Sur la bande 792 l'émission - ou sa préparation- telle qu'elle a pu être diffusée sur les ondes de Radio-Limoges le 14 mai 1967 à l'occasion de la Sainte-Estelle, fête félibréenne (ayant lieu cette année là à Villeneuve-sur-Lot).

M. Dagnas a convié à cette occasion Mme Farnier, qui parle du félibrige, son origine, son organisation, le limousin dans ce mouvement ....

L'émission est ponctuée de morceaux des groupes de la région ( La bourrée Limousine, l’École Ventadour, l'École du barbichet, Les Velhadours ...) Nous retrouvons ensuite Elie Bachas, Capoulier, déjà entendu dans une précédente émission consacrée à la Sainte Estelle 1965

Le Fonds Robert Dagnas

 

]]>
Cette cassette retrouvée dans nos archives ne porte aucune indication nous ne savons identifier la personne qui raconte ces textes écrits par Jean Rebier .
Il y est noté sur la cassette " La 1ère face est bonne mais la seconde a un mauvais départ il faut continuer à écouter . L'enregistrement est vieux comme la personne qui la raconte "

Une succession de nhòrles : La bona 'nada, Oh Lemosin, Lu chabrit, L'asne chucat, Las favas, Nòstra linga, La pendicita, Lu veire de montra, Lu bon annisson, Lu dosilh de bure, Lu bon vin blanc, Baseri (voir les paroles sur le site chanson limousine.net)

]]>
Entretenam nòstre vargier : una cultura per far viure un païs

Ce document audio a été enregistré lors des rencontres pour l'occitan à Saint Mathieu le vendredi 4 novembre 2011

Organisées conjointement par le Parc naturel régional Périgord-Limousin et l’Institut d'Estudis Occitans dau Lemosin dans le cadre du programme ˝Tambourinaire, les rendez-vous occitans du Périgord-Limousin˝ » ces rencontres avaient pour but de "contribuer à la réflexion collective autour de l’occitan en Périgord-Limousin".

Dans cette seconde partie de l'enregistrement nous entendrons ( Perpaus totjorn "moderats" per lo Jan Peire Cavaillé ) la fin de la  table ronde :

Hubert Leray : parler une langue minoritaire, une proposition au parc, les actes sur le net

Christian-Pierre Bedel : Lire les albums du père Castor aux enfants

Martial Peyrouny : Parler la langue, son évolution, la perte de l'accent, l'enseignement, le PNR et l'opération Tambourinaïre, les artistes professionnels et les amateurs, la valorisation de la pratique amateur ...

Jean Marie Caunet :un projet de création avec Bernard Comby

Un intervenant de l'agence culturelle départementale : Les parcs et les langues, itinéraires bis

Bruno Rossignol : Directeur du conservatoire à rayonnement départemental de la Dordogne : Des ateliers de chant , un oratorio en occitan ...

Yannick Guédec : les créations en milieu scolaire, la collaboration avec le parc

Jean Pierre Reydi : Une oeuvre musicale présentée à Javerdat

Guilhem Boucher : L'expérience lotoise, la Granja, Xavier Vidal

Conclusions par les deux présidents : Bernard Vauriac et Vincent Lagarde

Nous devons à quelques soucis de piles (ou à des rencontres un peu longue) quelques  interruptions dans le son dont vous voudrez bien nous excuser.

⇒ La galerie de portraits tirés par Frank Watel (Agence Doublevébé)

     

]]>
Sur le boitier métallique contenant cette bande il est noté : "7684, Messe de minuit Le Chalard, Noel 1963 , à conserver"

Sur cette bande, enregistrée le 24 décembre 1963 à l'Eglise du Chalard, une succession de chants de Noël par la chorale du groupe " Lous Velhadours de Sen-Junio" présentés par Robert Dagnas  : Revelhatz vos, Eria dins sa botica, Nos som venguts, Passoleta, Voletz vos durmir, Diu es davalat dau ciau, Alleluia, La terra es freja, etc ...

Le fonds Robert Dagnas

 

]]>
Dans ce document portant comme seule indication " Rougier, 5/3/58 " nous entendons une conférence, sans doute donnée à Saint Junien à cette date, par Auguste-Jacques ROUGIER traitant du - fait folklorique -

En limousin et en français, il traite de l'habitat, de l'habillement, des croix, des dévotions, des chansons, de la mentalité primitive, de l'achat, du don, du sacrifice, des symboles, des mythes, des rites ...

La bande se termine par deux chansons interprétées par la chorale de Velhadours : Lo pus bel pais dau monde et Lo Castel de Montvielh

Passionné de folklore, (il est un des créateurs du festival de Confolens), observateur attentif des rites et coutumes de sa région, M. Rougier est l'auteur de nombreux articles ethnologiques et philologiques dans la revue Ethnologia ainsi qu'un Essai Anthroposociologique : "Qu'est-ce que le folklore" en 1958.

Le Fonds Robert Dagnas

]]>
La bande 720 porte comme seule indication : "Enregistrement Les Borderies, Mézières sur Issoire, la belle rose, La poule, polka piquée" .

Sur cette bande sans doute la suite de l'enregistrement de Berthe et Henri Chevalier dit Jagondi (couple déjà rencontré dans l'enquête " GE Clancier, Les Borderies"  ) mais aussi une émission de "Chez Nous" par Robert Dagnas.

Dans le premier document des danses : Valses, polkas mais surtout plusieurs figures de quadrille (la poule, la pastourelle ...) jouées à l'accordéon et parfois chantées  par Berthe Chevalier, la femme du musicien .

Ensuite nous retrouvons Robert Dagnas dans une émission sans doute diffusée sur les ondes de Radio Limoges au début des années 60 . Dans cette émission plusieurs informateurs dont Angèle Delage (Julie oh ma Julie), Pierre Biossac (Chas nos m'an maridada) , Irène Besson (Rossignolet) et André Danias  (la gerba bauda)plusieurs chants corses et quelques morceaux de musique par l'Ecole Ventadour, l'école du Barbichet et les Velhadors de St Junien .

 

Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ».

Ces bandes nous ont été confiées pour numérisation et diffusion par Françoise Etay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges.
Elles ont été restaurées et numérisées par Fabrice San Juan.

 

 

]]>
Sur la bande 5700 il est indiqué : "Les Salles Lavauguyon B1" puis "Bande 2, cloches, forgeron,Chants M. Lathière les Salles Lavauguyon le 16 11 1956"

Des ambiances sonores, les cloches, les sons de l'atelier du forgeron (le soufflet, musique sur enclume) ... Plusieurs informateurs (dont M. Léonard Lathière) se relaient au micro . Un "Credo pour des sabents", une version de "La margui sur un perier", une pastourelle "dis moi donc bergère" dans laquelle le monsur se fait naturellement éconduire, A chas Combart , Las vielhas gents de Vernuèlh, I'aime a passar dau bon temps, Les petites ouvrières de Paris, Caroline...

Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ».
Ces bandes nous ont été confiées pour numérisation et diffusion par Françoise Etay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges .
Elles ont été restaurées et numérisées par Fabrice San Juan.

]]>
Chançoneta

00:05:45.000 --> 00:08:53.000
Julie ma Julie

00:08:53.000 --> 00:12:18.000
La Mion

00:12:18.000 --> 00:14:15.000
Airs Limousins (Saxophone)

00:14:15.000 --> 00:20:25.000
Chas nos m'an maridada

00:20:25.000 --> 00:21:56.000
Les dévotions

00:21:56.000 --> 00:23:42.000
Les Salles Lavauguyon, présentation

00:23:42.000 --> 00:25:17.000
La seigneurie de Lavauguyon

00:25:17.000 --> 00:26:26.000
Brouhaha

00:26:26.000 --> 00:29:10.000
Ah Voui !

00:29:10.000 --> 00:32:42.000
Vau vos contar 'na chançoneta

]]>
Sur l'enregistrement 5700 , il est noté "Les Salles Lavauguyon, bande 3, le 16/11/59". Cet enregistrement fait partie d'un ensemble de quatre bobines que nous n'avons pas encore toutes retrouvées.

Plusieurs séquences de natures différentes se suivent : Des chansons en occitan et en français : "Je viens te dire adieu, charmante Rosalie", "Chançoneta", "Julie, ma Julie,  je viens te dire adieu", "La Mion", "Chas nos m'an mardidada", "Ah ! Voui i!", "Vau vos contar 'na chançoneta", présentation de la commune des Salles-Lavauguyon puis un beau témoignage de Mme Villotte sur les bonnes fontaines.

Accéder à la fiche écrite par R. Dagnas pour cet enregistrement.


Le fonds Robert Dagnas

]]>
Sur l'enregistrement N° 5700 , il est noté "Les Salles Lavauguyon, bande 3, le 16/11/59". Cet enregistrement fait partie d'un ensemble de quatre bobines que nous n'avons pas encore toutes retrouvées.

Dans cet enregistrement en public, des chansons : "Alai alai", "Chas nos m'an maridats", "Per descendre" une belle chanson énumérative, "la gerba-bauda".
Puis deux magnifiques prières (lo piti petar - pater - dau bon diu, l'erbadis - verba dei -) , quelques nhorles (des aventures de La Françoise et de Jan Picatau) et des pièces du répertoire (pas très originales mais avec quelques arrangements intéressants) jouées par une petite formation autour d'un clarinettiste.

Aucun élément à ce jour ne nous permet d'identifier les locuteurs.

Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ».

Ces bandes nous ont été confiées pour numérisation et diffusion par Françoise Étay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges.
Elles ont été restaurées et numérisées par Fabrice San Juan.

]]>
Sur cette bande numéro 697, on trouve peu d'indications. Il est seulement noté sur l'enveloppe : « Essais chorale LV ».

Il s'agit d'un enregistrement, probablement réalisé par Robert Dagnas auprès du chef de chœur de la chorale du groupe folklorique « Les Veilladours de Saint Junien ».

Le chanteur nous propose les différentes voix sur plusieurs chansons inscrites au répertoire de cette chorale : À vous troupes fidèles, Noël "de Jean Teilliet" (?), Revelhatz qu'es aquò que se passa ?, Nadau Nadau, Là-haut chantons quand le ciel est beau.

A la suite de cet enregistrement, réalisé sans doute sur une bande réutilisée, on trouve un passage du « Jeu des mille francs », puis l'enregistrement d'une partie de la finale du Festival International de chant choral à Lille.

Le fonds Robert Dagnas

]]>
Sur la bande 419, aucune indication, il s'agit d'un enregistrement de chanteurs du groupe folklorique "Lous Velhadours de Sen Junio" parmi lesquels nous reconnaissons Irène Besson et André Danias .

Une succession de chants, la plupart en limousin : Las quatras sasons, Veiqui la nuech, La Briança, La meschanta maire, La Gerbabauda, une belle version de La bela mair, Rossignolet du bois et, pour finir une étonnante prestation de M Robert Dagnas "Catherine était chrétienne".

 

Le Fonds Robert Dagnas

]]>
Sur cet enregistrement, la bande 765 aucune indication .
La fiche correspondant nous indique seulement les dates de ces enregistrements :
- Le premier document datant du 13 novembre 1957 semble être un enregistrement des "Chanteurs et Danseurs Limousins de Paris" . La chanson "Las robieras de Lissac" est chantée par Antonine et Gervais Goursollas, originaires de St Augustin . Ensuite le groupe limougeaud L' Ecole du Barbichet : Mme Farnier présente la pièce "En conciliation" puis une partie de l'émission est consacrée à Jean Teilliet
(1870-1931 peintre, musicien, folkloriste né à St Junien où il avait créé "la noce villageoise de St Junien" (groupe qui donnera ensuite naissance aux Veilladours))

- Le second document, une émission de "Chez Nous" de Juin 1958, évoque la légende de St Eloi à Chaptelat puis on retrouve M. Dagnas, I. Besson et les Veilladours

- Dans le dernier enregistrement une autre émission datant de Juillet 1958 des évocations nostalgiques, dans laquelle on entend I. Besson, les Veilladours et "Pierrilhon" (qui nous enseigne des dictons sur le mois de Juillet et donne des "conseils" aux jeunes filles), l'émission se termine par les chroniques d'actualités des groupes folkloriques.

Le fonds Robert Dagnas

]]>
Ce document nous a été confié par Monique Lemarchand qui nous indique "il s'agit d'un enregistrement de son arrière grand mère Marguerite Rouchaud, dite "La Margaritou".

Née en 1870, Mme Rouchaud habitait dans une petite maison près du château du Grand Bosviger (son mari y avait été jardinier) dans la commune de Saint-Paul.

Cet enregistrement sur bande avait été fait par M. René Chabrely au début des années 1950, lors d'une soirée familiale."


]]>
Deux bandes, numérotées par M Dagnas 548 et 549 portant la mention : "Enregistrement Gerbassou, Ambazac, Folklore (16/11/67)"

Une nhòrle : Juscant'au filh et une succession de chansons (plusieurs de Jean Rebier) interprétées par la chorale de ce groupe : Nòstre Lemosin, Bèla Nanon, La Janòta, En passant par la rivière, Les gars de la gerbe, lo Pelhaïre et La bèla que fai mon torment .

 

Le Fonds Robert Dagnas

]]>
Sur la bande se trouvant dans la boîte portant comme étiquette "2264,Chez nous, 18/5/1965 durée 13' ", M. Dagnas interroge M. Louis Bonnaud, président de la Fédération Folklorique du Centre Ouest.
Cet enregistrement aurait été diffusé le 15 mars 1965.

Enregistré à l'occasion de l'assemblée générale de cette association qui vient de se tenir à St Junien, M. Bonnaud parle de la fédération, des groupes folkloriques de la région, du travail de recherche, de la prolifération des groupes folkloriques, des différentes formes de folklore...

Dans la seconde partie des groupes folkloriques (Rondeau Bordelais, Aunis et Saintonge, La Bourrée Limousine, l'École du barbichet, les Velhadors de St-Junian) interprètent "les vieux airs qui font revivre avec tant d'amour".

NB : En fin de bande nous retrouvons la fin de l'émission "Chez nous" consacrée à Mme Basset diffusée en mars 1965, elle aussi sur la Biaça :

Chez nous mars 1965 ►

M. Bonnaud, folkloriste érudit, membre de la Société Archéologique et Historique du Limousin, a publié de nombreuses études concernant l'ethnomusicologie, l'ethnographie, l'art populaire ...

Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ».

Ces bandes nous ont été confiées pour numérisation et diffusion par Françoise Étay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges.
Elles ont été restaurées et numérisées par Fabrice San Juan.

]]>
Dans cet enregistrement qui nous a été confié pour mise en ligne, Françoise Étay est chez Louis JARRAUD (1910-2006), au Barnagaud, Commune de La Croisille-sur-Briance.
Françoise est auprès de ce musicien (violon, cabrette) qu'elle a plusieurs fois collecté et dont elle connaît bien le répertoire . Elle lui propose de recueillir les paroles d'airs à danser. Plus à l'aise pour les interpréter sur ses instruments, il accepte toutefois de se prêter au jeu .

De nombreux airs (bourrées, mazurkas, scottishs, valses, polkas, marches, etc.) sont chantés, et souvent joués à la cabrette ou au violon .

La photo illustrant ce document est extraite de la vidéo que Françoise fit ce même jour, et que l'on peut retrouver sur Youtube. → cliquer ici

]]>
Présentation de l'atelier

00:02:07.000 --> 00:07:10.000
L'assemblatge

00:07:10.000 --> 00:09:27.000
Chaufar e sarrar

00:09:27.000 --> 00:12:06.000
Chanfrenar, passar lo jabloir

00:12:06.000 --> 00:14:05.000
Lo fond

00:14:05.000 --> 00:15:27.000
las duelas

00:15:27.000 --> 00:16:09.000
Las demias de Bordeu

00:16:09.000 --> 00:17:26.000
Ren mas dau boesc

00:17:26.000 --> 00:17:52.000
Passar au torn

00:17:52.000 --> 00:19:03.000
Los cercles

00:19:03.000 --> 00:19:29.000
La signatura

00:19:29.000 --> 00:20:15.000
Las comandas

00:20:15.000 --> 00:23:32.000
De chastenh, de rover

00:23:32.000 --> 00:24:41.000
Las expedicions per lo tren

00:24:41.000 --> 00:26:22.000
Los boesc a Combas

00:26:22.000 --> 00:27:27.000
Lo darrier productor en Nauta-Viena

00:27:27.000 --> 00:28:53.000
Lo mestier

00:28:53.000 --> 00:29:58.000
En acacia

00:29:58.000 --> 00:32:22.000
La qualitat dau boesc

00:32:22.000 --> 00:34:42.000
La machina per las duelas

00:34:42.000 --> 00:35:29.000
Barra la cleda !

]]>
Cette rencontre avec M. Louis TRICARD fut organisée par Monique Sarazy dans le cadre de son travail universitaire . Nous nous sommes rendus ce 27 mars 2012 à Lardimalie (aussi appelé Magnac-Vicq) sur la commune de Vicq-sur-Breuil (87) pour rencontrer cet ancien tonnelier, dont le père exerçait déjà cette profession .

Nous avons visité son atelier, abandonné depuis une bonne dizaine d'années, il a refait pour nous ces gestes qui lui tenaient à cœur, nous a parlé de la fabrication des fûts, de ses outils, du choix des bois, du commerce et, avec beaucoup de pudeur, de sa tristesse de voir ce métier se perdre .

]]>
Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par Françoise Étay, un enregistrement qu’elle fit auprès de Monsieur Louis VILLOT à Saint Laurent sur Gorre le 13 mai 1986, en compagnie de Jan dau Melhau .

M Villot avait interprété une série de chansons :

La Chanson des mensonges, Quand la Margui s'en va au moulin, Chas nos m'avian lojada, la botelha..., Chas nos m'avian lojada, Borreia d'a Jumilhac, Qu'es la Catisson de la “Maurelha”, J'm'en vais à la fontaine (biganoise), L'asne e lu lop, Filhas a maridar, Petit Pierre, La balada,L'autre jour me promenant, C'est la fille du boulanger .

 

Le titrage et le séquencement de cet enregistrement a été réalisé par Françoise Étay, ce document est consultable au Conservatoire à Rayonnement Régional à Limoges où Françoise est enseignante et responsable du département de musique traditionnelle.

Françoise Étay

 

]]>
Sur la bande 461 il est noté : Lous Velhadours de StJunien Enregistrement Pathé Marconi, 1961.

La fiche correspondant à cette bande précise (nous avons respecté la graphie utilisée par Robert Dagnas) :

-  Danses :

                  L'ajasso

                  La peput

                  Lu renard e lo lebre

                  Le bal d'Abzac

                  Les fagots (chantée)

                  Les fagots (musique)

- Chants :

                  Berceuse de Teilleit

                  L'orgueilleuse servante

                  Lu planh

                  Le turlututu

                  La petite meunière

                  Le viei jalou

                  Un joune pastro sommelhavo

                  La meichanto mario

 

Le fonds Robert Dagnas

]]>
A la recherche de renseignements sur Pierre Biossac, (personnage au répertoire inépuisable très présent sur la Biaça ) nous avons rencontré à plusieurs reprises Lucette Biossac, sa belle fille .

Ce jour d'avril 2013 elle nous a montré un cahier sur lequel elle collecte, pour sa petite fille, proverbes et maximes puis elle a bien voulu accepter que nous l'enregistrions .

Quelques beaux proverbes ...

Le cahier de Lucette Biossac

Vidéo : Baptiste Chrétien

Interview : Jean François Vignaud

]]>
Sur la face B de la bande 31 deux documents :
- Un enregistrement de M. Andrieux, datant du 24 mai 1957 . M. Andrieux, saxophoniste, fut chef de Musique de l'harmonie de Chalus (87) . M. Dagnas présente pour la première fois les morceaux interprétés sous forme de référence chiffrée . Plusieurs morceaux à danser et quelques bribes de chansons
- Dans la seconde partie datant du 6 novembre 1958, l' enregistrement d'un disque prêté par Mme Farnier . Il s'agit de l'enregistrement de 5 figures de quadrille limousin joués "aux environs de 1938" sans doute à la clarinette par Pierre Faure
- La bande se termine par un texte lyrique sur l'automne déclamé par Robert Dagnas

Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ».

Ces bandes nous ont été confiées pour numérisation et diffusion par Françoise Etay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges .
Elles ont été restaurées et numérisées par Fabrice San Juan.

]]>
Dans cet enregistrement sans aucune indication de date ni de lieu, nous retrouvons un bon informateur déjà rencontré dans des documents enregistrés à Champagnac la Rivière, M. Commencas .

Il raconte des souvenirs de jeunesse, sa vie d'enfant, quelques anecdotes de sa jeunesse (l'escòla, lu copain qu'aimava a beure, la borrica, l'artilharia, los potz, la chaça aus escuròus, etc ...

Deux interventions de Félicie Brouillet qui conte deux de ses histoires : Los sports et  Los goïats d'aüei

 

Le Fonds Robert Dagnas

 

]]>
Mr Buisson est né en 1931 à La Coquille, commune du nord de la Dordogne. Mme Buisson (née Beyrand) est née en 1936 à Flavignac, à une vingtaine de kilomètres au sud-ouest de Limoges.

Ils se sont installés à Lascaux, un village de la commune de Javerdat, en 1962. Dans cet entretien, Mme Buisson nous parle notamment de leur arrivée à Javerdat, puis de leur « patois ». Mr Buisson nous livre quelques souvenirs d'enfance et nous parle des métiers qu'il a pratiqués.

L'occitan limousin de Mr et Mme Buisson est intéressant car il s'est naturellement adapté à leur environnement javerdaud, en prenant certaines prononciations et surtout du vocabulaire local, mais en gardant cependant de nombreux traits caractéristiques de leurs parlers maternels respectifs.

Remerciements à Baptiste Chrétien qui a réalisé l'enquête, son séquencement et la notice

]]>
Cette enquête a été réalisée le 26 Avril 2012 au domicile de M. et Mme Giry, aux Trois-Cerisiers, sur la Commune de La Chapelle Montbrandeix (Haute Vienne) .
Nous avons parlé de la langue, recueilli plusieurs comptines (la pita lebre, graula-graula, ardich ardich mon polin, tondut rebondut ...) , des devinettes, des histoires de brigands (Burgou ...) , quelques anecdotes relatives au loup et aux faits divers locaux (l'affaire du forcené de Vimpère), les feuillardiers, la fabrication des fauteuils de châtaignier, los carcalins ...

]]>
Mr René Savi est né en 1923 dans une famille paysanne de Saint-Christophe, en Charente limousine. Arrivé à Javerdat à l'âge de 4 ans, il y achète une propriété au début des années 1950 au village du Pic, où il réside encore aujourd'hui. Faisant valoir une petite propriété tout au long de sa vie, il exerça également le métier de cantonnier de commune.

Mr Savi précise que son nom est ainsi orthographié à cause d'une erreur d'un employé de mairie, Son grand-père et son père l'orthographiaient Savy, qui est un patronyme très courant en Limousin.
Dans ce petit entretien improvisé, il évoque pour nous les grands travaux (fenaison, moisson, battage...) et tout ce qui s'y rattache: le liage des bœufs, les repas, la mécanisation etc.
Il nous parle également de son métier d'employé communal.
Réputé dans toute la commune pour ses talents de chanteur et de siffleur, Mr Savi nous interprète de courtes versions de trois chansons bien connues en Limousin : Lo Turlututu, La Gerba bauda, Las quatre sasons.

Enfin, Mr Savi nous parle de la Mandragore, cette bête féroce qui terrorisa longtemps le nord-ouest limousin et dont on dit qu'elle possédait une queue de serpent, un corps de lion et une tête d'homme.

Remerciements à Baptiste Chrétien qui a réalisé l'enquête, son séquencement et la notice

]]>
Cet enregistrement nous a été confié pour mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * .

Il s'agit d'un enregistrement de M Brodeau, accordéoniste à Chaptelat (87) , réalisé par Jean Jacques Le Creurer et Yves Trentalaud en février 1977.
Une succession de morceaux à danser : valses, marches, scottish ...

* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire Départemental de la Creuse et effectue depuis des années des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.

]]>
Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par Françoise Étay, un enregistrement qu’elle fit auprès de Madame Marie-Thérèse RAYMOND à Saint Laurent sur Gorre le 8 décembre 1999, en compagnie de Yves Lavalade .

Mme Raymond avait interprété une série de chansons :

Adieu...charmante Henriette, Les nuits de printemps, L'urosa jardiniera, C'était un curé de campagne (fragments), Toina d'a Glandon, Quand je t'ai vue par hasard sur ma route, ... les feux du régiment [début tronqué], À Saint-Laurent en vérité, C'est nous de Saint-Laurent, Chanson du rassemblement (Chanson des retraités du canton de Saint-Laurent) et La retraite c'est la santé

 

Le titrage et le séquencement de cet enregistrement a été réalisé par Françoise Étay, ce document est consultable au Conservatoire à Rayonnement Régional à Limoges où Françoise est enseignante et responsable du département de musique traditionnelle.

Françoise Étay

]]>
Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par Françoise Étay, un enregistrement qu’elle fit avec Paul Facq et Florence Montaudon à Saint-Yrieix-la-Perche (87) le 8 septembre 1997.

Nous entendons M. Maurice Pagnoux, accordéoniste diatonique, dans un répertoire principalement issu de celui du groupe folklorique "Les Bouéradours Arédiens" dans lequel il avait joué pendant des années : Une succession de morceaux à l' accordéon (bourrées, fandango, sautière, valses, scottishs, polkas,mazurkas etc.) et plusieurs chansons en occitan et en français (Filhas nos ne'n fau 'nar , bela Fanchon, Le seigneur et la bergère (la mantille), Depuis paris jusqu'à Valence, Où vas-tu de ce pas Nicolas ...)

Le titrage et le séquencement de cet enregistrement a été réalisé par Françoise Étay, ce document est consultable au Conservatoire à Rayonnement Régional à Limoges où Françoise est enseignante et responsable du département de musique traditionnelle.

Françoise Étay

 

]]>
Marche

00:01:08.000 --> 00:01:59.000
Marche

00:01:59.000 --> 00:02:32.000
Marche Nuptiale

00:02:32.000 --> 00:03:07.000
Donne-moi ta fille

00:03:07.000 --> 00:04:07.000
En passant par le bois

00:04:07.000 --> 00:04:56.000
Le maniguet

00:04:56.000 --> 00:06:21.000
Scottish (si tu volias)

00:06:21.000 --> 00:07:20.000
Manha lo li

00:07:20.000 --> 00:09:40.000
La Yoyette

00:09:40.000 --> 00:13:09.000
La fille soldat

00:13:09.000 --> 00:19:04.000
Marche nuptiale

00:19:04.000 --> 00:19:34.000
En passant devant ta porte

00:19:34.000 --> 00:21:48.000
Belle Rose, Le seigneur volage

00:21:48.000 --> 00:22:29.000
Marche

00:22:29.000 --> 00:22:44.000
Bourrée

00:22:44.000 --> 00:23:23.000
Bourrée (chant)

00:23:23.000 --> 00:24:06.000
Si ma mère voulait (bourrée)

00:24:06.000 --> 00:24:27.000
Bourrée

00:24:27.000 --> 00:24:46.000
Mazurka

00:24:46.000 --> 00:25:15.000
Mon papa ne veut pas (polka)

00:25:15.000 --> 00:27:16.000
J'ai fait une maitresse

00:27:16.000 --> 00:28:14.000
M'y promenant le long des verts prés

00:28:14.000 --> 00:29:55.000
Marche nuptiale

00:29:55.000 --> 00:30:36.000
Chant et accordéon

00:30:36.000 --> 00:31:42.000
Donne moi ta fille

00:31:42.000 --> 00:32:24.000
Valse

00:32:24.000 --> 00:33:42.000
Ai vist dansar

00:33:42.000 --> 00:35:14.000
A sujet des noces

00:35:14.000 --> 00:38:31.000
Marches de noces

]]>
Cet enregistrement nous a été confié pour mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * .

Il s'agit d'un enregistrement réalisé à Saint Léonard de Noblat (87) par Jean Jacques Le Creurer en février 1977.

Nous entendons Mélanie Ribière (chant) et son fils Henri Ribière (accordéonniste diatonique né le 26 décembre 1921 à Saint-Denis les Murs) ,
Une succession de morceaux, marches nuptiales, bourrées, mazurkas, polkas, valses etc ... et de chansons en occitan ou en français : Donne moi ta fille, La Yoyette, Belle Rose, Mon papa ne veut pas, J'ai fait une maîtresse, M'y promenant le long de ces verts prés ...

* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire Départemental de la Creuse et effectue depuis des années des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.

]]>
Dans cet enregistrement sans aucune indication, l'enregistrement de la reconstitution d'une messe de minuit avec "Lous Velhadours de Sen Junio",  en vue d'une diffusion dans l'émission de M. Dagnas .

Quelques chants de Noël (La tera es freja, Lo Nadalon) par la chorale des Velhadours ensuite M. Robert Dagnas évoque, en limousin, la naissance de Jésus-Christ et l'arrivée des bergers, quelques prières en occitan par M. Robert Flouriot de "Chez Beillou" (le neveu et filleul de R Dagnas) l'enregistrement se termine la bénédiction et le Dominus vobiscum .

D'autre messes de minuit, dont l'animation était une activité régulière du groupe sont disponibles sur la biaça .

 

Le fonds Robert Dagnas

 

]]>
Dans ce document se trouveune succession de bandes enregistrées en décembre 1967 à l'église de Chaillac-sur-Vienne (87) par Robert Dagnas.

Il s'agit, dans l'ordre, des bandes 5381 (Chaillac 1), 5359 (Chaillac 2/6), 5378 (Chaillac 3/6) et de la bande 5372, (Chaillac 6/6). Les 4ème et 5ème bandes ne nous sont pas parvenues.

Cette messe de minuit (la répétition de celle ci ?) a probablement été enregistrée le 23 décembre 1967

Nous retrouvons la chorale du groupe folklorique "Lous Velhadours de Sen Junio "* dans un des exercices dans lesquels elle excellait, les "messes des bergers Limousins".

Prières, des cantiques, etc. admirablement servis par les membres de cette chorale.

Le texte et la partition de quelques-uns de ces Nadalets sont disponibles

Une partie de ces enregistrements fut utilisée par M Dagnas pour des émissions de radio :

- Messe de minuit à Chaillac première partie

- Messe de minuit à Chaillac seconde partie

Le Fonds Robert Dagnas

* graphie alors utilisée par le groupe

]]>
Sur la bande 1289 la première partie de l'enregistrement réalisé à l'église de Chaillac le 23 décembre 1967 tel qu'il fut probablement diffusé le soir de Noël 1967

Une autre version de la "messe de minuit des bergers limousins".

Une étonnante traduction d' "il est né le divin enfant", un évangile "dans la langue du pays" au cours duquel sont évoqués Georges Brassens et Enrico Macias, un sermon par le père Giry, un chant de Noêl par Angèle Chabeaudie, quelques chansons de Noêl par la chorale des Velhadors ...

Accéder à la seconde partie .


Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ».

Ces bandes nous ont été confiées pour numérisation et diffusion par Françoise Etay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges .
Elles ont été restaurées et numérisées par Fabrice San Juan.

]]>
Sur la bande 1289 2/2 la seconde partie de l'enregistrement réalisé à l'église de Chaillac le 23 décembre 1967 tel qu'il fut probablement diffusé le soir de Noël 1967

Une autre version du mémento des vivants déjà entendu à la messe de minuit de St Laurent sur Gorre, une nouvelle série de chants de Noël par la chorale des Velhadors ...

Accéder à la première partie .

Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ».

Ces bandes nous ont été confiées pour numérisation et diffusion par Françoise Etay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges .
Elles ont été restaurées et numérisées par Fabrice San Juan.

 

]]>
Sur l'enveloppe en papier craft contenant la bande 448, il est noté : Messe de minuit Chateauponsac (1960)

Dans cet enregistrement, un montage sans doute destiné à être diffusé sur les ondes de Radio-Limoges nous retrouvons le groupe "Les Veilladours" de Saint-Junien animant une messe de minuit .

Une suite de cantiques bien servis par la chorale, ponctués par les présentations de M. Dagnas : Revelhatz-vos pastoreus, Braves bargiers, Un jòune pastre, Voletz-vos durmir, Un poton, N'i a gaire qu'ai auvit, Lu solelh de Justiça ...

La photo illustrant ce document est extraite d'un cahier de partitions ayant appartenu à un des membres du groupe ( document que Sylviane Beijeaud a bien voulu nous confier)

Le fonds Robert Dagnas

]]>
Sur l'enveloppe de cette bande 776, il est noté :

"messe de minuit , Oradour / Vayres "

Nous sommes en présence d'un montage (sans doute pour la radio) et retrouvons le groupe des Velhadors de St Junien dans un exercice qu'ils ont beaucoup pratiqué : la messe de minuit des bergers .

Plusieurs chansons de circonstances : Le divin enfant, la tera es freja, chut chut que l'enfant duerm, Tu Senhor, à vous troupes fidèles, le chant du "poton", lu solelh de justicia ...  Mais aussi évangiles, sermon (par l'abbé Marvaud) , prières et bénédictions  ...

Le Fonds Robert Dagnas

]]>
Sur cette bande aucune indication, un montage réalisé par Robert Dagnas à partir d'une messe de minuit enregistrée le 24 décembre 1966 à Saint-Auvent (87).

On retrouve quelques extraits de cet enregistrement dans des émissions de M Dagnas "Chez nous" probablement diffusées sur les antennes de Radio Limoges ...

Présenté par Robert Dagnas nous entendons la chorale du groupe folklorique "Lous velhadours de Sen-Junio" interpréter une suite de cantiques (Un original Nadau de Sent-Auvenç, À nous pauvres fidèles, Voletz vos durmir, Lu solelh de justicia etc ...) quelques sermons et prières en langue limousine etc ...

Sur le site de France 3 Nouvelle-Aquitaine, "Noël au village", un film réalisé à l'occasion de cette même messe. →Cliquer ici

Le Fonds Robert Dagnas

]]>
Sur la boîte métallique contenant cette bande il est noté :
- 5952- bande 1/2 - Messe de minuit St Junien - repiquage en 19 cms le 11 août 62

Dans cet enregistrement, une succession de chants de Noël, en français et en occitan limousin :

Les anges dans nos campagnes, Un berger dans sa campagne, Nadal Tindaire, Entre le bœuf et l'âne gris, Qui frappe ici ?, D'où viens-tu bergère, Passoleta, Anetz bonas gents, Nòstra Dama, Pastors escotatz tots, etc.

En fin de bande, un magnifique sermon en langue limousine de Mgr Durepaire*.

Le fonds Robert Dagnas

* Nous ne savons pas grand-chose du chanoine Durepaire, si ce n'est qu'il fut supérieur de l'École Ozanam à Limoges, et qu'il publia en 1936 "Homérus, l'Odyssée d'Ulysse racontée aux enfants".

]]>
Sur la boîte métallique contenant cette bande il est noté :
- 5952- bande 1/2 - Messe de minuit St Junien - repiquage en 19 cms le 11 août 62

Dans cet enregistrement, une succession de chants de Noël, en français et en occitan limousin :

Les anges dans nos campagnes, Un berger dans sa campagne, Nadal Tindaire, Entre le bœuf et l'âne gris, Qui frappe ici ?, D'où viens-tu bergère, Passoleta, Anetz bonas gents, Nòstra Dama, Pastors escotatz tots, etc.

En fin de bande, un magnifique sermon en langue limousine de Mgr Durepaire*.

Le fonds Robert Dagnas

* Nous ne savons pas grand-chose du chanoine Durepaire, si ce n'est qu'il fut supérieur de l'École Ozanam à Limoges, et qu'il publia en 1936 "Homérus, l'Odyssée d'Ulysse racontée aux enfants".

]]>
Sur cet enregistrement, la bande 4349,un montage qui fut probablement diffusé le soir de Noël 1962

Après avoir entendu les cloches de Saint Laurent sur Gorre, la présentation de la messe de Noël, des chants par la chorale des Velhadors dirigée par Piere Leplant, plusieurs chants de Noël plus ou moins connus, un serment en limousin par le chanoine Gourrier, une belle prière aux " travailleurs et aux feignants "....


Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ».

Ces bandes nous ont été confiées pour numérisation et diffusion par Françoise Etay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges .
Elles ont été restaurées et numérisées par Fabrice San Juan.

]]>
Sur l'enveloppe de cette bande il est noté : 751, Émission Chez Nous, sur la langue limousine (Michel Tintou)

Un intéressant document, sans doute une émission (ou la préparation de cette émission) qui a pu être diffusée sur les antennes de Radio - Limoges au début des années 60 (1962 sans doute)

Robert Dagnas a convié Michel Tintou à parler de la langue limousine, de ses cours, de le reparution de la revue Lemouzi

Des textes de Bernard de Ventadour (Quand ven la lauseta, par Irène Besson ), Jean Foucaud ( Lu renard e la graula), Joseph Roux (Morte ?) , Jean Baptiste Chèze (La veuva, par Alphonse Frange), Jean Rebier (Nòstra linga lemosina par Irène Besson)...

Le Fonds Robert Dagnas

]]>
Sur cette bande, sans numéro, l'enregistrement de Mme Anaïs Desbordes, à Sableronne, sur la commune de Maisonnais sur Tardoire . Mme Desbordes, née en avril 1900 à "Chez Faquet", même commune, a passé sa vie sur la commune ou elle exercait comme cultivatrice, elle est décédée en 1989.

Dans cet enregistrement datant de 1974, de très beaux témoignages sur les bergères, les bals, la danse, l'habillement, les métiers disparus, la jeunesse, les veillées... mais aussi une prière, une succession de dictons, une "nhorle" : lu surcier (une histoire extraite des aventures de "Jan Picatau de Sent Barrancon" et adaptée localement) . des chansons et airs de danse : Chas nos m'an maridat, Ardich Janeta, La mair de Pierre, Cinc sòus, ...

Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ».

Ces bandes nous ont été confiées pour numérisation et diffusion par Françoise Etay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges.
Elles ont été restaurées et numérisées par Fabrice San Juan.

]]>
Sur cette bande, portant comme seule indication sans numéro, l'enregistrement de Mme Anaïs Desbordes, à Sableronne, sur la commune de Maisonnais sur Tardoire . Mme Desbordes, née en avril 1900 à "Chez Faquet", même commune, a passé sa vie sur la commune ou elle exerçait comme cultivatrice, elle est décédée en 1989.

Dans cet enregistrement datant sans doute de 1974, comme le précédent, disponible ci dessous , Mme Desbordes nous parle de quelques pratiques et croyances (Lo barroelh de Saint Junian, lo bolhon de mardi-gras contre les piqûres de mouches) elle nous donne quelques recettes (beignets, civet, clafoutis), nous pale des châtaignes et chante quelques chansons en français (Si mon caractère vous convient, la limousine ).

Le Fonds Robert Dagnas

]]>