<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13652">
    <dcterms:title><![CDATA[Fête du violon à Champs-sur-Tarentaine]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 04]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Danse]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Les musiciens]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors d'une f&ecirc;te du violon, organis&eacute;e en Artense par l&rsquo;Association des musiciens routiniers d&rsquo;Auvergne, &agrave; Champs-sur-Tarentaine (15), le dimanche 18 ao&ucirc;t 1985.</span><br /><br /></span></span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Au violon : <strong>Joseph Perrier</strong>,<strong> Andr&eacute; Gatignol</strong>,<strong> Ren&eacute; Tissandier </strong>et <strong>Jean Ladevie</strong>.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Au chant :<strong> Jean Farge</strong> (pour un fragment de "La mantille")</span></div>
<span style="font-size: 14pt;"><br /><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13652/04._Champs-sur-Tarentaine.1.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 14pt;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a><br /><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13652/04._Fete_du_violon_a_Champs.pdf" target="_blank" rel="noopener">-&gt; Lien vers la photo avec les commentaires de Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</a><br /><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13652/04.1985_fete_du_violon_Champs.jpg" target="_blank" rel="noopener">-&gt; Lien vers l'article du 23/08/1985 sur la f&ecirc;te du violon</a><br /></span>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:42.000<br />
Bourrée<br />
<br />
00:01:42.000 --&gt; 00:01:47.000<br />
Mazurka des familles<br />
<br />
00:01:47.000 --&gt; 00:01:57.000<br />
La moralhada.<br />
<br />
00:01:57.000 --&gt; 00:02:58.000<br />
On n’a pas tous les jours 20 ans<br />
<br />
00:02:58.000 --&gt; 00:03:21.000<br />
La Planète<br />
<br />
00:03:21.000 --&gt; 00:03:45.000<br />
Dins lo bòsc de la Folhada (ou La pitiòta Janeta)<br />
<br />
00:03:45.000 --&gt; 00:04:11.000<br />
Passa aqui<br />
<br />
00:04:11.000 --&gt; 00:04:42.000<br />
La mantille<br />
<br />
00:04:42.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Chrétiens réveillez-vous<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1985-08-18]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-03-07]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:extent><![CDATA[308]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13652]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_004]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13652/iatge.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Autre]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13653">
    <dcterms:title><![CDATA[Robert Nadaud, accordéoniste diatonique]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 70]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;"><span style="font-size: 18.6667px;"><span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par </span><strong><a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener" style="font-size: 18.6667px;">Fran&ccedil;oise Etay</a></strong><span style="font-size: 18.6667px;"> aupr&egrave;s&nbsp;de l'accord&eacute;oniste diatonique <strong>Robert Nadaud</strong>, &agrave; son domicile de Vergnas sur commune de Saint-Sulpice-les-Champs (23), le jeudi 18 avril 1996.</span><br /></span></span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Il est accompagn&eacute; de son ami <strong>Paul Glomet</strong> avec qui ils font voir quelques danses et chantent quelques chansons.<br /><br /></span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">L&rsquo;enqu&ecirc;te a &eacute;t&eacute; r&eacute;alis&eacute;e en compagnie de <strong>Rolande Faufingue</strong> et <strong>Andr&eacute; Barraud</strong>.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13653/70._Saint-Sulpice-les-Champs.1.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13653/70._Enquete_1996.04.18._St-Sulpice-les-Champs.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers les notes d'enqu&ecirc;te manuscrites de Fran&ccedil;oise &Eacute;tay&nbsp;</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:27.000<br />
Sont malheureux les garçons et les filles<br />
<br />
00:00:27.000 --&gt; 00:00:56.000<br />
Sont malheureux les garçons et les filles (bis)<br />
<br />
00:00:56.000 --&gt; 00:01:36.000<br />
Une version à 4<br />
<br />
00:01:36.000 --&gt; 00:02:05.000<br />
Le Plaisir de la pêche<br />
<br />
00:02:05.000 --&gt; 00:02:34.000<br />
Maçons de la Creuse<br />
<br />
00:02:34.000 --&gt; 00:04:00.000<br />
Tu voudrais me voir pleurer<br />
<br />
00:04:00.000 --&gt; 00:04:24.000<br />
Chas nos m’an maridada <br />
<br />
00:04:24.000 --&gt; 00:04:39.000<br />
Et j’la prends et j’l’emmène<br />
<br />
00:04:39.000 --&gt; 00:05:32.000<br />
Moi je le savais bien ; La Jana fialava ; J’aime bien mon papa<br />
<br />
00:05:32.000 --&gt; 00:06:09.000<br />
La Yéyette<br />
<br />
00:06:09.000 --&gt; 00:07:02.000<br />
Maritza<br />
<br />
00:07:02.000 --&gt; 00:08:02.000<br />
Polka<br />
<br />
00:08:02.000 --&gt; 00:08:51.000<br />
Ah le petit vin blanc<br />
<br />
00:08:51.000 --&gt; 00:09:43.000<br />
Le plaisir de la pêch<br />
<br />
00:09:43.000 --&gt; 00:12:52.000<br />
La salade serait bientôt faite...<br />
<br />
00:12:52.000 --&gt; 00:16:27.000<br />
Son parapluie<br />
<br />
00:16:27.000 --&gt; 00:17:09.000<br />
Lo pitit Piar dançava, sa braia tombet<br />
<br />
00:17:09.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Tant qu’il y aura des belles-mères<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1996-04-18]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-03-14]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1173]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[n.granier@ieo-lemosin.org]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_070]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13653/FE_Vid_070.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Creuse (23)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13654">
    <dcterms:title><![CDATA[Représentation du club des aînés de Treignac]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 71]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors d'une prestation folklorique du club des retrait&eacute;s de Treignac (19), le imanche 3 ao&ucirc;t 1997.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13654/71._Treignac_.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13654/71._Enquete_1997.08.03._Treignac.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la photo avec les commentaires de Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:56.000<br />
La Yoyette<br />
<br />
00:00:56.000 --&gt; 00:03:09.000<br />
Présentation<br />
<br />
00:03:09.000 --&gt; 00:04:28.000<br />
Le pas du loup<br />
<br />
00:04:28.000 --&gt; 00:06:07.000<br />
Présentation<br />
<br />
00:06:07.000 --&gt; 00:07:48.000<br />
Ai vist lo lop<br />
<br />
00:07:48.000 --&gt; 00:08:54.000<br />
Présentation<br />
<br />
00:08:54.000 --&gt; 00:11:12.000<br />
L&#039;aiga de ròsa<br />
<br />
00:11:12.000 --&gt; 00:11:59.000<br />
&quot;On va vous chanter une chanson en patois.&quot;<br />
<br />
00:11:59.000 --&gt; 00:14:49.000<br />
Bela Françon<br />
<br />
00:14:49.000 --&gt; 00:16:16.000<br />
Histoire en oc<br />
<br />
00:16:16.000 --&gt; 00:19:02.000<br />
Histoire en français<br />
<br />
00:19:02.000 --&gt; 00:19:39.000<br />
Présentation<br />
<br />
00:19:39.000 --&gt; 00:21:02.000<br />
Gigue<br />
<br />
00:21:02.000 --&gt; 00:22:35.000<br />
Per bien la dansar<br />
<br />
00:22:35.000 --&gt; 00:24:50.000<br />
La montagnarde<br />
<br />
00:24:50.000 --&gt; 00:25:29.000<br />
&quot;Un moment d&#039;entracte&quot;<br />
<br />
00:25:29.000 --&gt; 00:26:01.000<br />
Le rossignolet<br />
<br />
00:26:01.000 --&gt; 00:27:33.000<br />
La chanson des blés d’or<br />
<br />
00:27:33.000 --&gt; 00:28:07.000<br />
La Yoyette<br />
<br />
00:28:07.000 --&gt; 00:29:53.000<br />
Tout le long du bois<br />
<br />
00:29:53.000 --&gt; 00:32:18.000<br />
Los garçons d’a Neuviala<br />
<br />
00:32:18.000 --&gt; 00:34:05.000<br />
La polka de Madranges<br />
<br />
00:34:05.000 --&gt; 00:37:19.000<br />
La Chanson de Toine<br />
<br />
00:37:19.000 --&gt; 00:39:39.000<br />
Tran lan la<br />
<br />
00:39:39.000 --&gt; 00:41:16.000<br />
Le bal vieux<br />
<br />
00:41:16.000 --&gt; 00:44:25.000<br />
La Tournedière<br />
<br />
00:44:25.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
La Yoyette<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1997-08-03]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-03-30]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2728]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13654]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_VId_071]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13654/fe_vid_071.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13657">
    <dcterms:title><![CDATA[Saint-Sulpice-les-Champs, chez Gilberte Couegnat]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 72]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise Etay</strong></a> aupr&egrave;s de <strong>Gilberte Couegnat</strong>, &agrave; son domicile de Saint-Sulpice-les-Champs (23), le jeudi 26 f&eacute;vrier 1998.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">L&rsquo;enqu&ecirc;te a &eacute;t&eacute; r&eacute;alis&eacute;e en compagnie de <strong>Rolande Faufingue</strong>.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="chrome-extension://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13657/72._Gilberte_Couegnat.1.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;"><a href="chrome-extension://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13657/72._Enquete_1998.02.26._Gilberte_Couegnat.pdf" target="_blank" rel="noopener">-&gt; Lien vers les notes d'enqu&ecirc;te manuscrites de Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</a>&nbsp;</span></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:12.000<br />
 Les cinq noisettes ; Derrière chez moi y avait une montagne<br />
<br />
00:01:12.000 --&gt; 00:02:10.000<br />
La gigue<br />
<br />
00:02:10.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Tiens bon Marie-Madeleine<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1998-02-26]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-04-24]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:extent><![CDATA[164]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13657]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_072]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13657/imatge_FE_Vid_072.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Creuse (23)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13658">
    <dcterms:title><![CDATA[Bal animé par Marcel Lavaugautier]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 73]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Danse]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors d'un bal anim&eacute; par <strong>Marcel Lavaugautier</strong>, apr&egrave;s un repas &laquo; 3e &Acirc;ge &raquo;, le dimanche 28 juin 1998, &agrave; Fresselines (23).</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13658/73._Fresselines.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:22.000<br />
Installation<br />
<br />
00:00:22.000 --&gt; 00:01:08.000<br />
L’Étoile des troubadours<br />
<br />
00:01:08.000 --&gt; 00:05:03.000<br />
La Sabotée<br />
<br />
00:05:03.000 --&gt; 00:06:19.000<br />
Marche<br />
<br />
00:06:19.000 --&gt; 00:07:27.000<br />
Valse<br />
<br />
00:07:27.000 --&gt; 00:09:45.000<br />
Tangos<br />
<br />
00:09:45.000 --&gt; 00:13:56.000<br />
Trois coups de talon<br />
<br />
00:13:56.000 --&gt; 00:17:37.000<br />
Si t’étais v’nu<br />
<br />
00:17:37.000 --&gt; 00:21:12.000<br />
Que venez-vous chercher / Per bien la dansar<br />
<br />
00:21:12.000 --&gt; 00:25:24.000<br />
Scottish<br />
<br />
00:25:24.000 --&gt; 00:27:22.000<br />
Turlututu<br />
<br />
00:27:22.000 --&gt; 00:31:51.000<br />
Le brise-pied<br />
<br />
00:31:51.000 --&gt; 00:33:51.000<br />
Le chouchou de mon cœur<br />
<br />
00:33:51.000 --&gt; 00:37:33.000<br />
Le cotillon vert<br />
<br />
00:37:33.000 --&gt; 00:40:18.000<br />
La moutonne<br />
<br />
00:40:18.000 --&gt; 00:42:15.000<br />
La Ballade des gens heureux<br />
<br />
00:42:15.000 --&gt; 00:45:01.000<br />
Le pélélé<br />
<br />
00:45:01.000 --&gt; 00:46:58.000<br />
Le lapin<br />
<br />
00:46:58.000 --&gt; 00:49:02.000<br />
La chèvre<br />
<br />
00:49:02.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Bourrée valsée<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1998-06-28]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-04-25]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3178]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13658]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_073]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13658/FE_Vid_073.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Creuse (23)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13659">
    <dcterms:title><![CDATA[Bal animé par le Trio Mercier]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 74]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Danse]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors d'un bal anim&eacute; par le Trio Mercier, le dimanche 4 octobre1998, &agrave; Montchevrier (36).</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">le Trio Mercier &eacute;tait compos&eacute; de <strong>Patrick Mercier</strong> (accord&eacute;on, chant), <strong>Romain Yvernault</strong> (synth&eacute;tiseur, vielle &agrave; roue, chant) et <strong>Albert Dallot</strong> (saxophone, batterie)&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13659/74._Montchevrier.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13659/74._1998._Carte_postale_Trio_Mercier.pdf" target="_blank" rel="noopener">-&gt; Lien vers une carte postale du trio Mercier</a>&nbsp;</span></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:50.000<br />
Paso<br />
<br />
00:01:50.000 --&gt; 00:05:31.000<br />
Accordéon-musette ; Unser Österreich<br />
<br />
00:05:31.000 --&gt; 00:09:10.000<br />
Alle en el rancho grande<br />
<br />
00:09:10.000 --&gt; 00:10:26.000<br />
Java<br />
<br />
00:10:26.000 --&gt; 00:11:17.000<br />
Valse<br />
<br />
00:11:17.000 --&gt; 00:16:35.000<br />
Boléro<br />
<br />
00:16:35.000 --&gt; 00:21:41.000<br />
Bourrée<br />
<br />
00:21:41.000 --&gt; 00:23:31.000<br />
Paso doble<br />
<br />
00:23:31.000 --&gt; 00:28:09.000<br />
Scottish ; Blanche de Castille<br />
<br />
00:28:09.000 --&gt; 00:34:09.000<br />
Cha-cha-cha<br />
<br />
00:34:09.000 --&gt; 00:36:37.000<br />
Mon Aveyron<br />
<br />
00:36:37.000 --&gt; 00:40:53.000<br />
Tango<br />
<br />
00:40:53.000 --&gt; 00:44:04.000<br />
Marche<br />
<br />
00:44:04.000 --&gt; 00:47:19.000<br />
Madison<br />
<br />
00:47:19.000 --&gt; 00:54:06.000<br />
Trois coups de talon<br />
<br />
00:54:06.000 --&gt; 00:56:05.000<br />
La java des bagarreurs ; La plus bath des javas<br />
<br />
00:56:05.000 --&gt; 00:56:36.000<br />
Valse à couleur tyrolienne<br />
<br />
00:56:36.000 --&gt; 00:59:31.000<br />
Ma symphonie<br />
<br />
00:59:31.000 --&gt; 01:05:15.000<br />
Bourrée<br />
<br />
01:05:15.000 --&gt; 01:06:58.000<br />
The yellow rose of Texas ; Je vais revoir ma blonde<br />
<br />
01:06:58.000 --&gt; 01:12:19.000<br />
Brise-pied<br />
<br />
01:12:19.000 --&gt; 01:15:19.000<br />
Biguine<br />
<br />
01:15:19.000 --&gt; 01:16:59.000<br />
C’est l’amour qui flotte dans l’air à la ronde ; Aimer boire et chanter<br />
<br />
01:16:59.000 --&gt; 01:21:53.000<br />
Scottish à Catinaux ;Scottish à Gavinet<br />
<br />
01:21:53.000 --&gt; 01:25:30.000<br />
Garde-moi<br />
<br />
01:25:30.000 --&gt; 01:27:53.000<br />
Paso doble<br />
<br />
01:27:53.000 --&gt; 01:30:00.000<br />
Valse<br />
<br />
01:30:00.000 --&gt; 01:35:14.000<br />
La boudeuse<br />
<br />
01:35:14.000 --&gt; 01:40:51.000<br />
La moutonne<br />
<br />
01:40:51.000 --&gt; 01:46:21.000<br />
Le cotillon vert<br />
<br />
01:46:21.000 --&gt; 01:52:22.000<br />
Adios muchachos ; C’est à Capri<br />
<br />
01:52:22.000 --&gt; 01:53:02.000<br />
Paso doble<br />
<br />
01:53:02.000 --&gt; 01:53:35.000<br />
Valse<br />
<br />
01:53:35.000 --&gt; 01:57:39.000<br />
La danse du Spirou<br />
<br />
01:57:39.000 --&gt; 02:00:16.000<br />
Madison<br />
<br />
02:00:16.000 --&gt; 02:05:33.000<br />
En passant la rivière<br />
<br />
02:05:33.000 --&gt; 02:06:36.000<br />
Boléro<br />
<br />
02:06:36.000 --&gt; 02:11:08.000<br />
Paso doble<br />
<br />
02:11:08.000 --&gt; 02:12:44.000<br />
C’est la samba brésilienne<br />
<br />
02:12:44.000 --&gt; 02:13:43.000<br />
Cielito lindo<br />
<br />
02:13:43.000 --&gt; 02:15:45.000<br />
La plus jolie des rumbas<br />
<br />
02:15:45.000 --&gt; 02:20:12.000<br />
Jolies berrichonnes<br />
<br />
02:20:12.000 --&gt; 02:22:30.000<br />
Bourrée valsée d’Issoudun<br />
<br />
02:22:30.000 --&gt; 02:24:50.000<br />
Bourrée<br />
<br />
02:24:50.000 --&gt; 02:26:22.000<br />
Le tango des jours heureux<br />
<br />
02:26:22.000 --&gt; 02:30:07.000<br />
Pélélé<br />
<br />
02:30:07.000 --&gt; 02:31:11.000<br />
Paso<br />
<br />
02:31:11.000 --&gt; 02:32:22.000<br />
Retour aux champs<br />
<br />
02:32:22.000 --&gt; 02:36:59.000<br />
Trois coups de talon<br />
<br />
02:36:59.000 --&gt; 02:40:40.000<br />
C’est la Bibi ; Ma Kéké Banana<br />
<br />
02:40:40.000 --&gt; 02:45:45.000<br />
La polka des fiancés<br />
<br />
02:45:45.000 --&gt; 02:49:53.000<br />
La Java de la Margeride<br />
<br />
02:49:53.000 --&gt; 02:51:47.000<br />
J’ai trouvé une rose<br />
<br />
02:51:47.000 --&gt; 02:56:12.000<br />
Le Cotillon vert<br />
<br />
02:56:12.000 --&gt; 02:57:53.000<br />
Paso doble<br />
<br />
02:57:53.000 --&gt; 02:59:08.000<br />
Beau soir de Vienne<br />
<br />
02:59:08.000 --&gt; 03:02:40.000<br />
Brise-pied<br />
<br />
03:02:40.000 --&gt; 03:04:15.000<br />
Bossa Nova<br />
<br />
03:04:15.000 --&gt; 03:09:08.000<br />
Ton ruban bleu<br />
<br />
03:09:08.000 --&gt; 03:12:52.000<br />
Marche finale<br />
<br />
03:12:52.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Mon Aveyron<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1998-10-04]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-04-28]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:extent><![CDATA[8080]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13659]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_074]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13659/FE_Vid_074.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Autre]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13660">
    <dcterms:title><![CDATA[Bal animé par « l’orchestre René Delort »]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 75]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Danse]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors d'un bal anim&eacute; par <strong>Ren&eacute; Delort</strong> (accord&eacute;on) et sa femme (chant et batterie), le samedi 10 avril 1999, &agrave; Saint-Geni&egrave;s (24).</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13660/75._Saint-Genies.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13660/75._Enquete_1999.04.10_et_1999.06.20._Saint-Genies.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche manuscrite de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13660/75._Carte_de_l_orchestre_Rene_Delort.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers une carte de l'orchestre Ren&eacute; Delort</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:32.000<br />
Installation<br />
<br />
00:00:32.000 --&gt; 00:02:24.000<br />
Paris canaille<br />
<br />
00:02:24.000 --&gt; 00:03:21.000<br />
Riquita<br />
<br />
00:03:21.000 --&gt; 00:05:24.000<br />
« Dans les Cévennes … »<br />
<br />
00:05:24.000 --&gt; 00:06:18.000<br />
L’écho au flanc de la montagne<br />
<br />
00:06:18.000 --&gt; 00:06:40.000<br />
Présentations<br />
<br />
00:06:40.000 --&gt; 00:10:12.000<br />
Les coiffes blanches ; Chantons pour passer le temps<br />
<br />
00:10:12.000 --&gt; 00:12:22.000<br />
Montagnes d’Italie<br />
<br />
00:12:22.000 --&gt; 00:15:39.000<br />
Je reviens chez nous<br />
<br />
00:15:39.000 --&gt; 00:21:13.000<br />
Pepito ; Monsieur Cannibale<br />
<br />
00:21:13.000 --&gt; 00:23:04.000<br />
Balapapa<br />
<br />
00:23:04.000 --&gt; 00:25:03.000<br />
Tata Yoyo<br />
<br />
00:25:03.000 --&gt; 00:25:49.000<br />
Présentations<br />
<br />
00:25:49.000 --&gt; 00:27:48.000<br />
Tango de Marilou<br />
<br />
00:27:48.000 --&gt; 00:29:21.000<br />
Polka-marche Garibaldi<br />
<br />
00:29:21.000 --&gt; 00:30:25.000<br />
La bamboula <br />
<br />
00:30:25.000 --&gt; 00:33:56.000<br />
La chamejada ; La crosada<br />
<br />
00:33:56.000 --&gt; 00:36:33.000<br />
Le brise-pied<br />
<br />
00:36:33.000 --&gt; 00:38:57.000<br />
Paso doble<br />
<br />
00:38:57.000 --&gt; 00:43:02.000<br />
Ma symphonie ; &quot;Écoute ce disque et il te dira…&quot;<br />
<br />
00:43:02.000 --&gt; 00:45:14.000<br />
Salade de fruits<br />
<br />
00:45:14.000 --&gt; 00:46:12.000<br />
Les perroquets<br />
<br />
00:46:12.000 --&gt; 00:50:27.000<br />
Auprès de mon vieux clocher ; La Paloma ; Buenas noches mi amor<br />
<br />
00:50:27.000 --&gt; 00:54:51.000<br />
Les coiffes blanches<br />
<br />
00:54:51.000 --&gt; 00:57:21.000<br />
L’Étoile des troubadours<br />
<br />
00:57:21.000 --&gt; 01:00:12.000<br />
Riquita<br />
<br />
01:00:12.000 --&gt; 01:01:52.000<br />
Tango<br />
<br />
01:01:52.000 --&gt; 01:04:34.000<br />
Le pe6t bal du samedi soir ; Une par6e de pétanque<br />
<br />
01:04:34.000 --&gt; 01:07:24.000<br />
Marjolaine, ; Viens avec moi en Italie ; On va faire la java<br />
<br />
01:07:24.000 --&gt; 01:09:34.000<br />
L’Incendie à Rio<br />
<br />
01:09:34.000 --&gt; 01:10:17.000<br />
Annonce d’un loto<br />
<br />
01:10:17.000 --&gt; 01:13:26.000<br />
J’ai trouvé une rose<br />
<br />
01:13:26.000 --&gt; 01:16:27.000<br />
Non je ne regrette rien<br />
<br />
01:16:27.000 --&gt; 01:19:37.000<br />
Aïe mon cœur ; Méditerranée<br />
<br />
01:19:37.000 --&gt; 01:22:35.000<br />
Polka de Chanteix<br />
<br />
01:22:35.000 --&gt; 01:26:17.000<br />
Le Pïntou ; la gigue<br />
<br />
01:26:17.000 --&gt; 01:28:06.000<br />
La ballade des gens heureux<br />
<br />
01:28:06.000 --&gt; 01:30:20.000<br />
La raspa<br />
<br />
01:30:20.000 --&gt; 01:32:28.000<br />
L&#039;Occitane<br />
<br />
01:32:28.000 --&gt; 01:33:42.000<br />
« C’est un beau pays des gen6anes, moi j’y penserai toujours »<br />
<br />
01:33:42.000 --&gt; 01:38:24.000<br />
Je ne fais que passer ; Aimer<br />
<br />
01:38:24.000 --&gt; 01:40:01.000<br />
Ciel andalou<br />
<br />
01:40:01.000 --&gt; 01:43:52.000<br />
Mon Aveyron<br />
<br />
01:43:52.000 --&gt; 01:44:53.000<br />
Le plus beau tango du monde<br />
<br />
01:44:53.000 --&gt; 01:47:13.000<br />
omment ça va<br />
<br />
01:47:13.000 --&gt; 01:48:34.000<br />
À présent tu peux t’en aller<br />
<br />
01:48:34.000 --&gt; 01:48:49.000<br />
Domino<br />
<br />
01:48:49.000 --&gt; 01:51:34.000<br />
Si tu veux faire mon bonheur, Marguerite  ; Le petit cordonnier<br />
<br />
01:51:34.000 --&gt; 01:52:09.000<br />
Si tu vas à Rio<br />
<br />
01:52:09.000 --&gt; 01:54:30.000<br />
La Pradinoise<br />
<br />
01:54:30.000 --&gt; 01:57:40.000<br />
Histoire d’un amour<br />
<br />
01:57:40.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
La Pitchoulie<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1999-04-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-05-16]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image abimée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[8036]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13660]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_075]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13660/imatge_FE_Vid_075.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13661">
    <dcterms:title><![CDATA[Lous Bouéradours arédiens]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 76]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<div>Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors d'une repr&eacute;sentation en plein air du groupe folklorique &laquo; Lous Bou&eacute;radours Ar&eacute;diens &raquo;, le samedi 10 avril 1999 &agrave; Saint-Sornin-la-Marche (87).</div>
<div>&nbsp;</div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13661/76._Les_Boueradours_arediens.pdf" target="_blank" rel="noopener">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</a></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13661/76._Le_Populaire_1999.01.15._Boueradours.pdf" target="_blank" rel="noopener">-&gt; Lien vers l'article du Populaire sur les Bou&eacute;radours (15/01/1999)</a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:02:52.000<br />
La Java<br />
<br />
00:02:52.000 --&gt; 00:05:26.000<br />
La Montagnarde<br />
<br />
00:05:26.000 --&gt; 00:07:14.000<br />
Le Cotillon vert<br />
<br />
00:07:14.000 --&gt; 00:09:15.000<br />
Ai vist lo lop<br />
<br />
00:09:15.000 --&gt; 00:11:07.000<br />
Tirouli Tiroula<br />
<br />
00:11:07.000 --&gt; 00:14:10.000<br />
Vai vai vai Chamejada<br />
<br />
00:14:10.000 --&gt; 00:17:39.000<br />
Valso-Vienne<br />
<br />
00:17:39.000 --&gt; 00:21:04.000<br />
La Gigue<br />
<br />
00:21:04.000 --&gt; 00:22:11.000<br />
La Crosada<br />
<br />
00:22:11.000 --&gt; 00:24:40.000<br />
La Crosada<br />
<br />
00:24:40.000 --&gt; 00:28:17.000<br />
La Mantille<br />
<br />
00:28:17.000 --&gt; 00:29:55.000<br />
Pinton<br />
<br />
00:29:55.000 --&gt; 00:32:22.000<br />
Chas ieu fan l’amor<br />
<br />
00:32:22.000 --&gt; 00:35:16.000<br />
Polka glissante de Lubersac<br />
<br />
00:35:16.000 --&gt; 00:38:05.000<br />
Para lo lop<br />
<br />
00:38:05.000 --&gt; 00:41:49.000<br />
La polka des Madrangeois.<br />
<br />
00:41:49.000 --&gt; 00:45:14.000<br />
Les coiffes blanches<br />
<br />
00:45:14.000 --&gt; 00:47:54.000<br />
En passant par l&#039;Auvergne<br />
<br />
00:47:54.000 --&gt; 00:51:17.000<br />
Chas lo mair Antoina, i a dau bon vin blanc<br />
<br />
00:51:17.000 --&gt; 00:54:25.000<br />
C’est à quinze ans que tu m’as trouvée belle<br />
<br />
00:54:25.000 --&gt; 00:56:13.000<br />
Sautière<br />
<br />
00:56:13.000 --&gt; 00:59:01.000<br />
L&#039;Eau de Roche<br />
<br />
00:59:01.000 --&gt; 01:00:00.000<br />
La Gigue<br />
<br />
01:00:00.000 --&gt; 01:02:25.000<br />
Chas ieu fan l’amor ; La vòle mai l’aurai la coa de nòstra trueia<br />
<br />
01:02:25.000 --&gt; 01:04:48.000<br />
Ma Liseta<br />
<br />
01:04:48.000 --&gt; 01:06:15.000<br />
La demenem la paubra nòvia<br />
<br />
01:06:15.000 --&gt; 01:09:40.000<br />
La volia bicar<br />
<br />
01:09:40.000 --&gt; 01:12:57.000<br />
La Guimbarde<br />
<br />
01:12:57.000 --&gt; 01:15:11.000<br />
Garçon malheureux sur la terre<br />
<br />
01:15:11.000 --&gt; 01:32:15.000<br />
De la musique pour saluer les vainqueurs<br />
<br />
01:32:15.000 --&gt; 01:35:04.000<br />
La Parisienne<br />
<br />
01:35:04.000 --&gt; 01:38:21.000<br />
La tournijaire<br />
<br />
01:38:21.000 --&gt; 01:40:40.000<br />
Bourrée des bouteilles<br />
<br />
01:40:40.000 --&gt; 01:42:11.000<br />
Le pas du loup<br />
<br />
01:42:11.000 --&gt; 01:43:26.000<br />
La Fricassée<br />
<br />
01:43:26.000 --&gt; 01:44:14.000<br />
La chèvre (Chabra Bura)<br />
<br />
01:44:14.000 --&gt; 01:46:25.000<br />
Lo Maniguet<br />
<br />
01:46:25.000 --&gt; 01:47:09.000<br />
Remerciements<br />
<br />
01:47:09.000 --&gt; 01:48:15.000<br />
Un jorn dins l&#039;estolhas<br />
<br />
01:48:15.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
La Bourrée des Dindes<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1999-04-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-05-19]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3650]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13661]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_076]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13661/FE_Vid_076.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13662">
    <dcterms:title><![CDATA[Marcel Belette, collecteur et danseur]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 78]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Danse]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener">Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</a> lors d'une rencontre avec<strong> Marcel Belette</strong>,<strong> chez Hubert</strong> et <strong>Marie-Gabrielle Marcheix,</strong> &agrave; Nexon (87) le lundi 16 ao&ucirc;t 1999.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13662/78._Marcel_Belette.1.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:06.000<br />
Sauta trueia<br />
<br />
00:01:06.000 --&gt; 00:01:49.000<br />
Barra-la emb clau talhuer ta femna<br />
<br />
00:01:49.000 --&gt; 00:05:03.000<br />
C’est trop vite...<br />
<br />
00:05:03.000 --&gt; 00:06:21.000<br />
Comment sont disposés les danseurs pour la passada<br />
<br />
00:06:21.000 --&gt; 00:07:15.000<br />
Per la ben far la sautiera chau ’nar cherchar los sodards<br />
<br />
00:07:15.000 --&gt; 00:08:25.000<br />
Explications<br />
<br />
00:08:25.000 --&gt; 00:10:13.000<br />
« sautiera a segre suivie de sautiera passada »<br />
<br />
00:10:13.000 --&gt; 00:12:47.000<br />
La sautiera a segre<br />
<br />
00:12:47.000 --&gt; 00:14:57.000<br />
Formule à 4<br />
<br />
00:14:57.000 --&gt; 00:15:13.000<br />
La Trompeuse<br />
<br />
00:15:13.000 --&gt; 00:16:34.000<br />
N’ai ’na graula dins ma biauda<br />
<br />
00:16:34.000 --&gt; 00:17:40.000<br />
Mazurka de Lapleau<br />
<br />
00:17:40.000 --&gt; 00:18:06.000<br />
Changement de partenaire<br />
<br />
00:18:06.000 --&gt; 00:19:08.000<br />
Scottish<br />
<br />
00:19:08.000 --&gt; 00:21:17.000<br />
Para lo lop<br />
<br />
00:21:17.000 --&gt; 00:21:52.000<br />
Vai vai vai chamejada<br />
<br />
00:21:52.000 --&gt; 00:23:03.000<br />
La Parisienne<br />
<br />
00:23:03.000 --&gt; 00:23:47.000<br />
Las permenadas<br />
<br />
00:23:47.000 --&gt; 00:26:28.000<br />
Une autre façon<br />
<br />
00:26:28.000 --&gt; 00:27:23.000<br />
Ccomment se positionner<br />
<br />
00:27:23.000 --&gt; 00:28:19.000<br />
Chau que bicam que bicam Liaunarda<br />
<br />
00:28:19.000 --&gt; 00:29:34.000<br />
Les chants qui viennent de l’église<br />
<br />
00:29:34.000 --&gt; 00:31:19.000<br />
Mélodie de de Saint-Bonnet<br />
<br />
00:31:19.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Danser la mazurka<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1999-08-16]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-06-05]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1934]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13662]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Fe_Vid_078]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13662/FE_Vid_078.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[ CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13663">
    <dcterms:title><![CDATA[Bal animé par « l’orchestre René Delort » (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 77]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Danse]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <strong><a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener">Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</a> </strong>lors d'un bal anim&eacute; par l&rsquo;orchestre <strong>Ren&eacute; Delort</strong>, le dimanche 4 juillet 1999, &agrave; Lestards (19).</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13663/77._Lestards.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:02:25.000<br />
À l’extérieur du chapiteau<br />
<br />
00:02:25.000 --&gt; 00:05:10.000<br />
Étoile des neiges ; Ah ! le petit vin blanc<br />
<br />
00:05:10.000 --&gt; 00:06:37.000<br />
La bamboula<br />
<br />
00:06:37.000 --&gt; 00:07:40.000<br />
Ma pastourelle<br />
<br />
00:07:40.000 --&gt; 00:08:14.000<br />
« L’Écho… »<br />
<br />
00:08:14.000 --&gt; 00:08:51.000<br />
Un convive à l’accordéon<br />
<br />
00:08:51.000 --&gt; 00:09:19.000<br />
L’Étoile des troubadours<br />
<br />
00:09:19.000 --&gt; 00:11:37.000<br />
Marie des bruyères<br />
<br />
00:11:37.000 --&gt; 00:14:02.000<br />
Tango<br />
<br />
00:14:02.000 --&gt; 00:17:39.000<br />
Marche coupée ; Riquita, ; L’Incendie à Rio<br />
<br />
00:17:39.000 --&gt; 00:20:12.000<br />
Tango ; Adios muchachos<br />
<br />
00:20:12.000 --&gt; 00:23:28.000<br />
Salade de fruits ; Pepito<br />
<br />
00:23:28.000 --&gt; 00:26:53.000<br />
L’Occitane ; Ma pastourelle<br />
<br />
00:26:53.000 --&gt; 00:28:28.000<br />
Ma symphonie<br />
<br />
00:28:28.000 --&gt; 00:29:55.000<br />
Paso<br />
<br />
00:29:55.000 --&gt; 00:30:58.000<br />
L’´Étoile des troubadours<br />
<br />
00:30:58.000 --&gt; 00:33:25.000<br />
Boléro<br />
<br />
00:33:25.000 --&gt; 00:35:06.000<br />
L’Incendie à Rio ; La cucaracha<br />
<br />
00:35:06.000 --&gt; 00:36:14.000<br />
Une partie de pétanque<br />
<br />
00:36:14.000 --&gt; 00:39:04.000<br />
Le brise-pied<br />
<br />
00:39:04.000 --&gt; 00:41:49.000<br />
Pïntou ; La gigue<br />
<br />
00:41:49.000 --&gt; 00:45:21.000<br />
Polka de Chanteix<br />
<br />
00:45:21.000 --&gt; 00:46:56.000<br />
Marilou<br />
<br />
00:46:56.000 --&gt; 00:50:55.000<br />
Marches enchainées ;  Comment ça va ? ; Ça fait rire les oiseaux ; À présent tu peux t’en aller ; La bamboula<br />
<br />
00:50:55.000 --&gt; 00:52:44.000<br />
Domino. Padam padam<br />
<br />
00:52:44.000 --&gt; 00:54:49.000<br />
J’ai trouvé une rose ; Écoute ce disque ; Adieu jolie Candy<br />
<br />
00:54:49.000 --&gt; 00:58:07.000<br />
Marches des Limousins de Paris ; Chantons pour passer le temps ;  Le jour le plus long. ; Maître Pierre ; Si tu veux faire mon bonheur ; Tata Yoyo<br />
<br />
00:58:07.000 --&gt; 00:59:45.000<br />
La Paloma<br />
<br />
00:59:45.000 --&gt; 01:04:44.000<br />
Mon Aveyron ; Les fiancés d’Auvergne<br />
<br />
01:04:44.000 --&gt; 01:06:08.000<br />
Allez donc vous faire bronzer ; Le chouchou de mon coeur<br />
<br />
01:06:08.000 --&gt; 01:06:52.000<br />
Vous avez remarqué ce soir que vous avez été filmés<br />
<br />
01:06:52.000 --&gt; 01:09:09.000<br />
Bourrées<br />
<br />
01:09:09.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Cerisier rose et pommier blanc ; Marinella ; Paso ; La chenille<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1999-07-04]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-06-05]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated images]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4363]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13663]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_077]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13663/FE_Vid_077.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13664">
    <dcterms:title><![CDATA[La chanson du maréchal-ferrant, Benoît Villeneuve]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 79]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;"><span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par </span><a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener" style="font-size: 18.6667px;">Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</a><span style="font-size: 18.6667px;"> lors d'une rencontre avec Beno&icirc;t Villeneuve, &agrave; Bujaleuf (87) le vendredi 7 juillet 2000.</span><br /><span style="font-size: 18.6667px;">Le but &eacute;tait de collecter sa fa&ccedil;on d&rsquo;interpr&eacute;ter sa chanson du mar&eacute;chal-ferrant, en mimant son travail avec un verre frappant une cuill&egrave;re.&nbsp;</span><br /></span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13664/79._Benoit_Villeneuve.1.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:13.000<br />
Maquette<br />
<br />
00:01:13.000 --&gt; 00:02:18.000<br />
Un couplet<br />
<br />
00:02:18.000 --&gt; 00:03:07.000<br />
Reprise<br />
<br />
00:03:07.000 --&gt; 00:04:28.000<br />
Remarques de Mme Villeneuve<br />
<br />
00:04:28.000 --&gt; 00:05:32.000<br />
C’était une chanson de dans le temps<br />
<br />
00:05:32.000 --&gt; 00:06:04.000<br />
Remarque de Mme Villeneuve<br />
<br />
00:06:04.000 --&gt; 00:09:35.000<br />
Les paroles ?<br />
<br />
00:09:35.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Nouvel essai.<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[200-07-07]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-06-13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[652]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13664]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_079]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13664/FE_Vid_079.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13665">
    <dcterms:title><![CDATA[La demenem la paubra nòvia, Louis Jarraud]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 80]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une courte collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> aupr&egrave;s du violoneux <strong>Louis Jarraud</strong> au Barnagaud de La Croisille-sur-Briance (87), le lundi 31 juillet 2000.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Le but &eacute;tait de filmer son doigt&eacute; particulier de la main gauche.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13665/80._Louis_Jarraud.1.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
La demenem la paubra nòvia<br />
<br />
00:00:00.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2000-07-31]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-06-13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[64]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13665]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_080]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13665/imatge_FE_Vid_080.png]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13666">
    <dcterms:title><![CDATA[Carnaval à Tardets (64)]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 81]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Carnaval]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors d'une f&ecirc;te de Carnaval &agrave; Tardets (64), le dimanche 25 f&eacute;vrier 2001.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13666/81._Tardets.1.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:02:18.000<br />
Départ d&#039;une barricade<br />
<br />
00:02:18.000 --&gt; 00:03:32.000<br />
Chant des deux Auvergnats<br />
<br />
00:03:32.000 --&gt; 00:07:36.000<br />
Txirula, tambour et danse<br />
<br />
00:07:36.000 --&gt; 00:08:17.000<br />
Chant des deux Auvergnats<br />
<br />
00:08:17.000 --&gt; 00:12:12.000<br />
Txirula, tambour et danse<br />
<br />
00:12:12.000 --&gt; 00:17:36.000<br />
Grand saut final<br />
<br />
00:17:36.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Aitzina pika<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:created><![CDATA[2001-02-25]]></dcterms:created>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-06-13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1159]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13666]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_081]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13666/imatge_FE_Vid_081.png]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Autre]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13667">
    <dcterms:title><![CDATA[Carnaval à Lesaka (Pays basque sud)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Carnaval]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors d'une f&ecirc;te de Carnaval &agrave; Lesaka (Navarre &ndash; Pays basque sud), le dimanche 25 f&eacute;vrier 2001.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13667/82._Lesaka_.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:14.000<br />
Arrivée sur les lieux<br />
<br />
00:01:14.000 --&gt; 00:01:35.000<br />
Manifestation pour les droits des prisonniers basques<br />
<br />
00:01:35.000 --&gt; 00:01:52.000<br />
Tombée de la nuit<br />
<br />
00:01:52.000 --&gt; 00:02:13.000<br />
Pelote basque à la télévision<br />
<br />
00:02:13.000 --&gt; 00:03:51.000<br />
Début du défilé<br />
<br />
00:03:51.000 --&gt; 00:04:29.000<br />
Interruption du défilé<br />
<br />
00:04:29.000 --&gt; 00:05:03.000<br />
La musique recommence<br />
<br />
00:05:03.000 --&gt; 00:07:04.000<br />
Le défilé repart<br />
<br />
00:07:04.000 --&gt; 00:08:08.000<br />
Quelques personnes dansent le fandango<br />
<br />
00:08:08.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Arrivée du défilé<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2001-02-25]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-06-13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[628]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13667]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_082]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13667/FE_Vid_082_imatge.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Autre]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13668">
    <dcterms:title><![CDATA[Carnaval à Lantz (Navarre – Pays basque sud)]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 83]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Carnaval]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<div><span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par </span><a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener" style="font-size: 18.6667px;"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a><span style="font-size: 18.6667px;"> lors d'une f&ecirc;te de Carnaval &agrave; Lantz (Navarre &ndash; Pays basque sud), le lundi 26 f&eacute;vrier 2001.</span><br /><br /><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13668/83._Lantz.1.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:54.000<br />
Maisons et rues<br />
<br />
00:00:54.000 --&gt; 00:01:33.000<br />
Répétition de la danse finale<br />
<br />
00:01:33.000 --&gt; 00:03:12.000<br />
Le costume de Ziripot<br />
<br />
00:03:12.000 --&gt; 00:04:02.000<br />
Les premiers personnages sortent<br />
<br />
00:04:02.000 --&gt; 00:04:33.000<br />
L’homme-cheval (Zaldico)<br />
<br />
00:04:33.000 --&gt; 00:05:00.000<br />
Sortie de Ziripot<br />
<br />
00:05:00.000 --&gt; 00:10:08.000<br />
Début du défilé<br />
<br />
00:10:08.000 --&gt; 00:11:07.000<br />
Fin de la musique de la partie « défilé »<br />
<br />
00:11:07.000 --&gt; 00:14:06.000<br />
Début de la musique de la danse<br />
<br />
00:14:06.000 --&gt; 00:17:41.000<br />
Retour du début de la file<br />
<br />
00:17:41.000 --&gt; 00:18:04.000<br />
Fin du 2e tour et de la danse<br />
<br />
00:18:04.000 --&gt; 00:19:31.000<br />
Txistu et tambour jouent un fandango<br />
<br />
00:19:31.000 --&gt; 00:20:18.000<br />
Arin-Arin<br />
<br />
00:20:18.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Air à 6/8<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2001-02-26]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-06-13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1251]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13668]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_083]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13668/imatge_FE_Vid_083.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Autre]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13669">
    <dcterms:title><![CDATA[Après-midi dansante à Château-Chervix]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 84]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Danse]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors d'une apr&egrave;s-midi dansante &agrave; Chateau-Chervix, le mercredi 4 juillet 2001.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13669/84._Chateau-Chervix.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:04:46.000<br />
La Crosada ; La Chamejada<br />
<br />
00:04:46.000 --&gt; 00:06:45.000<br />
La Parisienne<br />
<br />
00:06:45.000 --&gt; 00:08:29.000<br />
Le brise-pied<br />
<br />
00:08:29.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Marche<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2001-07-04]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-06-13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[572]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13669]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_084]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13669/fe_vid_084.png]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13670">
    <dcterms:title><![CDATA[Après-midi dansante à Château-Chervix (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 86]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <strong><a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener">Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</a></strong> lors d'une apr&egrave;s-midi dansante &agrave; Chateau-Chervix, le mercredi 4 juillet 2001.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13670/86._Chateau-Chervix_2.1.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:04:08.000<br />
La Crosada ; La Chamejada<br />
<br />
00:04:08.000 --&gt; 00:04:57.000<br />
Le brise-pied<br />
<br />
00:04:57.000 --&gt; 00:06:58.000<br />
Une Espagnole à Saint-Flour<br />
<br />
00:06:58.000 --&gt; 00:08:24.000<br />
Marche<br />
<br />
00:08:24.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Marche<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2001-08-01]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-06-13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[696]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13670]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_086]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13670/fe_vid_086.png]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13671">
    <dcterms:title><![CDATA[Danser la bourrée à Bonnefond]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 85]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Danse]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener">Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</a> apr&egrave;s une conf&eacute;rence &agrave; Bonnefond (19), le dimanche 29 juillet 2001.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13671/85._Bonnefond.1.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:38.000<br />
I eron un i eron dos (bourrée)<br />
<br />
00:00:38.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Petite ronde d’introduction<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[200-07-29]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-06-19]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[animated image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[99]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13671]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_085]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13671/imatge_FE_85.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13672">
    <dcterms:title><![CDATA[Armanac Occitan (11)]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[ dau 17 de junh au 10 de julhet de 1985]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jan dau Melhau]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Contes et histoires]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Comptines et devinettes]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Contes]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Sur cette cassette audio que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour num&eacute;risation et mise en ligne, une s&eacute;rie d'enregistrements destin&eacute;s &agrave; un almanach diffus&eacute; quotidiennement sur Radio-Limoges.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Ici, les enregistrements du 17 juin au 10 juillet de l'ann&eacute;e 1985.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;"><strong>Jan</strong> propose plusieurs proverbes, divers contes, ainsi que quelques r&eacute;flexions personnelles ; le tout ponctu&eacute; par des airs de bourr&eacute;e.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face A de la cassette, les s&eacute;quences 1 &agrave; 36. Malheureusement, la qualit&eacute; sonore n'est pas tr&egrave;s bonne sur cette face.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face B de la cassette, les s&eacute;quences 37 &agrave; 51.<br /><br /><br /></span><span style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; font-size: 14pt;"><br /><br /></span><span style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; font-size: 14pt;"><span style="color: #333333;"><span style="font-size: 10pt;">Personnage incontournable de la culture limousine,&nbsp;<strong style="font-weight: bold;">Jan dau Melhau</strong>&nbsp;est &eacute;crivain, &eacute;diteur (</span><em><span style="font-size: 10pt;">Lo chamin de sent Jaume)</span></em><span style="font-size: 10pt;">, collecteur, musicien, chanteur, conteur, diseur, etc.</span></span><br /><span class="fr" style="font-size: 10pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/intervenant/jan-dau-melhau" target="_blank" rel="noreferrer noopener" style="color: #e38f71; text-decoration-line: none; background: transparent; cursor: pointer;">Plus d'informations sur Jan dau Melhau.</a></span></span><span style="font-size: 18.6667px;"></span></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:07.000<br />
17 de junh : Lo pitit òme<br />
<br />
00:00:07.000 --&gt; 00:00:51.000<br />
Çò-ditz lo lop<br />
<br />
00:00:51.000 --&gt; 00:02:54.000<br />
Quauqu&#039;uns dires<br />
<br />
00:02:54.000 --&gt; 00:03:04.000<br />
18 de junh : La chançon de las meissonjas<br />
<br />
00:03:04.000 --&gt; 00:03:22.000<br />
Lo poeta Edouard Mazin<br />
<br />
00:03:22.000 --&gt; 00:04:19.000<br />
Per Pendegosta<br />
<br />
00:04:19.000 --&gt; 00:05:29.000<br />
En gardant<br />
<br />
00:05:29.000 --&gt; 00:05:45.000<br />
19 de junh : De lai lo ribateu<br />
<br />
00:05:45.000 --&gt; 00:08:00.000<br />
Los proverbis dau mes de junh<br />
<br />
00:08:00.000 --&gt; 00:08:09.000<br />
20 de junh : Passant la plancheta<br />
<br />
00:08:09.000 --&gt; 00:10:48.000<br />
Lo maridatge dau solelh e de la luna<br />
<br />
00:10:48.000 --&gt; 00:10:58.000<br />
21 de junh : Lo mes de mai vendrá<br />
<br />
00:10:58.000 --&gt; 00:13:21.000<br />
La mòda de la peu burela<br />
<br />
00:13:21.000 --&gt; 00:13:28.000<br />
22 de junh : Caifa-te bien<br />
<br />
00:13:28.000 --&gt; 00:16:06.000<br />
Sent Domnole<br />
<br />
00:16:06.000 --&gt; 00:16:14.000<br />
23 de junh : Paubra calha<br />
<br />
00:16:14.000 --&gt; 00:18:48.000<br />
Los proverbis de la Sent Jan<br />
<br />
00:18:48.000 --&gt; 00:19:05.000<br />
24 de junh : Las peras son maduras<br />
<br />
00:19:05.000 --&gt; 00:19:52.000<br />
Lingamiau<br />
<br />
00:19:52.000 --&gt; 00:21:14.000<br />
La merda que fai sa brena<br />
<br />
00:21:14.000 --&gt; 00:21:23.000<br />
25 de junh : Sus lo pont d&#039;a Vimbela<br />
<br />
00:21:23.000 --&gt; 00:24:00.000<br />
Lo país<br />
<br />
00:24:00.000 --&gt; 00:24:07.000<br />
26 de junh : Quand quò vira quò vai<br />
<br />
00:24:07.000 --&gt; 00:26:22.000<br />
Los chafres<br />
<br />
00:26:22.000 --&gt; 00:26:36.000<br />
27 de junh : Çò-ditz Janton<br />
<br />
00:26:36.000 --&gt; 00:29:13.000<br />
Un conte de tradicion<br />
<br />
00:29:13.000 --&gt; 00:29:24.000<br />
28 de junh : Ente a passat l&#039;ivern d&#039;antan<br />
<br />
00:29:24.000 --&gt; 00:32:00.000<br />
Lo dalh<br />
<br />
00:32:00.000 --&gt; 00:32:10.000<br />
29 de junh : Som pas d&#039;aicí<br />
<br />
00:32:10.000 --&gt; 00:34:47.000<br />
Sent Marçau<br />
<br />
00:34:47.000 --&gt; 00:36:59.000<br />
30 de junh : De las receptas contra las moschas<br />
<br />
00:36:59.000 --&gt; 00:37:12.000<br />
1er de julhet : Lo curet que la confessava<br />
<br />
00:37:12.000 --&gt; 00:37:53.000<br />
Pau-Loís Granier<br />
<br />
00:37:53.000 --&gt; 00:38:25.000<br />
Lo cel<br />
<br />
00:38:25.000 --&gt; 00:38:47.000<br />
La cleda<br />
<br />
00:38:47.000 --&gt; 00:39:31.000<br />
Erba<br />
<br />
00:39:31.000 --&gt; 00:39:38.000<br />
Lo 2 de julhet  : Per bien la dançar<br />
<br />
00:39:38.000 --&gt; 00:41:49.000<br />
La coá dau chen<br />
<br />
00:41:49.000 --&gt; 00:41:58.000<br />
Lo 3 de julhet : Ma maire aviá mas &#039;na dent<br />
<br />
00:41:58.000 --&gt; 00:43:45.000<br />
De las pregieras de tradicions<br />
<br />
00:43:45.000 --&gt; 00:43:54.000<br />
Lo 4 de julhet : Ai vits lo lop<br />
<br />
00:43:54.000 --&gt; 00:46:33.000<br />
Lo testament dau vicomte de Turena<br />
<br />
00:46:33.000 --&gt; 00:46:41.000<br />
Lo 5 de julhet : Leva lo pè, drolleta<br />
<br />
00:46:41.000 --&gt; 00:48:58.000<br />
La festas de l&#039;estiu<br />
<br />
00:48:58.000 --&gt; 00:49:08.000<br />
Lo 6 de julhet : Avau dins la robiera<br />
<br />
00:49:08.000 --&gt; 00:51:16.000<br />
Un pitit conte<br />
<br />
00:51:16.000 --&gt; 00:51:29.000<br />
Lo 7 de julhet : Maridas-me, ma maire<br />
<br />
00:51:29.000 --&gt; 00:54:05.000<br />
La fiera de la Sent Marçau<br />
<br />
00:54:05.000 --&gt; 00:54:13.000<br />
Lo 8 de julhet : Si sabiatz drolletas<br />
<br />
00:54:13.000 --&gt; 00:56:39.000<br />
Virgile lemosin<br />
<br />
00:56:39.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Lo 9 de julhet : Delai Paris<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1985-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-07-01]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[enregistrement audio]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3536]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13672]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel_031]]></dcterms:source>
    <dcterms:language><![CDATA[oci]]></dcterms:language>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13672/imatge_MEL_031.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Jan dau Melhau]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Jan dau Melhau]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13673">
    <dcterms:title><![CDATA[CFM : Émission du 9 février 1985]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Dires et proverbes]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Histoires locales]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<div><span style="font-size: 18.6667px;">Merci &agrave; <strong>Jean-Louis Queriaud</strong> qui nous a confi&eacute; cette cassette pour num&eacute;risation et mise en ligne. Elle fait partie d&rsquo;une s&eacute;rie d'enregistrements d&rsquo;&eacute;missions en occitan limousin diffus&eacute;es chaque semaine sur la radio Confolens FM (CFM).</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face A, l&rsquo;enregistrement de l&rsquo;&eacute;mission du 9 f&eacute;vrier de l'ann&eacute;e 1985.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face B, l&rsquo;enregistrement d&rsquo;&eacute;l&egrave;ves (probablement du lyc&eacute;e de Confolens) qui s&rsquo;entra&icirc;nent &agrave; r&eacute;p&eacute;ter plusieurs proverbes ainsi qu&rsquo;une fable intitul&eacute;e <em>L'esmochet e lo chavan</em>.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face A, les pistes 1 &agrave; 10.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face B, les pistes 11 &agrave; 16.</span></div>
<span style="font-size: 14pt;"><br /></span>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:14.000<br />
Générique<br />
<br />
00:01:14.000 --&gt; 00:02:08.000<br />
Presentacion dau Guy Dumasdelage<br />
<br />
00:02:08.000 --&gt; 00:03:28.000<br />
Sent German<br />
<br />
00:03:28.000 --&gt; 00:04:08.000<br />
Dictons de Sent German<br />
<br />
00:04:08.000 --&gt; 00:06:46.000<br />
La Marguí sos un perier<br />
<br />
00:06:46.000 --&gt; 00:08:43.000<br />
Tienon deu Chambon a la pescha<br />
<br />
00:08:43.000 --&gt; 00:11:51.000<br />
Lo rainard e la graula<br />
<br />
00:11:51.000 --&gt; 00:14:39.000<br />
Lo chabretaire (Maurice Morin)<br />
<br />
00:14:39.000 --&gt; 00:15:18.000<br />
Dissabdes que ven<br />
<br />
00:15:18.000 --&gt; 00:16:18.000<br />
Au reveire<br />
<br />
00:16:18.000 --&gt; 00:17:36.000<br />
Entre març e abriu<br />
<br />
00:17:36.000 --&gt; 00:18:30.000<br />
Per la Sent Jasep<br />
<br />
00:18:30.000 --&gt; 00:19:02.000<br />
On essaie...<br />
<br />
00:19:02.000 --&gt; 00:20:02.000<br />
L&#039;esmochet e lo chavan<br />
<br />
00:20:02.000 --&gt; 00:20:47.000<br />
Essai<br />
<br />
00:20:47.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
L&#039;esmochet e lo chavan<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:created><![CDATA[1985-02-09]]></dcterms:created>
    <dcterms:issued><![CDATA[2025-08-12]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[enregistrement audio]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1354]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13673]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Que_001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13673/imatge_que_001.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Charente (16)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Jean-Louis Queriaud]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[ CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Jean-Louis Queriaud]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13678">
    <dcterms:title><![CDATA[La babaròta]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[M. Daniel CHARDÉRON]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:description><![CDATA[<div>
<div><span style="font-size: 14pt;">Merci &agrave; <strong>Rachel LASFARGUES</strong> qui nous a confi&eacute; cette collecte pour mise en ligne.<br /><br /></span></div>
<div><span style="font-size: 14pt;">Il s&rsquo;agit d&rsquo;un enregistrement de son p&egrave;re, <strong>Daniel CHARD&Eacute;RON</strong>, (r&eacute;alis&eacute; par la fille de <strong>Rachel</strong>) dans lequel celui-ci conte plusieurs petits dires (<em>Las &lsquo;muras, an-las de las patas ?</em>,<em> Golarian tot !</em>) ainsi qu&rsquo;une comptine dite sur les doigts de la main (<em>La babar&ograve;ta</em>).<br /><br /></span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;"><br /></span><span style="font-size: 18.6667px;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13678/toute_la_famille_Jacques_Antoine_Charderon_a_mialet_-_Sarroux.jpg" target="_blank" rel="noopener">-&gt; lien vers la photo de toute la famille</a><br /></span><span style="font-size: 18.6667px;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13678/devant_le_cafe_sans_le_car.jpg" target="_blank" rel="noopener">-&gt; lien vers la photo de toute la famille (2)</a></span><span style="font-size: 14pt;"><br /></span><br /><br /><br /></div>
M. <strong>Daniel CHARD&Eacute;RON</strong> est n&eacute; en janvier 1943 &agrave; Sarroux, au village du Lys. Ce village sera par la suite englouti lors de la mise en eau du barrage de Barrage de Bort-les-Orgues en 1951.<br /><br /></div>
<div>Peu apr&egrave;s sa naissance, sa famille s&rsquo;installe &agrave; Mialet pour y &laquo; garder la barri&egrave;re &raquo; (son p&egrave;re travaillait pour la Compagnie du chemin de fer de Paris &agrave; Orl&eacute;ans)</div>
<div>En 1951, la famille est affect&eacute;e &agrave; Aix, &agrave; la barri&egrave;re de La Marsalouse, o&ugrave; sa m&egrave;re exerce &eacute;galement la fonction de garde-barri&egrave;re pour la SNCF. Devenus orphelins assez jeunes, les cinq enfants b&eacute;n&eacute;ficient du maintien de ce poste et c&rsquo;est l&rsquo;a&icirc;n&eacute;e qui reprend la charge de garde-barri&egrave;re et vivra toute sa vie &agrave; la barri&egrave;re de La Marsalouse, &agrave; Aix.<br /><br /></div>
<div>M.&nbsp;<strong>Daniel CHARD&Eacute;RON</strong>&nbsp;appartient &agrave; une g&eacute;n&eacute;ration pour laquelle l&rsquo;usage du &laquo; patois &raquo; &eacute;tait interdit et sanctionn&eacute; &agrave; l&rsquo;&eacute;cole. Ne pouvant pas davantage le pratiquer au sein du foyer, il l&rsquo;apprend n&eacute;anmoins au contact des anciens, et parfois m&ecirc;me en entendant ses parents se disputer...<br /><br /></div>
<div>M.&nbsp;<strong>Daniel CHARD&Eacute;RON</strong>&nbsp;est d&eacute;c&eacute;d&eacute; en novembre 2025.</div>
<div></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:18.000<br />
Le truc de &quot;la babaròta&quot;<br />
<br />
00:00:18.000 --&gt; 00:00:37.000<br />
Las &#039;muras, an-las de las patas ?<br />
<br />
00:00:37.000 --&gt; 00:01:03.000<br />
La babaròta que passava aquí<br />
<br />
00:01:03.000 --&gt; 00:01:33.000<br />
La phrase...<br />
<br />
00:01:33.000 --&gt; 00:01:43.000<br />
Golarian tot !<br />
<br />
00:01:43.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
La traduction<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13680">
    <dcterms:title><![CDATA[Abzac : Chansons de Charente Limousine (7)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Sur la bobine contenant cette bande, il est &eacute;crit <span style="color: #808080;">"20 octobre 1990"</span>.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Il s&rsquo;agit de l&rsquo;enregistrement de plusieurs chansons interpr&eacute;t&eacute;es notamment par <strong>Bernard Enixon</strong>.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span class="fr" style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; font-size: 14pt;"><br /></span><a href="https://la-biaca.org/items/show/13478#?c=0&amp;m=0&amp;s=0&amp;cv=0" style="color: #e38f71; text-decoration-line: none; background: #f3ede2; cursor: pointer; font-family: 'Open Sans'; outline: 0px;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Le fonds Michel Vali&egrave;re</span></a><span class="fr" style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; font-size: 14pt;"><br /></span><span class="fr" style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; font-size: 10pt;"><span style="color: #808080;">La&nbsp;</span></span><span style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; color: #808080;"><span style="font-size: small;">num&eacute;risation et l</span></span><span style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; color: #808080;"><span style="font-size: small;">a cession</span></span><span style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; color: #808080;"><span style="font-size: small;">&nbsp;d&rsquo;une copie de&nbsp;</span></span><span style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; color: #808080;"><span style="font-size: small;">ce document a &eacute;t&eacute;&nbsp;</span></span><span style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; color: #808080;"><span style="font-size: small;">r&eacute;alis&eacute;</span></span><span style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; color: #808080;"><span style="font-size: small;">e</span></span><span style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; color: #808080;"><span style="font-size: small;">&nbsp;par le D&eacute;partement de la Vienne (Archives d&eacute;partementales) avec l&rsquo;autorisation de Mme Mich&egrave;le Vali&egrave;re</span></span><span style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; color: #808080;"><span style="font-size: small;">.</span></span></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:05:46.000<br />
Chançon per &#039;na païsanta<br />
<br />
00:05:46.000 --&gt; 00:06:28.000<br />
Discussion<br />
<br />
00:06:28.000 --&gt; 00:09:44.000<br />
 Quò n&#039;i a pus de ben de Diu<br />
<br />
00:09:44.000 --&gt; 00:11:14.000<br />
Discussion<br />
<br />
00:11:14.000 --&gt; 00:13:42.000<br />
Lo cuer de ma mia<br />
<br />
00:13:42.000 --&gt; 00:14:41.000<br />
Discussion<br />
<br />
00:14:41.000 --&gt; 00:16:48.000<br />
Veiquí la nuech<br />
<br />
00:16:48.000 --&gt; 00:17:08.000<br />
Discussion<br />
<br />
00:17:08.000 --&gt; 00:20:07.000<br />
Veiquí la nuech (reprise)<br />
<br />
00:20:07.000 --&gt; 00:23:07.000<br />
Lo turlututu<br />
<br />
00:23:07.000 --&gt; 00:25:19.000<br />
Discussion<br />
<br />
00:25:19.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Bonjour belle bergère<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1990-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-01-31]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[enregistrement audio]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1738]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13680]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Val017]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13680/pas_d_imatge.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Charente (16)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Michèle Valière]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Michèle Valière]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13681">
    <dcterms:title><![CDATA[Lo nogier]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jan dau Melhau]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Nature]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Pratiques agricoles]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<div><span style="font-size: 14pt;">Sur cette cassette audio que <strong>Jan dau Melhau</strong> a bien voulu nous confier pour num&eacute;risation et mise en ligne, plusieurs &eacute;missions de radio datant de 1985 diffus&eacute;e sur Radio Centre-Ouest, devenue peu apr&egrave;s Radio-France Limoges.<br /><br />Ici une &eacute;mission qui portant sur le noyer.<br /><br /><span style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; font-size: large;"><br /></span><a href="http://ieo-lemosin.org/intervenant/jan-dau-melhau" target="_blank" rel="noreferrer noopener" style="color: #e38f71; text-decoration-line: none; background: #f3ede2; cursor: pointer; font-family: 'Open Sans'; font-size: 14px;"></a><span style="font-family: 'Open Sans'; background-color: #f3ede2; font-size: 14pt;"><span style="color: #333333;"><span style="font-size: 10pt;">Personnage incontournable de la culture limousine,&nbsp;<strong style="font-weight: bold;">Jan dau Melhau</strong>&nbsp;est &eacute;crivain, &eacute;diteur (</span><em><span style="font-size: 10pt;">Lo chamin de sent Jaume)</span></em><span style="font-size: 10pt;">, collecteur, musicien, chanteur, conteur, diseur, etc.</span></span><br /><span class="fr" style="font-size: 10pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/intervenant/jan-dau-melhau" target="_blank" rel="noreferrer noopener" style="color: #e38f71; text-decoration-line: none; background: transparent; cursor: pointer;">Plus d'informations sur Jan dau Melhau.</a></span></span></span></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:31.000<br />
Instrumental<br />
<br />
00:00:31.000 --&gt; 00:02:49.000<br />
Lo nogier<br />
<br />
00:02:49.000 --&gt; 00:03:01.000<br />
Instrumental<br />
<br />
00:03:01.000 --&gt; 00:05:56.000<br />
Lo cacau<br />
<br />
00:05:56.000 --&gt; 00:06:09.000<br />
Instrumental<br />
<br />
00:06:09.000 --&gt; 00:07:45.000<br />
L&#039;òli<br />
<br />
00:07:45.000 --&gt; 00:08:00.000<br />
Instrumental<br />
<br />
00:08:00.000 --&gt; 00:09:12.000<br />
L&#039;ombra dau nogier<br />
<br />
00:09:12.000 --&gt; 00:09:25.000<br />
Instrumental<br />
<br />
00:09:25.000 --&gt; 00:11:38.000<br />
Lo bois dau nogier<br />
<br />
00:11:38.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Instrumental<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1985]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-02-07]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[enregistrement audio]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[745]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13681]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mel_029]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13681/dbdfe6d8-e9af-432c-a857-ee4de2e2240c.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Jan dau Melhau]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Jan dau Melhau]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13682">
    <dcterms:title><![CDATA[CFM : Émissions du 16 et 23 février 1985]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Merci &agrave; <strong>Jean-Louis Queriaud</strong> qui nous a confi&eacute; cette cassette pour num&eacute;risation et mise en ligne. Elle fait partie d&rsquo;une s&eacute;rie d'enregistrements d&rsquo;&eacute;missions en occitan limousin diffus&eacute;es chaque semaine sur la radio Confolens FM (CFM).</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face A, l&rsquo;enregistrement de l&rsquo;&eacute;mission du 16 f&eacute;vrier de l'ann&eacute;e 1985.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face B, l&rsquo;enregistrement de l&rsquo;&eacute;mission du 23 f&eacute;vrier de l'ann&eacute;e 1985.&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face A, les pistes 1 &agrave; 11.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face B, les pistes 12 &agrave; 21.</span></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:04:06.000<br />
Présentation des invités<br />
<br />
00:04:06.000 --&gt; 00:06:52.000<br />
Nòstre eiretatge<br />
<br />
00:06:52.000 --&gt; 00:08:56.000<br />
La linga d&#039;aur<br />
<br />
00:08:56.000 --&gt; 00:13:16.000<br />
Au nom dau Pair e dau Filh (nhòrla)<br />
<br />
00:13:16.000 --&gt; 00:16:39.000<br />
Lo Rossinholet<br />
<br />
00:16:39.000 --&gt; 00:18:49.000<br />
Lo maridatge<br />
<br />
00:18:49.000 --&gt; 00:19:34.000<br />
Quauquas novelas de Sent-Junian<br />
<br />
00:19:34.000 --&gt; 00:21:01.000<br />
Un pitit èr de viela<br />
<br />
00:21:01.000 --&gt; 00:25:50.000<br />
Chantem nòstre Limosin (Panazô)<br />
<br />
00:25:50.000 --&gt; 00:27:09.000<br />
Dissabtes que ven<br />
<br />
00:27:09.000 --&gt; 00:29:19.000<br />
Au reveire<br />
<br />
00:29:19.000 --&gt; 00:30:58.000<br />
Introduction<br />
<br />
00:30:58.000 --&gt; 00:32:35.000<br />
Jean-Louis Queriaud<br />
<br />
00:32:35.000 --&gt; 00:34:46.000<br />
Suite de bourrées<br />
<br />
00:34:46.000 --&gt; 00:43:08.000<br />
Le CREO<br />
<br />
00:43:08.000 --&gt; 00:44:32.000<br />
Un jorn dins l&#039;estolhas<br />
<br />
00:44:32.000 --&gt; 00:48:29.000<br />
Mardí Gras e lo buòu gras<br />
<br />
00:48:29.000 --&gt; 00:50:32.000<br />
La chançon daus bochiers<br />
<br />
00:50:32.000 --&gt; 00:52:30.000<br />
Lo vedeu que voliá pas tetar (nhòrla)<br />
<br />
00:52:30.000 --&gt; 00:55:00.000<br />
Las emissions que van venir<br />
<br />
00:55:00.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Au reveire<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[1985-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-02-10]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[enregistrement audio]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1354]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13682]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Que_002]]></dcterms:source>
    <dcterms:language><![CDATA[oci]]></dcterms:language>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/13682/imatge_que_002.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Charente (16)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Jean-Louis Queriaud]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[ dépôt Jean-Louis Queriaud]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13684">
    <dcterms:title><![CDATA[Bal à Saint-Sulpice-les-Bois]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 87]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Danse]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s'agit d'une collecte film&eacute;e r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors d'un repas suivi d&rsquo;un bal &agrave; Saint-Sulpice-les-Bois (19), le samedi 11 ao&ucirc;t 2001.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;"><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span><br /><span style="font-size: 18.6667px;">&Agrave; l&rsquo;accord&eacute;on, <strong>Michel Leblanc</strong>.</span><br /><br /></span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13684/87._Saint-Sulpice-les-Bois.1.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:45.000<br />
Vue des deux chapiteaux<br />
<br />
00:00:45.000 --&gt; 00:02:10.000<br />
Paso<br />
<br />
00:02:10.000 --&gt; 00:03:33.000<br />
L’Etoile des troubadours<br />
<br />
00:03:33.000 --&gt; 00:04:01.000<br />
Marche « des Limousins de Paris »<br />
<br />
00:04:01.000 --&gt; 00:07:49.000<br />
I eron un i eron dos ; Bourrée ; La Louise<br />
<br />
00:07:49.000 --&gt; 00:08:20.000<br />
Autre passage<br />
<br />
00:08:20.000 --&gt; 00:10:16.000<br />
Paso<br />
<br />
00:10:16.000 --&gt; 00:13:38.000<br />
La Crosada ; E quand las peras<br />
<br />
00:13:38.000 --&gt; 00:14:09.000<br />
Le pas du loup.<br />
<br />
00:14:09.000 --&gt; 00:14:59.000<br />
Bruyères corréziennes<br />
<br />
00:14:59.000 --&gt; 00:16:14.000<br />
La Manivelle<br />
<br />
00:16:14.000 --&gt; 00:20:09.000<br />
Para lo lop ; Abal dins lo Lemosin<br />
<br />
00:20:09.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Fin de la bourrée<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2001-08-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-02-19]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1211]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13684]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_087]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13684/FE_Vid_087.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13685">
    <dcterms:title><![CDATA[Albert Valade, conteur d’Oradour-sur-Glane]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 88]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Histoires drôles]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<div><span style="font-size: 18.6667px;">Il s&rsquo;agit d&rsquo;une collecte r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors d&rsquo;une &laquo; soir&eacute;e limousine &raquo; organis&eacute;e par le comit&eacute; des f&ecirc;tes de La Fabrique (sur les communes de Saint-Junien et Saint-Brice-sur-Vienne, 87) le samedi 1er d&eacute;cembre 2001.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">M. <strong>Albert Valade</strong> d&rsquo;Oradour-sur-Glane y conte plusieurs <em>nh&ograve;rlas</em> ainsi qu&rsquo;une l&eacute;gende en fran&ccedil;aise.&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13685/88._Albert_Valade.1.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:04:23.000<br />
Lu grand Marçau a la bateusa<br />
<br />
00:04:23.000 --&gt; 00:06:43.000<br />
N&#039;istoara de lavairitz<br />
<br />
00:06:43.000 --&gt; 00:07:29.000<br />
Est-ce que tout le monde comprend ?<br />
<br />
00:07:29.000 --&gt; 00:09:32.000<br />
Lu regime de Jantisson<br />
<br />
00:09:32.000 --&gt; 00:13:23.000<br />
L&#039;anonça de la veva Duforn <br />
<br />
00:13:23.000 --&gt; 00:15:34.000<br />
Las pus naut que las linchauças<br />
<br />
00:15:34.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
La fileuse d&#039;orties<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Albert Valade]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2001-12-01]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-02-19]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1567]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13685]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_088]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13685/FE_Vid_088.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13686">
    <dcterms:title><![CDATA[CFM : Émissions du 18 et 25 mai 1985]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Contes et histoires]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<div><span style="font-size: 18.6667px;">Merci &agrave; <strong>Jean-Louis Queriaud</strong> qui nous a confi&eacute; cette cassette pour num&eacute;risation et mise en ligne. Elle fait partie d&rsquo;une s&eacute;rie d'enregistrements d&rsquo;&eacute;missions en occitan limousin diffus&eacute;es chaque semaine sur la radio Confolens FM (CFM).</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face A, l&rsquo;enregistrement de l&rsquo;&eacute;mission du 18 mai de l'ann&eacute;e 1985.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face B, l&rsquo;enregistrement de l&rsquo;&eacute;mission du 25 mai de l'ann&eacute;e 1985.&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face A, les pistes 1 &agrave; 17.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Sur la face B, les pistes 18 &agrave; 32.</span></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:19.000<br />
Générique<br />
<br />
00:01:19.000 --&gt; 00:02:47.000<br />
Presentacions<br />
<br />
00:02:47.000 --&gt; 00:04:03.000<br />
La bourrée de Javerdat<br />
<br />
00:04:03.000 --&gt; 00:06:08.000<br />
La Senta Estela e los felibres<br />
<br />
00:06:08.000 --&gt; 00:08:26.000<br />
Ai &#039;na meschanta maire<br />
<br />
00:08:26.000 --&gt; 00:10:29.000<br />
Lo vin blanc deu curet de Sent Breci<br />
<br />
00:10:29.000 --&gt; 00:11:37.000<br />
La scottish a Auger<br />
<br />
00:11:37.000 --&gt; 00:14:05.000<br />
Janton vai au servici militari<br />
<br />
00:14:05.000 --&gt; 00:15:44.000<br />
En avant Blonde<br />
<br />
00:15:44.000 --&gt; 00:16:41.000<br />
Quò lo fai larjament a terme<br />
<br />
00:16:41.000 --&gt; 00:18:03.000<br />
La sernada au chasteu de Suaus<br />
<br />
00:18:03.000 --&gt; 00:19:19.000<br />
Bourrée à François<br />
<br />
00:19:19.000 --&gt; 00:22:19.000<br />
Lo Turlututu<br />
<br />
00:22:19.000 --&gt; 00:25:48.000<br />
Lo Turlututu (chant)<br />
<br />
00:25:48.000 --&gt; 00:26:38.000<br />
Lo Boçut<br />
<br />
00:26:38.000 --&gt; 00:27:16.000<br />
Dissabtes que ven<br />
<br />
00:27:16.000 --&gt; 00:29:22.000<br />
Au reveire<br />
<br />
00:29:22.000 --&gt; 00:30:30.000<br />
Générique<br />
<br />
00:30:30.000 --&gt; 00:31:13.000<br />
Presentacions<br />
<br />
00:31:13.000 --&gt; 00:33:05.000<br />
Bonjour bergerette<br />
<br />
00:33:05.000 --&gt; 00:35:15.000<br />
L&#039;ensenhament de l&#039;occitan<br />
<br />
00:35:15.000 --&gt; 00:37:47.000<br />
Lo scooter<br />
<br />
00:37:47.000 --&gt; 00:41:04.000<br />
La bargiera de las quatre saons<br />
<br />
00:41:04.000 --&gt; 00:43:41.000<br />
Lu galeton<br />
<br />
00:43:41.000 --&gt; 00:45:21.000<br />
Escrir e legir<br />
<br />
00:45:21.000 --&gt; 00:47:59.000<br />
Las lavairitz<br />
<br />
00:47:59.000 --&gt; 00:50:48.000<br />
Las jornadas &quot;Découverte de la nature&quot;<br />
<br />
00:50:48.000 --&gt; 00:52:02.000<br />
La Senta Estela de Sent Junian<br />
<br />
00:52:02.000 --&gt; 00:52:33.000<br />
Las grandas festas a Essa<br />
<br />
00:52:33.000 --&gt; 00:53:39.000<br />
L&#039;emission que vai se &#039;chabar<br />
<br />
00:53:39.000 --&gt; 00:58:30.000<br />
La mau maridada<br />
<br />
00:58:30.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Au reveire<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:created><![CDATA[1985-05]]></dcterms:created>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-02-22]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[enregistrement audio]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3571]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13686]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Que_003]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13686/que_003.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Charente (16)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Jean-Louis Queriaud]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[ CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Jean-Louis Queriaud]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13687">
    <dcterms:title><![CDATA[Edgard Bouchet, accordéoniste briviste]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 89]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Les musiciens]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 14pt;">Il s&rsquo;agit d&rsquo;une collecte r&eacute;alis&eacute;e par <a href="http://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> aupr&egrave;s d'<strong>Edgard Bouchet</strong>, accord&eacute;oniste de Brive (19), le 11 f&eacute;vrier 2002.<br />&nbsp;<br /><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13687/89._Edgard_Bouchet_.pdf" target="_blank" rel="noopener">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</a></span>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:48.000<br />
La vilaine bête<br />
<br />
00:00:48.000 --&gt; 00:02:14.000<br />
Per bien la dansar<br />
<br />
00:02:14.000 --&gt; 00:02:51.000<br />
La vilaine bête (paroles)<br />
<br />
00:02:51.000 --&gt; 00:04:25.000<br />
Ta maison s&#039;esbòlha (paroles et accordéon)<br />
<br />
00:04:25.000 --&gt; 00:05:20.000<br />
Ta maison s’esbòlha<br />
<br />
00:05:20.000 --&gt; 00:06:18.000<br />
Toutes les vieilles chansons étaient très grivoises<br />
<br />
00:06:18.000 --&gt; 00:09:03.000<br />
Pierre Biroulet<br />
<br />
00:09:03.000 --&gt; 00:10:50.000<br />
Pierre Biroulet ; Marches de noces<br />
<br />
00:10:50.000 --&gt; 00:15:18.000<br />
Enchaînement de marches<br />
<br />
00:15:18.000 --&gt; 00:16:59.000<br />
La fille du fermier<br />
<br />
00:16:59.000 --&gt; 00:17:38.000<br />
Le programme<br />
<br />
00:17:38.000 --&gt; 00:20:46.000<br />
L&#039;Aurillacoise<br />
<br />
00:20:46.000 --&gt; 00:21:58.000<br />
C’était le temps des gabariers<br />
<br />
00:21:58.000 --&gt; 00:26:43.000<br />
La Parisienne<br />
<br />
00:26:43.000 --&gt; 00:27:40.000<br />
La Morelhada<br />
<br />
00:27:40.000 --&gt; 00:29:09.000<br />
Para lo lop<br />
<br />
00:29:09.000 --&gt; 00:33:03.000<br />
Alai dins lo ribateu<br />
<br />
00:33:03.000 --&gt; 00:36:37.000<br />
Dija Janton<br />
<br />
00:36:37.000 --&gt; 00:37:57.000<br />
Las permenadas ; Dija Janton<br />
<br />
00:37:57.000 --&gt; 00:39:49.000<br />
Las passadas<br />
<br />
00:39:49.000 --&gt; 00:41:23.000<br />
Polka piquée de M. Boni<br />
<br />
00:41:23.000 --&gt; 00:42:11.000<br />
Per bien la dansar<br />
<br />
00:42:11.000 --&gt; 00:44:55.000<br />
Polka de Chamboulive<br />
<br />
00:44:55.000 --&gt; 00:45:53.000<br />
Brise-pied du Quercy<br />
<br />
00:45:53.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
La peput<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2002-02-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-02-27]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2817]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13687]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_089]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13687/FE_Vid_089.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13688">
    <dcterms:title><![CDATA[Pierre Guionnaux, accordéoniste de Chateau-Chervix]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 90]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Il s&rsquo;agit d&rsquo;une collecte r&eacute;alis&eacute;e par <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> aupr&egrave;s de <strong>Pierre Guionnaux</strong>, accord&eacute;oniste de Chateau-Chervix (87), le 12 f&eacute;vrier 2002.<br /><br />Mme&nbsp;<strong>Guionnaux</strong> y interpr&egrave;te aussi quelques chansons.<br /></span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13688/90._Pierre_Guionnaux.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 18.6667px;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:58.000<br />
La Parisienne<br />
<br />
00:01:58.000 --&gt; 00:02:55.000<br />
Le Pélélé<br />
<br />
00:02:55.000 --&gt; 00:04:43.000<br />
Un jorn dins l’estolhas ; La Yoyette ; Si tu veux faire mon bonheur ; Chevaliers de la table ronde<br />
<br />
00:04:43.000 --&gt; 00:07:12.000<br />
Donatz-la nos, la nòvia la nòvia… ; Nos la tenem la nòvia la nòvia<br />
<br />
00:07:12.000 --&gt; 00:12:27.000<br />
La chanson de Quête des oeufs<br />
<br />
00:12:27.000 --&gt; 00:16:50.000<br />
Nadau Nadau Nadau<br />
<br />
00:16:50.000 --&gt; 00:19:51.000<br />
Nadau Nadau Nadau (bis)<br />
<br />
00:19:51.000 --&gt; 00:20:30.000<br />
Il est mort le pauvre Mémi<br />
<br />
00:20:30.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Vue sur le répertoire<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2002-02-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-03-06]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1299]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13688]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_090]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13688/FE_Vid_090.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13690">
    <dcterms:title><![CDATA[Marcel Lavaugautier, accordéoniste de Naillat]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 91]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Les musiciens]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 14pt;">Il s&rsquo;agit d&rsquo;une collecte r&eacute;alis&eacute;e par <a href="http://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> aupr&egrave;s de <strong>Marcel Lavaugautie</strong>r, accord&eacute;oniste de Naillat (23), le 13 f&eacute;vrier 2002.<br /><br />Il est accompagn&eacute; de son &eacute;pouse, <strong>Simone</strong>, et de <strong>M. et Mme Patreau</strong> d&eacute;j&agrave; rencontr&eacute;s dans des bals (Films 73 et 74).<br />&nbsp;<br /><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13690/91._Marcel_Lavaugautier.pdf" target="_blank" rel="noopener">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</a></span>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:30.000<br />
Liste de danses<br />
<br />
00:00:30.000 --&gt; 00:03:36.000<br />
Installation puis marche nuptiale<br />
<br />
00:03:36.000 --&gt; 00:05:07.000<br />
Marche de noces<br />
<br />
00:05:07.000 --&gt; 00:06:48.000<br />
marche en Si Bémol<br />
<br />
00:06:48.000 --&gt; 00:08:56.000<br />
Promenade sous  bois<br />
<br />
00:08:56.000 --&gt; 00:10:23.000<br />
Marche<br />
<br />
00:10:23.000 --&gt; 00:12:33.000<br />
Autre marche<br />
<br />
00:12:33.000 --&gt; 00:13:30.000<br />
Sur quels instruments se jouaient ces marches ?<br />
<br />
00:13:30.000 --&gt; 00:16:30.000<br />
Per bien la dansar<br />
<br />
00:16:30.000 --&gt; 00:18:55.000<br />
Le Pélélé<br />
<br />
00:18:55.000 --&gt; 00:20:38.000<br />
La gigue<br />
<br />
00:20:38.000 --&gt; 00:22:38.000<br />
La chabre bure<br />
<br />
00:22:38.000 --&gt; 00:27:37.000<br />
Les 7 sauts<br />
<br />
00:27:37.000 --&gt; 00:28:57.000<br />
La Valentinou<br />
<br />
00:28:57.000 --&gt; 00:31:10.000<br />
Accompagnement : explications<br />
<br />
00:31:10.000 --&gt; 00:33:13.000<br />
C’est la rue de notre amour<br />
<br />
00:33:13.000 --&gt; 00:35:05.000<br />
Mazurka de Lapleau<br />
<br />
00:35:05.000 --&gt; 00:38:08.000<br />
Si t’étais v’nu, t’aurais mangé d’l’andouille<br />
<br />
00:38:08.000 --&gt; 00:40:54.000<br />
Le cotillon vert<br />
<br />
00:40:54.000 --&gt; 00:41:15.000<br />
D’aneu en 8<br />
<br />
00:41:15.000 --&gt; 00:42:52.000<br />
La farandole  auvergnate<br />
<br />
00:42:52.000 --&gt; 00:45:11.000<br />
La Cati<br />
<br />
00:45:11.000 --&gt; 00:46:14.000<br />
Bonjour belle bergère<br />
<br />
00:46:14.000 --&gt; 00:48:18.000<br />
Tiens bon Marie-Madeleine<br />
<br />
00:48:18.000 --&gt; 00:49:55.000<br />
La Yoyette<br />
<br />
00:49:55.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Je suis lasse d’être fille<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2002-02-13]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-03-13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:extent><![CDATA[3038]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13690]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_091]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13690/FE_vid_091.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Bal animé par Marcel Lavaugautier]]></dcterms:references>
    <dcterms:references><![CDATA[Bal animé par le Trio Mercier]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Creuse (23)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13692">
    <dcterms:title><![CDATA[Gaston Rivière, vielleux bourbonnais]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 92]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Les musiciens]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 14pt;">Il s&rsquo;agit d&rsquo;une collecte r&eacute;alis&eacute;e par <a href="http://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors du Grand Bal de l&rsquo;Europe &agrave; Gennetines (03), le 19 juillet 2002.<br />On peut y voir <strong>Gaston Rivi&egrave;re</strong>, un vielleux bourbonnais, en duo avec une dame dont on ignore l'identit&eacute;.<br /><br /><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13692/92._Gaston_Riviere.pdf" target="_blank" rel="noopener">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</a></span>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:06.000<br />
Les Fiancés d’Auvergne<br />
<br />
00:01:06.000 --&gt; 00:03:06.000<br />
Polka<br />
<br />
00:03:06.000 --&gt; 00:04:54.000<br />
Coupure puis polka à nouveau<br />
<br />
00:04:54.000 --&gt; 00:07:07.000<br />
La scottish à Gaston<br />
<br />
00:07:07.000 --&gt; 00:15:11.000<br />
Indiscrétion<br />
<br />
00:15:11.000 --&gt; 00:18:04.000<br />
Mazurka<br />
<br />
00:18:04.000 --&gt; 00:24:42.000<br />
La bourrée à Malochet<br />
<br />
00:24:42.000 --&gt; 00:28:12.000<br />
Polka du Père  Plumet<br />
<br />
00:28:12.000 --&gt; 00:32:41.000<br />
Sous les ponts de Paris<br />
<br />
00:32:41.000 --&gt; 00:36:30.000<br />
Quand on s’aime bien tous les deux<br />
<br />
00:36:30.000 --&gt; 00:40:43.000<br />
Scorrish ; Blanche de Castille<br />
<br />
00:40:43.000 --&gt; 00:45:57.000<br />
Garçons de la  montagne<br />
<br />
00:45:57.000 --&gt; 00:53:12.000<br />
Caprice espagnol<br />
<br />
00:53:12.000 --&gt; 00:59:00.000<br />
Perles de Cristal<br />
<br />
00:59:00.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
La valse à Judet<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2002-07-19]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-03-20]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3605]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13692]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_092]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13692/FE_Vid_092.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Autre]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13693">
    <dcterms:title><![CDATA[Dernier bal de Clody Musette]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 100]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Danse]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 14pt;">Il s&rsquo;agit d&rsquo;une collecte r&eacute;alis&eacute;e par <a href="http://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a> lors du dernier bal de Clody Musette &agrave; La Croisille-sur-Briance (87), le mardi 18 avril 2023.<br /><br /><strong>M. Jean Dul&eacute;ry</strong> tient le r&ocirc;le du pr&eacute;sentateur pendant tout le bal.<br /><br />Au chant&nbsp;: <strong>Bernard Jumeau</strong>, puis <strong>Serge Conjad</strong><br />Au second accord&eacute;on&nbsp;: un certain <strong>Roger</strong><br /><br />D'autres accord&eacute;onistes &eacute;taient pr&eacute;sents pour l'occasion&nbsp;: <strong>Denis Salesse</strong>,<strong> Patrice Rivi&egrave;re</strong>,<strong> Jean-Claude Labouchet</strong>,<strong> Julien Proulhac</strong>,<strong> Marcel Perrin</strong>,<strong> Mathieu Martinie</strong>,<strong> Nicole Berg&egrave;s</strong>,<strong> Laurent Mazabraud</strong>, <strong>Patrick Roque</strong><br /><br /><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13693/100._Dernier_bal_de_Clody_Musette.pdf" target="_blank" rel="noopener">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</a></span>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:59.000<br />
Tour de la salle<br />
<br />
00:01:59.000 --&gt; 00:03:47.000<br />
Marche ; Chantons pour passer le temps<br />
<br />
00:03:47.000 --&gt; 00:04:32.000<br />
L’Étoile des troubadours<br />
<br />
00:04:32.000 --&gt; 00:06:18.000<br />
Un DVD par Boulevard Studio<br />
<br />
00:06:18.000 --&gt; 00:08:16.000<br />
Valse<br />
<br />
00:08:16.000 --&gt; 00:10:44.000<br />
Marche des Limousins de Paris<br />
<br />
00:10:44.000 --&gt; 00:12:20.000<br />
La légende de la tour<br />
<br />
00:12:20.000 --&gt; 00:13:40.000<br />
Mes jolies renardières<br />
<br />
00:13:40.000 --&gt; 00:15:12.000<br />
Cinquante ans d’amour<br />
<br />
00:15:12.000 --&gt; 00:16:28.000<br />
Remerciements de Clody<br />
<br />
00:16:28.000 --&gt; 00:17:47.000<br />
Les bords de la Sèvre<br />
<br />
00:17:47.000 --&gt; 00:19:52.000<br />
En passant par le sentier<br />
<br />
00:19:52.000 --&gt; 00:21:22.000<br />
Jolie Lozère<br />
<br />
00:21:22.000 --&gt; 00:22:41.000<br />
La fille qui pleurait<br />
<br />
00:22:41.000 --&gt; 00:23:29.000<br />
En avant la transhumance<br />
<br />
00:23:29.000 --&gt; 00:24:54.000<br />
Les bals à cinq sous<br />
<br />
00:24:54.000 --&gt; 00:27:24.000<br />
Monsieur Cannibale ; Scandale dans la  famille<br />
<br />
00:27:24.000 --&gt; 00:28:56.000<br />
Les galas de Clody Musette au Parc du Mas à Saint-Yrieix<br />
<br />
00:28:56.000 --&gt; 00:30:05.000<br />
Bayon<br />
<br />
00:30:05.000 --&gt; 00:31:42.000<br />
Tango<br />
<br />
00:31:42.000 --&gt; 00:32:39.000<br />
Patrice Rivière<br />
<br />
00:32:39.000 --&gt; 00:33:39.000<br />
Marche<br />
<br />
00:33:39.000 --&gt; 00:34:57.000<br />
La fleur aux dents<br />
<br />
00:34:57.000 --&gt; 00:37:16.000<br />
Jean-Claude Labouchet<br />
<br />
00:37:16.000 --&gt; 00:38:47.000<br />
Marche<br />
<br />
00:38:47.000 --&gt; 00:39:42.000<br />
Boléro<br />
<br />
00:39:42.000 --&gt; 00:42:14.000<br />
Je ne fais que passer<br />
<br />
00:42:14.000 --&gt; 00:44:25.000<br />
En chantant ; La Ballade des  gens heureux<br />
<br />
00:44:25.000 --&gt; 00:46:44.000<br />
Paso doble<br />
<br />
00:46:44.000 --&gt; 00:48:35.000<br />
Sébastien Perrin de « Boulevard  Studio »<br />
<br />
00:48:35.000 --&gt; 00:49:37.000<br />
Marche<br />
<br />
00:49:37.000 --&gt; 00:51:23.000<br />
Valses<br />
<br />
00:51:23.000 --&gt; 00:53:19.000<br />
Arrivée de Mathieu Martinie<br />
<br />
00:53:19.000 --&gt; 00:55:38.000<br />
Bol d’or des Monédières ; Les coiffes blanches<br />
<br />
00:55:38.000 --&gt; 00:57:18.000<br />
Le temps des gabariers<br />
<br />
00:57:18.000 --&gt; 01:00:36.000<br />
La polka de La Croisille<br />
<br />
01:00:36.000 --&gt; 01:02:24.000<br />
La pitita Janeta<br />
<br />
01:02:24.000 --&gt; 01:03:41.000<br />
Le brise-pied<br />
<br />
01:03:41.000 --&gt; 01:05:07.000<br />
Turlututu<br />
<br />
01:05:07.000 --&gt; 01:08:50.000<br />
La crosada<br />
<br />
01:08:50.000 --&gt; 01:11:36.000<br />
Funiculi-Funicula ; Bella Ciao<br />
<br />
01:11:36.000 --&gt; 01:14:08.000<br />
Reine d’Aubrac<br />
<br />
01:14:08.000 --&gt; 01:18:02.000<br />
Le brise-pied<br />
<br />
01:18:02.000 --&gt; 01:19:20.000<br />
Cha-cha-cha<br />
<br />
01:19:20.000 --&gt; 01:20:54.000<br />
Le tangosolo<br />
<br />
01:20:54.000 --&gt; 01:25:31.000<br />
Clody avait monté l’École arédienne d’accordéon...<br />
<br />
01:25:31.000 --&gt; 01:27:20.000<br />
À nos souvenirs<br />
<br />
01:27:20.000 --&gt; 01:30:44.000<br />
Beaulieu-sur-Dordogne<br />
<br />
01:30:44.000 --&gt; 01:32:11.000<br />
L’Étoile des troubadours ; À toi mon pays<br />
<br />
01:32:11.000 --&gt; 01:33:34.000<br />
Bachata<br />
<br />
01:33:34.000 --&gt; 01:35:46.000<br />
Bol d’or des Monédières<br />
<br />
01:35:46.000 --&gt; 01:37:01.000<br />
Les Fiancés d’Auvergne<br />
<br />
01:37:01.000 --&gt; 01:38:18.000<br />
Les coiffes blanches<br />
<br />
01:38:18.000 --&gt; 01:38:53.000<br />
Une partie de pétanque<br />
<br />
01:38:53.000 --&gt; 01:39:37.000<br />
Viva España<br />
<br />
01:39:37.000 --&gt; 01:41:37.000<br />
La petite Tonkinoise ; Avec l’ami Bidasse<br />
<br />
01:41:37.000 --&gt; 01:43:21.000<br />
Mon Dieu que j’en suis à mon aise<br />
<br />
01:43:21.000 --&gt; 01:44:03.000<br />
Marche<br />
<br />
01:44:03.000 --&gt; 01:45:05.000<br />
Marche<br />
<br />
01:45:05.000 --&gt; 01:46:03.000<br />
La rue de notre amour<br />
<br />
01:46:03.000 --&gt; 01:47:21.000<br />
Valse<br />
<br />
01:47:21.000 --&gt; 01:49:34.000<br />
Tango<br />
<br />
01:49:34.000 --&gt; 01:52:28.000<br />
Quizás Quizás Quizás<br />
<br />
01:52:28.000 --&gt; 01:53:58.000<br />
Le prochain bal<br />
<br />
01:53:58.000 --&gt; 01:55:09.000<br />
Marche portugaise<br />
<br />
01:55:09.000 --&gt; 01:56:22.000<br />
À toi mon pays<br />
<br />
01:56:22.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Roses blanches de Corfou<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2023-04-18]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-03-27]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[7042]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13693]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_100]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13693/cloclo.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13694">
    <dcterms:title><![CDATA[Un gala d’accordéon à Chaumeil]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Film 99]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Danse]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="color: #000000;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 14pt;">Il s'agit d'une collecte r&eacute;alis&eacute;e par </span></span><a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/francoise-etay?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong style="font-size: 14pt;">Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</strong></a><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 14pt;"> lors d'un gala d&rsquo;accord&eacute;on organis&eacute; &agrave; Chaumeil (19) &agrave; l&rsquo;occasion du Tour du Limousin, le jeudi 19 ao&ucirc;t 2021.<br /></span></span></span><br /><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13694/99._Chaumeil_.pdf" target="_blank" rel="noopener"><span style="font-size: 14pt;">-&gt; Lien vers la fiche de Fran&ccedil;oise Etay</span></a>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:43.000<br />
Fragment de marche<br />
<br />
00:00:43.000 --&gt; 00:01:47.000<br />
Très court fragment de paso<br />
<br />
00:01:47.000 --&gt; 00:02:24.000<br />
Madison<br />
<br />
00:02:24.000 --&gt; 00:04:49.000<br />
Vue générale<br />
<br />
00:04:49.000 --&gt; 00:05:59.000<br />
L’Etoile des troubadours<br />
<br />
00:05:59.000 --&gt; 00:07:01.000<br />
En chantant<br />
<br />
00:07:01.000 --&gt; 00:09:27.000<br />
Notre  beau Saint-Junien<br />
<br />
00:09:27.000 --&gt; 00:10:21.000<br />
Danser solo<br />
<br />
00:10:21.000 --&gt; 00:12:59.000<br />
Maudit virus<br />
<br />
00:12:59.000 --&gt; 00:14:43.000<br />
Court couplet<br />
<br />
00:14:43.000 --&gt; 00:16:52.000<br />
A toi mon pays<br />
<br />
00:16:52.000 --&gt; 00:19:21.000<br />
De delai lo ribatel (variante)<br />
<br />
00:19:21.000 --&gt; 00:21:51.000<br />
La crosada<br />
<br />
00:21:51.000 --&gt; 00:22:35.000<br />
Polka de Chanteix<br />
<br />
00:22:35.000 --&gt; 00:25:19.000<br />
Hommage à Robert Monédière<br />
<br />
00:25:19.000 --&gt; 00:27:44.000<br />
Corrèze mon village<br />
<br />
00:27:44.000 --&gt; 00:30:12.000<br />
Robert Monédière<br />
<br />
00:30:12.000 --&gt; 00:31:47.000<br />
Une marche pour danser<br />
<br />
00:31:47.000 --&gt; 00:33:54.000<br />
Cloches d’Auvergne<br />
<br />
00:33:54.000 --&gt; 00:35:40.000<br />
Elle nous vient du Brésil c’est la samba<br />
<br />
00:35:40.000 --&gt; 00:37:53.000<br />
Tango<br />
<br />
00:37:53.000 --&gt; 00:40:07.000<br />
Denis Salesse<br />
<br />
00:40:07.000 --&gt; 00:40:33.000<br />
Il fait  bon sous mon toit<br />
<br />
00:40:33.000 --&gt; 00:43:17.000<br />
Le parcours de Robert Monédière<br />
<br />
00:43:17.000 --&gt; 00:44:10.000<br />
Les coiffes blanches<br />
<br />
00:44:10.000 --&gt; 00:46:38.000<br />
Nostalgie de son pays<br />
<br />
00:46:38.000 --&gt; 00:49:17.000<br />
Cha-Cha du  sabotier<br />
<br />
00:49:17.000 --&gt; 00:51:35.000<br />
Ma bien aimée<br />
<br />
00:51:35.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Je me souviens du petit bal<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2021-08-19]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-04-03]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[image animée]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3188]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13694]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE_Vid_099]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13694/image_fe_vid_099.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:rights><![CDATA[Françoise Étay]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Françoise Étay]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/13695">
    <dcterms:title><![CDATA[Soirée autour de &quot;la nhòrla&quot;]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Escòla dau Mont-Gargan]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Escòla dau Mont-Gargan]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Contes et histoires]]></dcterms:subject>
    <dcterms:subject><![CDATA[Histoires drôles]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 18.6667px;">Merci &agrave;&nbsp;l'<a href="https://www.ecoledumontgargan.com/" target="_blank" rel="noopener"><em>Esc&ograve;la dau Mont-Gargan</em></a> qui, dans le cadre de ses 90 ans, nous a confi&eacute; ces enregistrements pour mise en ligne <em>per n'en gardar mem&ograve;ria</em>.</span>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Il s&rsquo;agit d'une soir&eacute;e autour de la <em>nh&ograve;rla</em>, organis&eacute;e par l'<a href="https://www.ecoledumontgargan.com/" target="_blank" rel="noopener"><em>Esc&ograve;la dau Mont-Gargan</em></a> le samedi 28 mars 2026 &agrave; Chateauneuf-La-For&ecirc;t (87).<br /><br /></span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Ponctu&eacute;es de plusieurs airs traditionnels (<em>La Chambari&egrave;ra</em>,<em> Si sabi&aacute; ma mair, Tan vielha que ieu si&aacute;, Fissa-me, La Graula, La Marisson</em>) et autres chansons (<em>Las favas ramas</em>, <em>La bela mair</em>, <em>Lo tendilhon, Manha-lo li</em>) les histoires s&rsquo;encha&icirc;nent.</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">Parmi les conteurs :&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">- <a href="https://ieo-lemosin.org/intervenant/jean-francois-vignaud?lang=fr" target="_blank" rel="noopener"><strong>Jean-Fran&ccedil;ois Vignaud</strong></a> : <em>De la nh&ograve;rla, L'escritura de las nh&ograve;rlas</em>, Histoire de <em>las nh&ograve;rlas</em>, Histoires de villages</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">- <strong>Jean-Claude Pierre</strong> : La Foire Expo de Paris, Une chatte pour gu&eacute;rir</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">- <strong>Patrice Dulibeau</strong> : Le tramway, Le certificat d'&eacute;tude, Le couscous</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">- <strong>Serge Merigaud</strong> : <em>La Bric&ograve;la&nbsp;</em></span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">- <strong>S&eacute;bastien P&eacute;jou</strong> dit <strong>Le p&egrave;re L&eacute;onard</strong> : La foire aux taureaux, <em>Te l'avia ben dich, Lo curet e son asne, Foli&aacute; pas zo dire</em></span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">- <strong>Alain Reix</strong> : Le Cap d'Agde&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">- <strong>Serge Chabrely</strong> : Le match de rugby, La croix grandeur nature, <em>La paucha dau curet</em>&nbsp;</span></div>
<div><span style="font-size: 18.6667px;">-<strong> Eric Rougier</strong> : <em>La Chambari&egrave;ra lo curet e los tres p&ograve;rcs, Lo costume, Lo rainard e la graula </em>(fable)<br /><br /><br /></span></div>
<div><span style="font-size: 14pt;">&nbsp;<br /><a href="https://la-biaca.org/files/original/enquetes/13695/image_sarnedo.jpg" target="_blank" rel="noopener">-&gt; Lien vers l'affiche de la soir&eacute;e</a></span></div>]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:02:16.000<br />
La chambarièra<br />
<br />
00:02:16.000 --&gt; 00:04:12.000<br />
Introduction<br />
<br />
00:04:12.000 --&gt; 00:05:38.000<br />
Si sabiá ma mair<br />
<br />
00:05:38.000 --&gt; 00:15:03.000<br />
De la nhòrla <br />
<br />
00:15:03.000 --&gt; 00:27:26.000<br />
La Foire Expo de Paris<br />
<br />
00:27:26.000 --&gt; 00:36:40.000<br />
Le tramway <br />
<br />
00:36:40.000 --&gt; 00:39:38.000<br />
La bricòla<br />
<br />
00:39:38.000 --&gt; 00:45:43.000<br />
Le Cap d&#039;Agde<br />
<br />
00:45:43.000 --&gt; 01:01:12.000<br />
Le match de rugby<br />
<br />
01:01:12.000 --&gt; 01:03:34.000<br />
Tan vielha que ieu siá<br />
<br />
01:03:34.000 --&gt; 01:06:34.000<br />
Histoire de las nhòrlas<br />
<br />
01:06:34.000 --&gt; 01:08:43.000<br />
Lo rainard e la graula<br />
<br />
01:08:43.000 --&gt; 01:10:25.000<br />
La graula<br />
<br />
01:10:25.000 --&gt; 01:14:42.000<br />
La foire aux taureaux<br />
<br />
01:14:42.000 --&gt; 01:16:52.000<br />
Fissa-me<br />
<br />
01:16:52.000 --&gt; 01:17:35.000<br />
Entracte<br />
<br />
01:17:35.000 --&gt; 01:20:01.000<br />
La Marissou<br />
<br />
01:20:01.000 --&gt; 01:32:28.000<br />
Histoires de villages<br />
<br />
01:32:28.000 --&gt; 01:36:03.000<br />
Le certificat d&#039;étude<br />
<br />
01:36:03.000 --&gt; 01:41:44.000<br />
Las favas ramas<br />
<br />
01:41:44.000 --&gt; 01:45:29.000<br />
Une chatte pour guérir<br />
<br />
01:45:29.000 --&gt; 01:48:17.000<br />
Te l&#039;avia ben dich<br />
<br />
01:48:17.000 --&gt; 01:51:07.000<br />
La bela mair<br />
<br />
01:51:07.000 --&gt; 01:53:32.000<br />
La chambarièra, lo curet e los tres pòrcs<br />
<br />
01:53:32.000 --&gt; 01:56:41.000<br />
Lo curet e son asne<br />
<br />
01:56:41.000 --&gt; 02:05:11.000<br />
La croix grandeur nature<br />
<br />
02:05:11.000 --&gt; 02:07:39.000<br />
Lo tendilhon<br />
<br />
02:07:39.000 --&gt; 02:18:03.000<br />
L&#039;escritura de las nhòrlas<br />
<br />
02:18:03.000 --&gt; 02:19:38.000<br />
Lo costume<br />
<br />
02:19:38.000 --&gt; 02:26:18.000<br />
Le couscous<br />
<br />
02:26:18.000 --&gt; 02:29:24.000<br />
Foliá pas zo dire<br />
<br />
02:29:24.000 --&gt; 02:36:50.000<br />
La paucha dau curet<br />
<br />
02:36:50.000 --&gt; 00:00:00.000<br />
Manha-lo li - Fin<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:date><![CDATA[2026-03-28]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2026-04-07]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[enregistrement audio]]></dcterms:type>
    <dcterms:type><![CDATA[sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[9737]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/13695]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[EMG_001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[https://la-biaca.org/files/thumbnails/enquetes/13695/escola.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:rights><![CDATA[Escòla dau Mont-Gargan]]></dcterms:rights>
    <dcterms:rights><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rights>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[dépôt Escòla dau Mont-Gargan]]></dcterms:rightsHolder>
    <dcterms:rightsHolder><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:rightsHolder>
</rdf:Description></rdf:RDF>
