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2057]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/816/RD2057.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Saint-Junien]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/811">
    <dcterms:title><![CDATA[À AUGIGNAC (3)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Sur le boitier contenant cette bande une &eacute;tiquette portant le n&deg; 511, &agrave; l'int&eacute;rieur, un petit papier sur lequel il est inscrit "<span style="color: #808080;">F&eacute;licie et ? Augignac</span>". </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il s'agit sans doute d'un montage &agrave; partir d' un enregistrement r&eacute;alis&eacute; le 19 septembre 1966 au domicile de F&eacute;licie Brouillet, &agrave; Augignac (24). La plupart de ces histoires ont &eacute;t&eacute; diffus&eacute;es dans une &eacute;mission de radio en 1966, d&eacute;j&agrave; sur le site .<br /></span></p>
<p><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Nous entendons d'abord Mme Brouillet nous conter <em>"Las vacancas"</em> puis un de ses voisins nous raconte quelques histoires : </span><em><span class="oc"><span style="font-size: 14pt;">Galopar los escur&ograve;us, Lo singlier d'Auginhac, La lebre, La graula 'privada ...</span> </span></em><br /><br /></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="oc"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1966-09]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-08-23 18:40:39]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[951]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/811]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5387]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/811/rd5387net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Á AUGIGNAC (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/808">
    <dcterms:title><![CDATA[Saint Mathieu 2/6]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement d'une collecte &agrave; Saint Mathieu, Haute Vienne]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Sur la bande 435, Robert Dagnas a indiqu&eacute; : <span style="color: #808080;">" Saint Mathieu, Folklore &agrave; monter, bande 2 sur 6 , 16 9 64 ".</span></span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Une informatrice non identifi&eacute;e (elle nous dit qu'elle aura 89 ans en ao&ucirc;t 1964, dans <a href="https://la-biaca.org/items/show/784" target="_blank" rel="noopener noreferrer">un autre enregistrement,</a> M Dagnas la pr&eacute;sentait comme &eacute;tant d' Augignac et pr&eacute;cisait qu'elle s'appelait Marguerite), interrog&eacute;e par F&eacute;licie Brouillet (d'Augignac elle aussi) et Robert Dagnas, elle nous donne &agrave; entendre quelques belles chansons "Pirolin", "La Jeanneton", "Oh que les femmes sont belles", quelques airs de danse, elle parle aussi des danses, des bals, de l'&eacute;cole, du loup, de la premi&egrave;re auto ...</span></p>
<p class="fr"><span class="fr" style="font-size: 12pt;">L'enregistrement se termine par un morceau d'une pi&egrave;ce de th&eacute;&acirc;tre, la bande ayant &eacute;t&eacute; r&eacute;utilis&eacute;e par l'enqu&ecirc;teur.</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="oc"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateur Inconnu]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1964-09]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-08-04 11:23:23]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1193]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/808]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5411]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/808/RD5411Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Saint Mathieu 1/6]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/807">
    <dcterms:title><![CDATA[Petafer e autras nhòrlas]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Histoires drôles]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[4 histoires dr&ocirc;les en occitan limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">Cet enregistrement nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation et mise en ligne par Monique Sarazy. Il lui avait &eacute;t&eacute; pr&ecirc;t&eacute; par Daniel, le fils d'Andr&eacute; Dexet, dans le cadre de la recherche de Monique pour le travail universitaire qu'elle a effectu&eacute; sur l'&oelig;uvre de Panaz&ocirc;.</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><span class="fr">Ici une succession de 4 <em>nh&ograve;rles</em> (histoires dr&ocirc;les) cont&eacute;es par <strong>PANAZ&Ocirc;</strong> lui-m&ecirc;me, sans doute pour son &eacute;mission de radio &laquo; <strong><em>Lo boirador dins lu topin</em></strong> &raquo; sur les ondes de Radio Limoges :<br /></span><span class="oc">- <em><strong>Petaf&egrave;r</strong></em></span></span><br /><span style="font-size: 12pt;"><span class="oc">- <strong><em>De las novelas de Petaf&egrave;r</em></strong><br /></span><span class="oc">- <strong><em>Lo maridatge a M&ograve;nac&ograve;</em></strong></span></span><br /><span class="oc" style="font-size: 12pt;">- <strong><em>Lo concors de labor</em></strong>.</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><span class="fr"><strong>Andr&eacute; Dexet</strong> (</span><span class="fr"><span class="fr">1921-1997)</span> est plus connu sous le pseudonyme de Panaz&ocirc;. Apr&egrave;s avoir exerc&eacute; plusieurs m&eacute;tiers, M. Dexet sera conteur, journaliste, &eacute;crivain, auteur dramatique et producteur &agrave; la radio et &agrave; la t&eacute;l&eacute;vison.</span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">L'image illustrant ce document est extraite du <em>Journal de Panaz&ocirc;</em> du mois d'avril 1958.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[André DEXET dit PANAZÒ]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1958]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-06-28 09:00:02]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1320]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/807]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO308]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/807/petaferNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Sarrazy]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/805">
    <dcterms:title><![CDATA[Saint Mathieu 1/6]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement &agrave; l'occasion de la f&eacute;libr&eacute;e 1964 &agrave; Saint-Mathieu (87)]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt;">Sur la bande 467, Robert Dagnas a indiqu&eacute; : <span style="color: #808080;">&laquo; N&deg; d'enregistrement 250, Saint Mathieu folklore &agrave; monter, Juin 1964 &raquo;.</span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; color: #000000;">A d&eacute;but de cette bande, M. Dagnas est &agrave; Chaillac-sur-Vienne (87) chez Ang&egrave;le Chabeaudie, puis il se d&eacute;place &agrave; Saint-Mathieu, toujours en Haute-Vienne, &agrave; l'occasion de la pr&eacute;paration de la F&eacute;libr&eacute;e du 28 juin 1964.<br />Mme Chabeaudie chante <em>Bien le bonjour</em> et <em>La Valse des roses</em> ; F&eacute;licie Brouillet conte <span class="oc"><strong><em>Los reis de Fran&ccedil;a</em></strong></span> et <em><strong><span class="oc">Aver un dr&ograve;lle</span></strong></em>. <br />Ensuite M. Marsaud, le maire, puis M. le cur&eacute; nous parlent de Saint-Mathieu.<br /></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; color: #000000;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span class="oc"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1964-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-06-13 09:30:04]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[754]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/805]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5419]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/805/RD5419.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Saint Mathieu]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/800">
    <dcterms:title><![CDATA[Essais Chorale]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Les Veilladours de Saint Junien]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[chorale occitane en 1962]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Sur cette bande num&eacute;ro 697, on trouve peu d'indications. Il est seulement not&eacute; sur l'enveloppe : &laquo; Essais chorale LV &raquo;. </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il s'agit d'un enregistrement, probablement r&eacute;alis&eacute; par Robert Dagnas aupr&egrave;s du chef de ch&oelig;ur de la chorale du groupe folklorique &laquo; Les Veilladours de Saint Junien &raquo;.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Le chanteur nous propose les diff&eacute;rentes voix sur plusieurs chansons inscrites au r&eacute;pertoire de cette chorale : <em>&Agrave; vous troupes fid&egrave;les</em>, <em>No&euml;l "de Jean Teilliet" </em>(?), <span class="oc"><strong><em>Revelhatz qu'es aqu&ograve; que se passa ?</em></strong>, <strong><em>Nadau Nadau</em></strong>,</span> <em>L&agrave;-haut chantons quand le ciel est beau</em>.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">A la suite de cet enregistrement, r&eacute;alis&eacute; </span><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;">sans doute</span> sur une bande r&eacute;utilis&eacute;e, on trouve un passage du &laquo; Jeu des mille francs &raquo;, puis l'enregistrement d'une partie de la finale du Festival International de chant choral &agrave; Lille.</span></p>
<p></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1962]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-04-28 14:07:34]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1432]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/800]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2044]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/800/RD2044Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/797">
    <dcterms:title><![CDATA[CHAMPSAC - Messe de minuit (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Religion]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[&Eacute;mission radiophonique autour de Noel en limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Nous n&eacute;gligerons la "face a" de cette bande contenant un enregistrement identique &agrave; celui cot&eacute;: RD4215 d&eacute;j&agrave; en ligne.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><br />Sur la seconde face toujours une &eacute;mission de radio (ou sa pr&eacute;paration !) autour de la messe de minuit donn&eacute;e en 1958 &agrave; Champsac (Haute Vienne) . Le m&ecirc;me d&eacute;but mais, (&agrave; partir de 8mn 18 secondes) une nouvel enregistrement dans lequel nous entendons Eug&egrave;ne Tarrade au violon (Revelhatz vos pastorpuis Ang&egrave;le Chabeaudie et Louise Gady ainsi que les groupes folkloriques "l'&Eacute;cole Ventadour de Tulle" et "<span style="font-size: 14pt;">Lous Velhadours de Sen-Junio</span>"<br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">A la fin de la bande, (&agrave; partir de 18mn 22 sec.) "&Agrave; l'heure de la province" une &eacute;mission <span class="st">de M. Alex Surchamp consacr&eacute;e &agrave; l'hiver (Mme la neige), et en particulier &agrave; l'hiver en Limousin avec Serge Solon (Veiqui la nuech, la veill&eacute;e, les No&euml;ls populaires,le loup garou, un extrait des "Quatras sasons" de J. Rebier, quelques bourr&eacute;es ...) </span></span><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Cet enregistrement est interrompu (27mn 45sec) et nous retrouvons la chorale des Veilladours en r&eacute;p&eacute;tition, dirig&eacute;e sans doute par Pierre Leplant</span></p>
<p></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1958-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-03-30 12:13:13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1874]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/797]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD4265b]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/797/SolelhNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/790">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, Juillet 1961]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Présentations des disques]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 12pt;">Sur cette bobine n&deg; 613 il est not&eacute;<span style="color: #808080;"> "Chez nous (7/61) a.Pr&eacute;sentation des disques b. essais chants Disque Barbichet (niorle Frange Guimbarde, Panliran, Disque B.L."</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Une nouvelle &eacute;mission de "Chez-nous" pr&eacute;sent&eacute;e par M Dagnas, telle qu'elle a pu &ecirc;tre diffus&eacute;e sur les ondes de Radio Limoges .</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Robert Dagnas pr&eacute;sente des extraits de deux disques :<br />- Celui de l'&eacute;cole du barbichet, paru en 1961 . Chants et danses des provinces et pays de france, Souvenir du limousin. Ducretet Thomson 250V136 (La Marianna e los vesins,Lo veve,la guimbarde,Lo panliran, Marche nuptiale) <br />- Celui des "Velhadours de Sen Junio " : Chants et danses des provinces et pays de france N&deg;10 Ducretet Thomson 250V133 (Lo cuer de ma mia, La meschanta maire, La terra es freja ..)</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">A la suite de cette &eacute;mission, des essais de chants (la fille d'un boulanger, les hommes sont trompeurs...)</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1961-07]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-02-11 10:07:40]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1203]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/790]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD4236]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/790/RD4236Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/788">
    <dcterms:title><![CDATA[Repas Chantant . Château-Chervix 2013]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Etay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement du "repas chantant" &agrave; Ch&acirc;teau-Chervix, f&eacute;vrier 2013]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Dans ce document qui nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour mise en ligne par Fran&ccedil;oise &Eacute;tay, un enregistrement r&eacute;alis&eacute; le 9 f&eacute;vrier 2013 lors du repas chantant organis&eacute; par Fran&ccedil;ois Faucher et Fran&ccedil;oise &Eacute;tay &agrave; Ch&acirc;teau-Chervix .<br /></span><br /><span style="font-size: medium;">&Agrave; l'origine de ces repas, Fran&ccedil;ois Faucher, militant, conteur intarissable tr&egrave;s attach&eacute; au Limousin nous a quitt&eacute; tout r&eacute;cemment .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Autour d'un bon repas au Relais du Puy de Bar, chacun avait pouss&eacute; la chansonnette :</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">-<span class="oc"> Escotatz-me</span> <em>Robert Tabaraud<br />- </em><span class="oc">Lo boier.</span> <em>Collectif<br />- </em>Qui veut entendre une chanson ) <em>Fran&ccedil;ois Faucher.</em> Chanson de son voisin M. Minet qui habitait au Moulin Noir.</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">N&rsquo;ai mas cinc s&ograve;us.</span> <em>Bernadette Plas et Alain Deliquet</em></span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Lo cuer de ma mia.</span> <em>Bernadette Plas et Alain Deliquet,</em> d&rsquo;apr&egrave;s Marcelle Delpastre (Chamberet)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Marche de Rata. <em>Jean-Claude Jarry.</em> Les paroles sont de lui, sur l&rsquo;air d&rsquo;une marche de noces jou&eacute;e au violon par <a href="http://www.violoneux.fr/wiki/Fran%C3%A7ois_Malthieu" target="_blank" rel="noopener">Fran&ccedil;ois Malthieu</a> (Tarnac)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Bonjour bergerette, adissiatz monsur. <em>Robert et Fran&ccedil;oise Tabaraud<br />- </em>Les ma&ccedil;ons de la Creuse. <em>Serge Marot. </em>Chanson attribu&eacute;e &agrave; Jean Petit dit Jean dau Boueix<strong><br />- </strong>Les ch&acirc;taignes du Limousin. <em>Hugues Lauliac </em>Chanson anonyme imprim&eacute;e &agrave; la fin du XIX<sup>e</sup> si&egrave;cle</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Vaqui lo polit mes de mai.</span> <em>Micha&euml;l Bourry<br />- </em>Pour aller voir Virginie. <em>C&eacute;cile Delrue-Birot </em>d&rsquo;apr&egrave;s Ren&eacute; Mondoly (Eymoutiers)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Quand i era j&ograve;una dr&ograve;lla.</span> <em>Anne-Marie Boulesteix </em>d&rsquo;apr&egrave;s la version de sa m&egrave;re (Rochechouart)</span><br /><span style="font-size: medium;">- La Briance. <em>Jean C&eacute;l&eacute;rier </em>Chanson de Joseph Mazabraud et Fran&ccedil;ois Sarre</span><br /><span style="font-size: medium;">- La Roselle. <em>Jean-Paul Martin </em>Chanson de Camille Peyrat (Saint-Hilaire-Bonneval) sur l&rsquo;air de la Valse Brune</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">La Rosela</span> (D&eacute;but d&rsquo;apr&egrave;s &ldquo;Rigadin&rdquo;). <em>Fran&ccedil;ois Faucher relay&eacute; par David Lajudie </em>Chanson de Jean Demaison (Saint-Bonnet-Briance) dit &laquo; Le P&egrave;re Huguet &raquo; sur l&rsquo;air (transform&eacute;) de la valse &laquo; Les Roses &raquo; d&rsquo;Olivier Metra</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Lo chabretaire.</span> <em>David Lajudie </em>Chanson de Fran&ccedil;ois Richard</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Las quatre sasons.</span> <em>Eric Roulet </em>Chanson de Jean Rebier et Andr&eacute; Le Gentile<strong><br /></strong>- <span class="oc">De Sent-Priest qu&ograve; n&rsquo;es las filhas.</span> <em>Fran&ccedil;oise Etay, </em>d&rsquo;apr&egrave;s Fran&ccedil;ois Pradeau (Vicq-sur-Breuilh) <br />- Me promenant tout le long d&rsquo;un rivage (la meuni&egrave;re au moulin blanc) <em>Dani&egrave;le et Jean-Paul Mondoly,</em> d&rsquo;apr&egrave;s Henri Rouland (Chamberet)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Per 'nar veire las filhas.</span> <em>Dani&egrave;le et Jean-Paul Mondoly </em>d&rsquo;apr&egrave;s Mme Deconchat (Saint-Jean-Ligoure)</span><br /><span style="font-size: medium;">-<span class="oc">Passoleta.</span> <em>Magali Urroz, </em>Chanson des ostensions de Saint-Junien, dite aussi &ldquo;Chant des Poitevins&rdquo;</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Lo curet d&rsquo;a Benayas.</span> <em>Eric Roulet<br />- </em><span class="oc">Lo darrier jorn de l&rsquo;an.</span> <em>Benjamin Tard </em>d&rsquo;apr&egrave;s l&rsquo;enregistrement de Jan dau Melhau .<strong><br />- </strong>Encha&icirc;nement de bourr&eacute;es. <em>Benjamin Tard </em></span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Alau dins queu pais bas.</span> <em>Antoine Marot </em>d&rsquo;apr&egrave;s Marcelle Delpastre (Chamberet)</span><br /><span style="font-size: medium;">-Turlututu. <em>Lucienne Boudet. </em>Paroles de Martial du Treuil sur un air bien connu</span><br /><span style="font-size: medium;">-Tout en montant la place d&rsquo;armes. <em>Annie Gaulard </em>d&rsquo;apr&egrave;s L&eacute;on Peyrat (Saint-Salvadour)</span><br /><span style="font-size: medium;">-En revenant de la foire de Bordeaux. (Je suis mar&eacute;chal Mesdames compagnon forgeron) <em>Fran&ccedil;ois Fauche<strong>r<br />- </strong></em>No&euml;l. <span class="oc">L&rsquo;autre jorn el Pueg d&rsquo;Eschalas.</span> <em>Florence Fontanille, </em>Source : Recueil de Ch&egrave;ze, Branchet et Plantadis (Lemouzi. d&eacute;but XX<sup>e</sup> si&egrave;cle)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Rose dit &agrave; sa m&egrave;re. <em>Pascale Nguyen </em>d&rsquo;apr&egrave;s le recueil de Ch&egrave;ze, Branchet et Plantadis (Lemouzi. d&eacute;but XX<sup>e</sup> si&egrave;cle)</span><br /><span style="font-size: medium;">- En revenant d&rsquo;la noce. <em>Fran&ccedil;oise Etay </em>d&rsquo;apr&egrave;s Ren&eacute; Mondoly (Eymoutiers)</span><br /><span style="font-size: medium;">- La romance du muguet. <em>Jeanne Seywer<br />- '</em><span class="oc">Ribats 'ribats.</span> <em>Magali Urroz (et collectif) </em>Source : 4 chansons publi&eacute;es &agrave; Limoges en 1862 puis 1890 (Pierre Laforest et Paul Charreire)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">La sensilha e lo pinson.</span> <em>Serge Marot<br />- </em><span class="oc">Las femnas dau borg d&rsquo;a Glanjas.</span> <em>Collectif puis Serge Marot </em>Chanson attribu&eacute;e &agrave; Georges Montazaud (Saint-Germain-les-Belles &ndash; Fin XIX<sup>e</sup> si&egrave;cle)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Toine de Glandon. <em>Jean C&eacute;l&eacute;rier </em>Air &laquo; Tout le long&hellip; sur le bord &raquo; (Darny et Guindani. 1917)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Toine de Glandon (version de Rochechouart). <em>Anne-Marie Boulesteix<br />- </em>Bourr&eacute;es (<span class="oc">Dans Paris n&rsquo;i a una chambra &hellip; Lo pitit &ograve;me</span>) <em>Collectif<br />- </em>&Agrave; Chamberet petit faubourg. <em>Jean-Paul Mondoly et Fran&ccedil;oise Etay </em>d&rsquo;apr&egrave;s Ren&eacute; Mondoly (Eymoutiers)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Petit mot du Maire. <em>Jean-Luc Lachaud</em><strong><br /></strong>- Le matin quand je me l&egrave;ve (&agrave; mon travail-le je m&rsquo;en vas). <em>Fran&ccedil;ois Faucher<strong><br /></strong>- </em>Tout en passant devant le grand moulin. <em>Fran&ccedil;ois Faucher </em>Version de Coussac-Bonneval et version &ldquo;habituelle"</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Las filhas de Marzac.</span> <em>Gilles de Becdeli&egrave;vre </em>d&rsquo;apr&egrave;s le recueil de Casse et Chaminade (1902)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Filhas nos ne&rsquo;n fau &rsquo;nar.</span> <em>Eric Roulet &hellip; Fran&ccedil;ois Faucher<br />- </em><span class="oc">Devinatz &ccedil;&ograve; que ieu minge.</span> <em>David Lajudie </em>Source : Pierre Biossac (Javerdat)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Cu trabalha la terra.</span> <em>Serge Marot </em>Source : recueil de Fran&ccedil;ois C&eacute;lor (1904)</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Le renseignement et le s&eacute;quencement de ce document ont &eacute;t&eacute; effectu&eacute; par Fran&ccedil;oise</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: 14pt;"><span class="st"><span style="font-size: 14pt;"><span class="st"><span style="font-size: 12pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><span style="font-size: 14pt;">Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</span></a></span></span></span></span></span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"> </span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"> </span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"> </span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2013-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-12-17 11:34:03]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[6909]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/788]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE39_40]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/788/CaptureCC.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/787">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, 20 Septembre 1965]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Sur cette bobine n&deg; 725 il est not&eacute; <span style="color: #888888;">"20 Septembre, autres folklores Emission Chez nous (9/65) ..."</span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Il s'agit d'une nouvelle &eacute;mission de "Chez-nous" pr&eacute;sent&eacute;e par M Dagnas, telle qu'elle a pu &ecirc;tre diffus&eacute;e sur les ondes de Radio Limoges .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Au pr&eacute;texte du retour de vacances, Robert Dagnas propose &agrave; ses auditeurs des airs du folklore fran&ccedil;ais et &eacute;tranger :<br />- La Bretagne (j'aime bien les cotillons rouges)<br />- l'Est de la France avec deux morceaux &agrave; l'&eacute;pinette <br />- Espagne, deux chants traditionnels <br />- Allemagne, deux morceaux &agrave; danser &agrave; l'accord&eacute;on<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Et quelques morceaux du limousin : bourr&eacute;es, Turlututu, Quadrille Limousin (par l'&Eacute;cole du Barbichet) <br /></span></p>
<p></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1965-09]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-12-10 16:22:05]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1326]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/787]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD4232]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/787/RD4232Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/782">
    <dcterms:title><![CDATA[Amédée GERVAIS (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Baptiste Chrétien]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enqu&ecirc;te en occitan limousin aupr&egrave;s de M Gervais, Javerdat (87)]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">M. <strong>Am&eacute;d&eacute;e Gervais</strong> est n&eacute; en 1928 au village de La Valette, commune de Javerdat, o&ugrave; il a toujours v&eacute;cu et o&ugrave; il fut paysan. <br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Dans cet enregistrement, M. Gervais nous parle du travail &agrave; la ferme : <em><span class="oc">Laborar a 14 ans, far lo paisan com'un asne, fauchar, batre lo dalh, 'nar cherchar la chau&ccedil;, las culturas, l' olhas, los tractors, la chabra, los engrais..</span>.</em> de son p&egrave;re : <em><span class="oc">La guerra de mon pair, lo vel&ograve;, las pincetas, mon defunt pair</span></em> puis il nous raconte <em><span class="oc">"la vita de mon temps"</span></em> et quelques histoires : <em><span class="oc">lo chavau, traitar lo catarri, las tisanas, las devocions, </span></em><span style="font-size: medium;"><em><span class="oc">las istoiras de Centurac (Fotin, Bujada, la vila de Lupet, lo rei Gr&ograve;s Nas, la mair trua, l'asne)</span>,</em> la bonne du cur&eacute; ... </span><br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: medium;">Baptiste avait rencontr&eacute; une premi&egrave;re fois M. Gervais au mois d'ao&ucirc;t, </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: medium;">voir ci dessous </span></span>ce premier enregistrement.<br /></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Amédée GERVAIS]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2012-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-11-05 11:14:30]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Moving Image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4086]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/782]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO304]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/782/AGervaisNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Amédée GERVAIS (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/780">
    <dcterms:title><![CDATA[Odette GRANET, Cieux]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Baptiste Chrétien]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Entretien en langue limousine,Odette Granet par Baptiste Chrétien]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p style="margin-bottom:0cm;"><span class="fr" style="font-size:12pt;">Extrait d'un enregistrement réalisé le 2 Octobre 2015 par Baptiste Chrétien auprès de mme </span><span class="fr" style="font-size:medium;">Odette Jeammet </span></p> <p style="margin-bottom:0cm;"><span class="fr" style="font-size:medium;"><span class="fr" style="font-size:medium;">Odette Jeammet</span> vint au monde en 1923 au Boscartus, village isolé de la commune de Cieux, aux pieds des Monts de Blond, au pays des mégalithes et de leurs légendes.</span></p> <p class="fr" style="margin-bottom:0cm;"><span style="font-size:medium;">Fille de paysan, elle épousa Guy Granet durant la Seconde guerre mondiale et ils tinrent durant 40 ans une auberge dans le bourg voisin de Javerdat (héritée des grands-parents de M. Granet).</span></p> <p class="fr" style="margin-bottom:0cm;"><span style="font-size:medium;">Bien qu'âgée de 92 ans, Mme Granet possède une excellente mémoire et nous parle, durant cet entretien effectué à son domicile en présence de sa fille, de son enfance, des processions, des souvenirs de l'auberge et de quelques personnages du bourg, de musiciens qui animaient les bals etc.</span></p> <p class="fr" style="margin-bottom:0cm;"><span style="font-size:medium;">L'entretien commença en français, puis se poursuivit majoritairement en occitan limousin, la langue maternelle de Mme Granet, qui passe allègrement d'une langue à l'autre au fil de l'entretien.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Odette GRANET]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2015-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-10-12 15:10:03]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3675]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/780]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[CHT010]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/780/OGranet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Cieux]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Chrétien]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/779">
    <dcterms:title><![CDATA[Aimée Berger et Yvonne Ponchut]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Etay, Paul Gerbaud]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:14pt;">Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par Françoise Étay, un enregistrement qu'elle a réalisé, en compagnie de Paul Gerbaud auprès de deux informatrices : </span></span><span style="font-size:14pt;"><strong>Aimée Berger</strong> (Domps 87) et <strong>Yvonne Ponchut</strong> (Sussac 87) </span><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:14pt;">le <span style="font-size:14pt;">18 janvier 1997</span></span></span><br /></span></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;"><br /><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:12pt;">Le titrage et le séquencement de cet enregistrement a été réalisé par Françoise </span></span></span><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:12pt;">Étay, ce document est consultable au Conservatoire à Rayonnement Régional à Limoges où Françoise est enseignante et</span></span><span class="st"><span style="font-size:14pt;"><span class="st"><span style="font-size:12pt;"> responsable du département de musique traditionnelle .</span></span></span></span><br /></span></p> <p class="fr"> </p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;"><span class="st"><span style="font-size:14pt;"><span class="st"><span style="font-size:12pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><span style="font-size:14pt;">Françoise Étay</span></a></span></span></span></span></span></p> <p class="fr"> </p> <p class="fr"> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Aimée BERGER, Yvonne PONCHUT]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1997-01]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-10-08 12:54:20]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2857]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/779]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE018_1]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/779/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Domps, Sussac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/771">
    <dcterms:title><![CDATA[Mme Anaïs DESBORDES (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:medium;">Sur cette bande, portant comme seule indication sans numéro, l'enregistrement de Mme <strong>Anaïs Desbordes</strong>, à Sableronne, sur la commune de Maisonnais sur Tardoire .</span><span style="font-size:medium;"> Mme Desbordes, née en avril 1900 à "Chez Faquet", même commune, a passé sa vie sur la commune ou elle exerçait comme cultivatrice, elle est décédée en 1989.</span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><span class="fr">Dans cet enregistrement datant sans doute de 1974, comme le précédent, disponible ci dessous , Mme Desbordes nous parle de quelques pratiques et croyances (<span class="oc">Lo barroelh de Saint Junian, lo bolhon de mardi-gras</span> contre les piqûres de mouches) elle nous donne quelques recettes (beignets, civet, clafoutis), nous pale des châtaignes et chante quelques chansons en français (Si mon caractère vous convient, la limousine ). <br /></span></span></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><span class="fr"><span style="font-size:medium;"><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></span></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;"> </span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Anaïs DESBORDES]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1974]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-07-09 10:35:10]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[993]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/771]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5417]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/771/RD5417Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Mme Anaïs DESBORDES (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Maisonnais-sur-Tardoire]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/770">
    <dcterms:title><![CDATA[Mélanie et Henri RIBIERE]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean Jacques Le Creurer]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement de chanteurs et musiciens traditionnels en limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:08.000<br />
Marche  <br />
<br />
00:01:08.000 --&gt; 00:01:59.000<br />
Marche<br />
<br />
00:01:59.000 --&gt; 00:02:32.000<br />
Marche Nuptiale<br />
<br />
00:02:32.000 --&gt; 00:03:07.000<br />
Donne-moi ta fille<br />
<br />
00:03:07.000 --&gt; 00:04:07.000<br />
En passant par le bois<br />
<br />
00:04:07.000 --&gt; 00:04:56.000<br />
Le maniguet<br />
<br />
00:04:56.000 --&gt; 00:06:21.000<br />
Scottish (si tu volias)<br />
<br />
00:06:21.000 --&gt; 00:07:20.000<br />
Manha lo li<br />
<br />
00:07:20.000 --&gt; 00:09:40.000<br />
La Yoyette<br />
<br />
00:09:40.000 --&gt; 00:13:09.000<br />
La fille soldat<br />
<br />
00:13:09.000 --&gt; 00:19:04.000<br />
Marche nuptiale<br />
<br />
00:19:04.000 --&gt; 00:19:34.000<br />
En passant devant ta porte<br />
<br />
00:19:34.000 --&gt; 00:21:48.000<br />
Belle Rose, Le seigneur volage<br />
<br />
00:21:48.000 --&gt; 00:22:29.000<br />
Marche<br />
<br />
00:22:29.000 --&gt; 00:22:44.000<br />
Bourrée<br />
<br />
00:22:44.000 --&gt; 00:23:23.000<br />
Bourrée (chant)<br />
<br />
00:23:23.000 --&gt; 00:24:06.000<br />
Si ma mère voulait (bourrée)<br />
<br />
00:24:06.000 --&gt; 00:24:27.000<br />
Bourrée<br />
<br />
00:24:27.000 --&gt; 00:24:46.000<br />
Mazurka<br />
<br />
00:24:46.000 --&gt; 00:25:15.000<br />
Mon papa ne veut pas (polka)<br />
<br />
00:25:15.000 --&gt; 00:27:16.000<br />
J&#039;ai fait une maitresse<br />
<br />
00:27:16.000 --&gt; 00:28:14.000<br />
M&#039;y promenant le long des verts prés<br />
<br />
00:28:14.000 --&gt; 00:29:55.000<br />
Marche nuptiale<br />
<br />
00:29:55.000 --&gt; 00:30:36.000<br />
Chant et accordéon<br />
<br />
00:30:36.000 --&gt; 00:31:42.000<br />
Donne moi ta fille<br />
<br />
00:31:42.000 --&gt; 00:32:24.000<br />
Valse<br />
<br />
00:32:24.000 --&gt; 00:33:42.000<br />
Ai vist dansar<br />
<br />
00:33:42.000 --&gt; 00:35:14.000<br />
A sujet des noces<br />
<br />
00:35:14.000 --&gt; 00:38:31.000<br />
Marches de noces<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Cet enregistrement nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * . </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Il s'agit d'un enregistrement <span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">r&eacute;alis&eacute;</span></span> <span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">&agrave; Saint L&eacute;onard de Noblat (87) <span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">par Jean Jacques Le Creurer en f&eacute;vrier 1977.</span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Nous entendons M&eacute;lanie Ribi&egrave;re (chant) et son fils <span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Henri Ribi&egrave;re </span></span>(accord&eacute;onniste diatonique n&eacute; le 26 d&eacute;cembre 1921 &agrave; Saint-Denis les Murs) , <br /></span><span class="fr">Une succession de morceaux, marches nuptiales, bourr&eacute;es, mazurkas, polkas, valses etc ... et de chansons en occitan ou en fran&ccedil;ais : Donne moi ta fille, La Yoyette, Belle Rose, Mon papa ne veut pas, J'ai fait une ma&icirc;tresse, M'y promenant le long de ces verts pr&eacute;s ... <br /></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire D&eacute;partemental de la Creuse et effectue depuis des ann&eacute;es des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[M. et Mme RIBIÈRE]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1977-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-07-01 16:23:34]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2311]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/770]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[JJLC1b]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/770/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Jean-Jacques Le Creurer]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/769">
    <dcterms:title><![CDATA[M.BRODEAU, accordéoniste]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean Jacques Le Creurer, Yves Trentalaud]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Cet enregistrement nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * . </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Il s'agit d'un enregistrement de M Brodeau, accord&eacute;oniste &agrave; Chaptelat (87) , r&eacute;alis&eacute; par Jean Jacques Le Creurer et Yves Trentalaud en f&eacute;vrier 1977.<br /></span><span class="fr">Une succession de morceaux &agrave; danser : valses, marches, scottish ...<br /></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire D&eacute;partemental de la Creuse et effectue depuis des ann&eacute;es des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[M. BRODEAU]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1977-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-07-01 10:58:12]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[584]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/769]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[JJLC01]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/769/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Jean-Jacques Le Creurer]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/767">
    <dcterms:title><![CDATA[Saint Mathieu]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<address class="data"><span style="font-size: medium;"><span class="fr">Sur la bande n&deg; 469 portant comme seule indication "St Mathieu"</span> nous retrouvons M Dagnas &agrave; Saint Mathieu un peu avant la f&ecirc;te de l'&eacute;glantine (juin 1964) , plusieurs informateurs (dont Mme Basset, F&eacute;licie Brouillet, M. Parant ...) .</span></address><address class="data"><span style="font-size: medium;">La plupart de ces enregistrements ont &eacute;t&eacute; r&eacute;utilis&eacute;s pour une &eacute;mission de radio d&eacute;j&agrave; mise en ligne <a href="https://www.la-biaca.org/index.php/items/show/628" target="_blank" rel="noopener">"La f&ecirc;te de l' &Eacute;glantine &agrave; Saint-Mathieu". </a></span></address><address class="data"><span style="font-size: medium;"> </span></address><address class="data"><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></address>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1964]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-18 10:38:52]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[828]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/767]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5409]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/767/RD5409Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/766">
    <dcterms:title><![CDATA[Les Velhadours de Sen-Junio]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Soirée du 13 novembre 1957]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Sur l'enveloppe contenant cette bande il est not&eacute; " Soir&eacute;e du 13 11 57 (&eacute;mission RTF) Chants danses (2&egrave;me partie)"</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Nous y retrouvons le groupe folklorique de Saint Junien, Les Velhadours de Sen-Junio (orthographe utilis&eacute;e &agrave; l'&eacute;poque) qui interpr&egrave;te une suite de chants et danses de leur r&eacute;pertoire : suite de marches, cotilhon vard, ja ja&ccedil;a, la pepue, &agrave; pas de loup, la crosada, plusieurs bourr&eacute;es (de Confolens, de Brigueuil, etc ..) ainsi que deux chansons, Margui ma mia par Ir&egrave;ne Besson et La luna d'amor par Gabriel Dartel</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Dagnas</a></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1957-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-09 08:20:20]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1559]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/766]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2068]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/766/RD2068Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/764">
    <dcterms:title><![CDATA[Las nhòrlas de Jan REBIER]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Réalisateur Inconnu]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Histoires drôles]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Cette cassette retrouvée dans nos archives ne porte aucune indication nous ne savons identifier la personne qui raconte ces textes écrits par Jean Rebier .<br />Il y est noté sur la cassette " La 1ère face est bonne mais la seconde a un mauvais départ il faut continuer à écouter . L'enregistrement est vieux comme la personne qui la raconte "</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Une succession de nhòrles : <span class="oc">La bona 'nada, Oh Lemosin, Lu chabrit, L'asne chucat, Las favas, Nòstra linga, La pendicita, Lu veire de montra, Lu bon annisson, </span><span class="oc" style="font-size:14pt;">Lu</span><span class="oc"> dosilh de bure, </span><span class="oc" style="font-size:14pt;">Lu</span><span class="oc"> bon vin blanc,</span> <a href="http://www.chanson-limousine.net/musique-limousine/contes%20nhorlas/CHELEBOUT/TEXTE/baseri.pdf" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Baseri </a>(voir les paroles sur le site chanson limousine.net</span>)</p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateur Inconnu]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1980]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-04 17:21:23]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3650]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/764]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO299]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/764/CassetteJpeg.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/762">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, Août 1965]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 19px; line-height: 1.2;">Sur l'enveloppe contenant la bande 4528 il est not&eacute; <span style="color: #808080;">" A conserver, Chez Nous, Dagnas, 27/8/65 ".</span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Dans ce document une &eacute;mission de "Chez nous" (ou la pr&eacute;paration de celle-ci ) telle qu'elle a pu &ecirc;tre diffus&eacute;e sur les ondes de Radio Limoges au mois d' ao&ucirc;t 1965 .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Nous retrouvons F&eacute;licie Brouillet, La chorale des Veilladours <span class="oc">(Aval debat el fond del prat, Lu vielh jalos)</span>, une bourr&eacute;e, un quadrille, secoue la ben, La Dorne (berceuse poitevine) . Pour terminer quelques nouvelles des groupes conf&eacute;d&eacute;r&eacute;s et une polka &agrave; la cornemuse . <br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1965-08]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-02 18:34:53]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1157]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/762]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2012]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/762/RD2012Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/761">
    <dcterms:title><![CDATA[Hourtoul, Maury, Boireau]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean Jacques Le Creurer]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Quelques enregistrements de musiciens traditionnels en limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #000000;">Cet enregistrement nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation et mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * . </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; color: #000000;"><span class="fr">Sur le boitier contenant cette bande il est not&eacute; :</span> <span style="color: #808080;">" Veill&eacute;e chez Mr Hourtoul, Mr Maury (St Germain les belles), M Boireau L&eacute;onard (St Hilaire Bonneval) "</span>.</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt; color: #000000;">- Dans la premi&egrave;re partie du document (sans doute dans la famille Hourtoul sur laquelle nous n'avons aucune information) quelques chansons : Mon p&egrave;re avait 500 moutons, Dispers&eacute;s dans Paris et <em><span class="oc">Jan mon pitit</span></em> (V&ecirc;pres pa&iuml;ennes) .<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt; color: #000000;">- Ensuite (&agrave; partie de 14.07mn) une suite de morceaux &agrave; l'accord&eacute;on sans doute par M. Maury qui avait appris la plupart de ses morceaux &agrave; la Porte de St Cloud : scottish, valses, mazurka, polka, bourr&eacute;e, marche et une belle version de la chanson "parlons de boire"<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt; color: #000000;">- Pour terminer (&agrave; partir de 22.25 mn) M. <a href="http://www.violoneux.fr/wiki/L%C3%A9onard_Boireau" target="_blank" rel="noopener">L&eacute;onard Boireau</a>, violoneux, qui joue plusieurs valses, une bourr&eacute;e, une polka et parle de son r&eacute;pertoire qu'il tenait du p&egrave;re Dubeau du Theillaumas (Glanges) <br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt; color: #000000;"> </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt; color: #000000;">* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire D&eacute;partemental de la Creuse et effectue depuis des ann&eacute;es des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1980]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-05-12 10:11:47]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1828]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/761]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[JLC204]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/761/JLC204Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Jean-Jacques Le Creurer]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/760">
    <dcterms:title><![CDATA[Soirée à la Bourse du Travail]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement d'une soir&eacute;e &agrave; la Bourse du Travail de Saint Junien]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Sur l'enveloppe contenant la bande 757 il est not&eacute; : <span style="color: #808080;">"Soir&eacute;e du 13/11/57, Bourse du Travail"</span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il s'agit de l'enregistrement sur les deux faces de la bande d'une soir&eacute;e folklorique pr&eacute;sent&eacute;e par Robert Dagnas avec le groupe folklorique "<span class="st">Los Velhadours de Sent-Junian"</span> ainsi que quelques invit&eacute;s : M Jean Bretenoux (joueur de Clarinette), Jean Pellotier (acteur et homme de radio). L'enregistrement se termine par un po&ecirc;me d' &Eacute;douard Michaud &agrave; Andr&eacute; le Gentile, interrompu par la fin de la bande <br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="text-decoration: underline;">- Plusieurs chants par la chorale :</span><span class="oc"> Volets vos durmir,</span> Le vieux jaloux, <span class="oc">La meschanta maire, Chas nos,</span> La chanson du barbichet </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="text-decoration: underline;">- Quelques morceaux de musique :</span> la bourr&eacute;e d'Esse, une suite de marches nuptiales, R&eacute;veillez vous la belle ...<br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1967-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-04-21 15:16:33]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1832]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/760]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2066]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/760/RD2066Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/759">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, Rameaux 1967]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Émission de radio proposée par M Robert Dagnas à l'occasion des fêtes de Rameaux 1967]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 19px; line-height: 1.2;">Sur l'enveloppe contenant la bande 781 il est noté <span style="color: #808080;">" Émission Chez-Nous du 19-3-67, Rameaux, Jean Rebier ".</span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Dans ce document une émission de "Chez nous" (ou la préparation de celle-ci ) telle qu'elle a pu être diffusée sur les ondes de Radio Limoges au mois de mars 1967 .</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Á l'occasion des fêtes de Rameaux, M. Dagnas propose les témoignages de Pierre Biossac et d' Angèle Chabeaudie </span><em><span class="oc" style="font-size: 14pt;">(los rameus, la rason de Diu </span></em><span class="oc" style="font-size: 14pt;">(une prière)</span><em><span class="oc" style="font-size: 14pt;">, La passion de Jesus-Christ (chanson) la setmana senta, la lessiva...)</span></em><span class="fr" style="font-size: 14pt;"> plusieurs chansons par la chorale des Veilladours : <span class="oc"><em>Rampalms, Dijas me , La Passion,</em>.</span></span><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><br class="fr" style="font-size: 14pt;" /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Ensuite, à l'occasion de l'anniversaire de son décès, M. Dagnas rend hommage à Jean Rebier (<em>La lenga d'aur</em>, La saison verte et rose, <em>La gerba bauda .</em>.) et</span><span style="font-size: 14pt;"> propose aux auditeurs un des rares enregistrements de Jean Rebier : Bréjaude, un enregistrement <span class="fr"><span class="oc"></span></span></span><span style="font-size: 14pt;">datant de la fin des années 50 </span><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr"><span class="oc"></span></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1967-03]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-04-21 12:33:18]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1337]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/759]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2048]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/759/RD2048Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/756">
    <dcterms:title><![CDATA[Pradeau, Talabot, Chatard]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Deléron Arlette et Jean-François]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement de chanteurs limousins de tradition]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Cette cassette nous a été confiée pour numérisation et mise en ligne par Arlette et Jean-François Deléron, il s'agit d'un enregistrement qu'ils ont réalisé, en octobre 1988, dans les environs de St Maurice les Brousses .</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Plusieurs informateurs <span class="fr" style="font-size:14pt;">interprètent une série de chansons de tradition en français et en occitan dont malheureusement beaucoup sont incomplètes. </span></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- <strong>Émile et Joseph Pradeau</strong> : <span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="oc">Sent-Mauseri, Las quatras sasons, Lo pelhaïre, Manha lo li </span></span><span class="fr" style="font-size:14pt;">(JF Deléron à la vielle)</span><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="oc"> , Lu Jai*, La bela Fanchon,</span> Brave travailleur, <span class="oc">Per Sent-Jan,</span> En faisant la pastourelle, <span class="oc">A Sent-Alari, Bom bom bom, L'arqueton*, Sent-Alari, La Rosèla, La meschanta maire, La Gerbabauda,</span> <span class="oc">Auprès de la Janeta,</span> </span> </span></p> <p class="fr"><span style="font-size:12pt;">* chansons attribuée à Georges Montazeau</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="fr" style="font-size:14pt;">- <strong>François Talabot</strong> et sa soeur, <strong>Louise Chatard</strong> tous deux agriculteurs à Ligoure (87) : </span></span><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="oc">Las filhas dau Men'au tor </span></span><span class="fr" style="font-size:14pt;">(le Ménautour, commune du Vigen)</span><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="oc">, La Sopiera </span></span><span class="fr" style="font-size:14pt;">(il s'agit sans doute du lieu dit La Cipière, commune de St Jean-Ligoure)</span><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="oc"> ,</span> La soutane du curé, Bonjour belle bergère, Nous étions trois fondeurs, <span class="oc">Un jorn tornant de medre, Enquera n'es pas jorn,</span> La Cati, Mon merle, <span class="oc">Lo pinson e la lauveta,</span> J'avais gardé les gorets ...<br /></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span style="font-size:12pt;">Jean-François et Arlette Deléron sont tous deux musiciens, passionés de culture Limousine, ils jouent dans une des plus vieilles formations du limousin, le groupe Chabiran . À la recherche de répertoire ils ont fait plusieurs collectes sur cassettes audio, malheureusement la plupart d'entre elles n'ont pas été conservées ...</span> <br /></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:12pt;"><span class="fr"> </span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1988-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-03-12 15:46:06]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3250]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/756]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Del001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/756/Cassette2Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, Dépôt Deléron]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/754">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, Août 1967]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:55.000<br />
Introduction<br />
<br />
00:00:55.000 --&gt; 00:02:14.000<br />
Pregiera<br />
<br />
00:02:14.000 --&gt; 00:02:41.000<br />
Ave Maria (Pierre Biossac)<br />
<br />
00:02:41.000 --&gt; 00:04:50.000<br />
Des lieux dédiés en limousin<br />
<br />
00:04:50.000 --&gt; 00:06:54.000<br />
Nòstra dama dau cap dau pont<br />
<br />
00:06:54.000 --&gt; 00:09:07.000<br />
Reina daus ceus<br />
<br />
00:09:07.000 --&gt; 00:09:38.000<br />
Pregiera<br />
<br />
00:09:38.000 --&gt; 00:10:07.000<br />
Amis exilés<br />
<br />
00:10:07.000 --&gt; 00:12:29.000<br />
Lo cuer de ma mia<br />
<br />
00:12:29.000 --&gt; 00:14:33.000<br />
La Cati<br />
<br />
00:14:33.000 --&gt; 00:16:10.000<br />
La bécasse<br />
<br />
00:16:10.000 --&gt; 00:18:40.000<br />
Dans mon coeur il n&#039;y a point d&#039;amour<br />
<br />
00:18:40.000 --&gt; 00:20:11.000<br />
Un jorn dins l&#039;estolias<br />
<br />
00:20:11.000 --&gt; 00:20:31.000<br />
Quelques infos<br />
<br />
00:20:31.000 --&gt; 00:21:52.000<br />
Le 10ème festival de Confolens<br />
<br />
00:21:52.000 --&gt; 00:25:19.000<br />
Conclusion de l&#039;émission<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Sur cette bande il est not&eacute; : 187 Chez Nous, Dagnas, 10-8-67, date de diffusion probable : 13/8/67.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il s'agit de la pr&eacute;paration de l' &eacute;mission "Chez Nous" que M. Dagnas animait sur les antennes de Radio-Limoges, cette &eacute;mission &eacute;tant consacr&eacute;e &agrave; la f&ecirc;te du 15 ao&ucirc;t . Quelques pri&egrave;res, l'Ave Maria de Pierre Biossac, les lieux d&eacute;di&eacute;s &agrave; la Vierge en Limousin, plusieurs chansons : <span class="oc">N&ograve;stra dama dau cap dau pont, Reina daus ceus, lo cueur de ma mia,</span> Dans mon coeur il n'y a point d'amour,&nbsp;<span class="oc">Un jorn dins l'estolia</span> .. et des morceaux du r&eacute;pertoire folklorique : Une suite de scottishs, la Cati, La b&eacute;casse, quelques bourr&eacute;es (la caille, la chamaisada) ...</span>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="oc"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1967-08]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-02-23 13:12:57]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1519]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/754]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2010]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/754/ND-du-pont.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/753">
    <dcterms:title><![CDATA[Au Palais sur Vienne]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Etay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par Françoise Étay, la succession de deux enregistrements qu'elle fit, en compagnie de Mme Alice Pavillon le24 mars 1990 au Palais sur Vienne.</span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Nous entendrons d'abord<strong> Léon Bidaud</strong> (<span style="font-size:14pt;">La belle baigneuse (la pièce curieuse), Et tout en revenant de Saint-Denis-des-Murs, Quand fleurissaient les roses) puis <strong>Marguerite Lebesson</strong> (les lèvres, la passagère)</span><br /></span></p> <p> </p> <p><span class="fr" style="font-size:12pt;">Le titrage et le séquencement de cet enregistrement a été réalisé par Françoise Étay, ce document est consultable au Conservatoire à Rayonnement Régional à Limoges où Françoise est enseignante et responsable du département de musique traditionnelle. </span></p> <p style="margin-right:148.45pt;"> </p> <p><span class="fr" style="font-size:12pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><span style="font-size:14pt;">Françoise Étay</span></a></span></p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Léon BIDAUD, Marguerite LEBESSON]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1990-03]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-02-23 12:00:09]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1179]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/753]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE014_3]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/753/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Le Palais sur Vienne]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/index.php/items/show/752">
    <dcterms:title><![CDATA[Marie Thérèse RAYMOND]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Etay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement d'une chanteuse de tradition à Saint Laurent sur Gorre]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par Françoise Étay, un enregistrement qu’elle fit auprès de Madame <strong>Marie-Thérèse RAYMOND</strong> à Saint Laurent sur Gorre le 8 décembre 1999, en compagnie de Yves Lavalade .<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Mme Raymond avait interprété une série de chansons :<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Adieu...charmante Henriette, Les nuits de printemps, <span class="oc">L'urosa jardiniera,</span> C'était un curé de campagne (fragments), <span class="oc">Toina d'a Glandon, </span> Quand je t'ai vue par hasard sur ma route, ... les feux du régiment [début tronqué], À Saint-Laurent en vérité, C'est nous de Saint-Laurent, Chanson du rassemblement (Chanson des retraités du canton de Saint-Laurent) et La retraite c'est la santé</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:14pt;"> </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:12pt;">Le titrage et le séquencement de cet enregistrement a été réalisé par Françoise Étay, ce document est consultable au Conservatoire à Rayonnement Régional à Limoges où Françoise est enseignante et responsable du département de musique traditionnelle. </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:12pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><span style="font-size:14pt;">Françoise Étay</span></a></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Marie Thérèse RAYMOND]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1999-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-02-17 12:16:20]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/752]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE014_2]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/752/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description></rdf:RDF>
