<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/">
<rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/799">
    <dcterms:title><![CDATA[Nhòrlas e teatre]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Histoires drôles]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">Ce document nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation et mise en ligne par Clair Mah&eacute; . </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">Sur la face A de cette cassette audio, deux enregistrements diff&eacute;rents sur lesquels on retrouve le groupe folklorique de Donzenac, "Les troubadours Gamadous" : Le premier fut enregistr&eacute; en 1983 lors d'une f&ecirc;te &agrave; St-Bonnet L'Enfantier, le second en avril 1984 lors d'une f&ecirc;te &agrave; Donzenac .</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">Quelques nh&ograve;rles : <span class="oc">Lo cure de Chamboliva, Jan Caron,</span> quelques histoires de parisiens, <span class="oc">Quand era j&ograve;une gar&ccedil;on, Los efants de Bornasel</span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">Des extraits de pi&egrave;ces de th&eacute;atre ; Un march&eacute; difficile, <span class="oc">La sopa a la grima&ccedil;a</span> d' Antoine Soubrenie, La gerbablauda<br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">Et aussi quelques chansons : Depuis paris jusqu'&agrave; Valence (tronqu&eacute;e), Jan pitit Jan , La velhada (tronqu&eacute;e elle aussi.)</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 8pt; font-family: 'arial black', sans-serif;"><span style="font-size: 12pt;">Ces enregistrements ont &eacute;t&eacute; num&eacute;ris&eacute;s par Florence Lemoine</span> <br /></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1983]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-04-28 12:57:46]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2416]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/799]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mah03a]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/799/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Las nhòrlas del pair Toanet]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Mahé]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/798">
    <dcterms:title><![CDATA[Mmes Marty, Bernical et Dugenet]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size:14pt;">Cette cassette nous a été confiée pour numérisation et mise en ligne par Mme Colette Lebas. Il s'agit d'un enregistrement réalisé au début des années 1990 par son fils Pascal, à la maison de retraite de Donzenac.</span></p> <p><span style="font-size:14pt;">Nous entendons trois informatrices :</span><br /><span style="font-size:14pt;">- Mme Eva Marty (née en 1910) de Donzenac,</span><br /><span style="font-size:14pt;">- Mme Clémence Bernical (née Valat en 1903) d' Ussac</span><br /><span style="font-size:14pt;">- et Mme Marie Dugenet de Lubersac (née en 1925)</span></p> <p><span style="font-size:14pt;">Quelques chansons (ou bribes de chansons) en occitan ou en français : <span class="oc">Jan pitit Jan, La terra es freja, Revelhatz-vos pastorels, Cu vòl auvir ?, Sus lo bòrd de la ribiera,</span> La fiancée du matelot, <span class="oc">Dins lo paìs daus Marviòlets,</span> Marinella, Tant qu'il y aura des étoiles, <span class="oc">Aquesta nuech ai fach un raibe, Quand ieu n'eri petita, L'aiga de ròcha, Jan Peire e la Margoton, Fai lo cornard, etc.<br /></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1990]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-04-07 12:04:16]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1083]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/798]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[LEB003]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/798/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Donzenac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Lebas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/797">
    <dcterms:title><![CDATA[CHAMPSAC - Messe de minuit (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Religion]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[&Eacute;mission radiophonique autour de Noel en limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Nous n&eacute;gligerons la "face a" de cette bande contenant un enregistrement identique &agrave; celui cot&eacute;: RD4215 d&eacute;j&agrave; en ligne.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><br />Sur la seconde face toujours une &eacute;mission de radio (ou sa pr&eacute;paration !) autour de la messe de minuit donn&eacute;e en 1958 &agrave; Champsac (Haute Vienne) . Le m&ecirc;me d&eacute;but mais, (&agrave; partir de 8mn 18 secondes) une nouvel enregistrement dans lequel nous entendons Eug&egrave;ne Tarrade au violon (Revelhatz vos pastorpuis Ang&egrave;le Chabeaudie et Louise Gady ainsi que les groupes folkloriques "l'&Eacute;cole Ventadour de Tulle" et "<span style="font-size: 14pt;">Lous Velhadours de Sen-Junio</span>"<br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">A la fin de la bande, (&agrave; partir de 18mn 22 sec.) "&Agrave; l'heure de la province" une &eacute;mission <span class="st">de M. Alex Surchamp consacr&eacute;e &agrave; l'hiver (Mme la neige), et en particulier &agrave; l'hiver en Limousin avec Serge Solon (Veiqui la nuech, la veill&eacute;e, les No&euml;ls populaires,le loup garou, un extrait des "Quatras sasons" de J. Rebier, quelques bourr&eacute;es ...) </span></span><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Cet enregistrement est interrompu (27mn 45sec) et nous retrouvons la chorale des Veilladours en r&eacute;p&eacute;tition, dirig&eacute;e sans doute par Pierre Leplant</span></p>
<p></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1958-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-03-30 12:13:13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1874]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/797]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD4265b]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/797/SolelhNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/796">
    <dcterms:title><![CDATA[Quand las bestias parlan (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Contes et histoires]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrements de locuteurs limousins chants, mimologismes]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Cette bande nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute;e pour num&eacute;risation et mise en ligne par <a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=michel-chadeuil&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Michel Chadeuil,</a> &eacute;crivain et chansonnier occitan p&eacute;rigourdin. </span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Sur l'emballage il est not&eacute; <span style="color: #808080;">"Musique oies, montage bestias de la boria, conte 1: Chatte Mare, Conte 2: Noel, conte 3: Petit chat".</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Il s'agit en fait de la suite de l'enregistrement de la maquette du disque <span class="oc">"Quand las bestias parlan"</span> paru en 1978 :<br />Plusieurs informateurs nous livrent une suite de formulettes et mimologismes :<br /><span class="oc">- Lo lop e l'ase (chansons)<br />- Leis Chavaux(A.Tr&eacute;ny),<br />- Los auseus ( Lo pin&ccedil;on, lo Lauri&ograve;u, Lo rossinh&ograve;u, La choita, La pepue , lo Jai, <br />lo cocut e la ja&ccedil;a, lo tortolon e lo cocut,las gruas, la calha, la lauveta, lo pichatau, lo reibeneit, lo merle, la rilha ..) <br />- La grapaudalha : lo grapaud e la granolha, Simon<br />- Los bruchs familhars ('fialar son dalh, devineta, quand pleu..) <br /></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">La bande se termine par un &eacute;trange propos sur l'accord de la vielle &agrave; roue, n'ayant rien &agrave; voir avec le sujet. Sans doute une bande r&eacute;utilis&eacute;e...</span><br /></span></p>
<p><em><span style="font-size: 12pt;"><span class="fr">La num&eacute;risation et le "nettoyage" audio ont &eacute;t&eacute; effectu&eacute;s par Fabrice San Juan</span></span></em></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1978-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-03-24 09:36:13]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1755]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/796]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Chad003]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/796/Chadeuil2Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Quand las bestias parlan (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Chadeuil]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/795">
    <dcterms:title><![CDATA[La Couade de Troche (3)]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Las passions]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Chansons de quête en occitan Limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Ce document nous a été confié par Marcel Belette, folkloriste, collecteur et grand connaisseur de la tradition, il s'agit d'une répétition du groupe folklorique "La coada de Tròcha" - dont il fut un de</span><span style="font-size:14pt;">s éléme</span><span class="fr" style="font-size:14pt;">nts moteurs. </span></p>
<p><span style="font-size:14pt;">Accordéon : Claude Sagne<br />Solistes : Aimée et Maurice Sargnac</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Dans cet enregistrement qui date du 19 mars 1988, les chanteurs interprètent : </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- <span class="oc">Las passions,</span> une succession de chants de quête <span style="font-size:12pt;">(deux enregistrements légèrement différents d'une sélection de couplets recueillis dans la région de Troche )</span> <br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- <span class="oc">La moissoniera, </span></span><span class="fr" style="font-size:14pt;">une chanson traditionnelle en français <span style="font-size:12pt;">(recueillie à Troche par Marcel Belette)<span class="oc"><br /></span></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- <span class="oc">Reina daus ceus,</span> une chansons de Jean Rebier sur une musique d'André Le Gentile<span class="oc"><br /></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- <span class="oc">Copa santa, </span></span><span class="fr"><span style="font-size:14pt;">l'hymne provençal félibréen écrit par Frédéric Mistral <span style="font-size:12pt;">(un travail de répétition, au tempo un peu lent )</span></span></span><span style="font-size:12pt;"><span class="fr"><span class="oc"><br /></span></span></span></p>
<p><span class="fr"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:12pt;"><span class="fr" style="font-size:14pt;"><em>Nous devons cet enregistrement à l'Abbé Robert Moisset</em> </span></span></span></span></p>
<p><em><span class="fr" style="font-size:10pt;"><span class="fr" style="font-size:14pt;">La photo de vignette nous a été confiée par M. Belette, elle a été prise en 1982 lors d'une mémorable soirée de quête des oeufs . De gauche à droite : Maurice Sargnac, Claude Dufaure, Jean Sargnac, Christian Besse, Michel Golfier, Jeannot T'yaccks, Jeantou Sargnac, Marcel belette, Louis Barbara et Jacques Chabrier</span></span></em></p>
<p><span style="font-size:12pt;"><em><span class="fr"><span class="fr">Titres et graphie du groupe</span></span></em></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1988-03]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-03-10 09:37:27]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1369]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/795]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Bel001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/795/PassionsNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Belette]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/794">
    <dcterms:title><![CDATA[Quand las bestias parlan (1)]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Dires et proverbes]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Collecte de contes et mimologismes occitans]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Cette bande nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute;e pour num&eacute;risation et mise en ligne par <a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=michel-chadeuil&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Michel Chadeuil,</a> &eacute;crivain et chansonnier occitan p&eacute;rigourdin. </span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Sur l'emballage il est not&eacute; <span style="color: #808080;">"Leis chavaus, los auseus (montage),grapaud,bruch".</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Sur la face A, plusieurs informateurs nous livrent une suite de mimologismes et quelques contes :<br /><span class="oc">La p&ograve;lca de las aucas (A.Tr&eacute;ny), La pola, Lo jau, Lo jau e la pincarda, la pincarda, los dindons, lo jal, lo j&ograve;une chen, la chata, la chabra, l'asne dau pair Liunard, la cana la chata e la chabra, Los 'nimaus lo ser de Nadau, Lo pitit chat qu'avia traversat la D&ograve;rna ...</span></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;">Il s'agit p<span class="fr">robablement d'une partie de la maquette du disque <span class="oc">"Quand las bestias parlan"</span> paru en 1978 :</span></span></p>
<p><em><span style="font-size: 11pt;"><span class="fr">La num&eacute;risation et le "nettoyage" audio ont &eacute;t&eacute; effectu&eacute;s par Fabrice San Juan</span></span></em></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Micheu CHAPDUELH]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1978-06]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-03-07 15:14:38]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1089]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/794]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Chad002]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/794/1457360187_ChadeuilNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Quand las bestias parlan (2)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Chadeuil]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/793">
    <dcterms:title><![CDATA[Pouget, Cassette 1]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Cette cassette audio nous a été remise par Ghislaine et Michel Pouget pour numérisation et mise en ligne.</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Il s'agit d'un enregistrement réalisé en présence d'une étudiante allemande, Kirstein et de M. Jarriges .</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Plusieurs informateurs (Mme Brousse de Lostanges, M. et Mme Claval de Lagleygeolle, M. Coste de Meyssac, Mme Chapelle de Lagleygeolle</span><br /><span class="fr" style="font-size:14pt;">M. Labrunie de Meyssac, M. et Mme Valeille de Meyssac) sont interrogés par les enfants du collège de Meyssac .</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Ils sont questionnés sur l'école, les instituteurs, le certificat d'études, le cochon, les veillées ... </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Sur la face B de la cassette, à partir de 29 mn 22s, un long propos sur la langue, le patois et le français </span></p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2002-08]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-03-03 20:41:42]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2868]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/793]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[POU001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/793/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Lieux multiples]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Pouget]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/792">
    <dcterms:title><![CDATA[Duchez /Jabut]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[<span style="font-size: 14pt;">&nbsp;</span>]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<div class="row-fluid">
<div class="disc_details" style="text-align: left;"><span style="font-size: 14pt;">Cette bande nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation et mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * .</span><br />
<div class="row-fluid">
<div class="disc_details" style="text-align: justify;"><br /><span style="font-size: 14pt;">Il s'agit de l'enregistrement de deux musiciens traditionnels limousins r&eacute;alis&eacute;s par J.J. Le Creurer et Yves Trentalaud en 1977:</span><br /><br /><span style="font-size: 14pt; color: #000000;"><span style="text-decoration: underline;">De 0.00 &agrave; 28.46mn :</span> <strong>M. Duchez</strong>, accord&eacute;oniste diatonique &agrave; Saint L&eacute;onard de Noblat (87) qui joue et chante : Un beau jour d'&eacute;t&eacute; un seigneur volage, La valse &agrave; l'envers, <em>Nos la tenem</em>, La demande en mariage, Valses, Polka piqu&eacute;e, La machine &agrave; laver la vaisselle, Elle avait une robe &agrave; carreaux, <em>La Cati, Leva lo tendilhon</em>,<em> Un jorn dins l'estolhas,</em> Ma pastourelle,<em> Presta-lo me, Las femnas dau borg d'a Glanjas,</em> une scottish ...</span><br /><br /><span style="font-size: 14pt; color: #000000;"><span style="text-decoration: underline;">De 28.46 &agrave; la fin :</span> L'enregistrement de <strong>Joseph Jabut</strong>, violoneux, domicili&eacute; &agrave; Lachaud-Couraud, commune de Gentioux-Pigerolles (23): Bourr&eacute;e du pays,<em> Per bien la chantar, Los lemosins,</em> La bourr&eacute;e vals&eacute;e, une suite de mazurkas, la chanson des ma&ccedil;ons de la creuse, La papi&egrave;re, Ton chien belle berg&egrave;re, Le turlututu, les diff&eacute;rentes parties du quadrille, (l'entr&eacute;e, la pastourelle, l'avant -quatre et le divorce) etc...</span><br /><span style="font-size: 14pt; color: #000000;">Ces deux musiciens nous donnent d'int&eacute;ressants renseignements sur la mani&egrave;re de danser: la demande en mariage, la bourr&eacute;e vals&eacute;e, le quadrille ...</span><br /><br /><span style="font-size: 12pt; color: #808080;">* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire D&eacute;partemental de la Creuse et effectue depuis des ann&eacute;es des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.</span></div>
</div>
<br /><span style="font-size: 14pt;"></span><span style="font-size: 12pt; color: #808080;"></span></div>
</div>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1977]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-02-25 22:03:52]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2853]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/792]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[JLC002b]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/792/JLC002bNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Jean-Jacques Le Creurer]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/791">
    <dcterms:title><![CDATA[Yvon CHALARD]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Du mariage]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Mariage]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Cet enregistrement sur cassette audio nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation </span><span class="fr" style="font-size: 14pt;">et mise en ligne par Chantal Eymard</span><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il s'agit d'une causerie musicale d'Yvon Chalard, au sujet du mariage, enregistr&eacute;e l</span><span class="fr" style="font-size: 14pt;">ors d'une soir&eacute;e organis&eacute;e &agrave; Saint Cernin de Larche en </span><span class="fr" style="font-size: 14pt;">1985 ou 1986 &agrave; l'invitation de Maurice Girodolle.</span><br /><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Les diff&eacute;rents aspects du mariage autrefois sont abord&eacute;s de mani&egrave;re presque exhaustive ( un peu d'histoire, les gar&ccedil;ons, les filles, les "mariages de raison", l'autorit&eacute; parentale, les rites et croyances, les accordailles, le contrat, <span class="oc">achaptar los peta&ccedil;ons,</span> la noce, la nuit de noce ...) , </span><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Comme &agrave; son habitude, Yvon, s'accompagnant de son banjo-mandoline &eacute;mailla sa conf&eacute;rence de chansons en limousin et en fran&ccedil;ais (<span class="oc">Piaron ven de laborar, La Franchon, Me v&ograve;li maridar, Quand las peras sont maduras,</span> La Yoyette, la Rosette,<span class="oc"> la n'en menam,</span> Adieu la fleur de ma jeunesse,<span class="oc"> A la poncha d'un sucqueton,</span> Les "chieurs" de long, <span class="oc">Manha lo li,</span> Ec...) <br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Yvon, comme il se plaisait &agrave; le dire, "avait plusieurs cordes &agrave; son banjo" <span class="fr" style="font-size: 14pt;">enseignant, p&eacute;dagogue, historien, amoureux de la langue limousine,chercheur,</span><br /><span class="fr" style="font-size: 14pt;">musicien, auteur de nombreuses publications et d'autant de conf&eacute;rences, etc ...)</span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il y a quelques ann&eacute;es Yvon nous avait confi&eacute; des enregistrements qu'il avait fait dans la r&eacute;gion avec le Groupe Corr&eacute;zien de l'&eacute;cole moderne, notamment celui de <a href="https://la-biaca.org/items/show/310" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Mme Marty &agrave; Larche</a><br /></span></span></p>
<p></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Yvon CHALARD]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1986-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-02-11 15:25:21]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/791]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Eym001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/791/YvonNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Eymard]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/790">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, Juillet 1961]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Présentations des disques]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 12pt;">Sur cette bobine n&deg; 613 il est not&eacute;<span style="color: #808080;"> "Chez nous (7/61) a.Pr&eacute;sentation des disques b. essais chants Disque Barbichet (niorle Frange Guimbarde, Panliran, Disque B.L."</span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Une nouvelle &eacute;mission de "Chez-nous" pr&eacute;sent&eacute;e par M Dagnas, telle qu'elle a pu &ecirc;tre diffus&eacute;e sur les ondes de Radio Limoges .</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">Robert Dagnas pr&eacute;sente des extraits de deux disques :<br />- Celui de l'&eacute;cole du barbichet, paru en 1961 . Chants et danses des provinces et pays de france, Souvenir du limousin. Ducretet Thomson 250V136 (La Marianna e los vesins,Lo veve,la guimbarde,Lo panliran, Marche nuptiale) <br />- Celui des "Velhadours de Sen Junio " : Chants et danses des provinces et pays de france N&deg;10 Ducretet Thomson 250V133 (Lo cuer de ma mia, La meschanta maire, La terra es freja ..)</span></p>
<p><span style="font-size: medium;">A la suite de cette &eacute;mission, des essais de chants (la fille d'un boulanger, les hommes sont trompeurs...)</span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1961-07]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-02-11 10:07:40]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1203]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/790]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD4236]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/790/RD4236Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/789">
    <dcterms:title><![CDATA[Uzerche 1/3]]></dcterms:title>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Cet enregistrement est la première partie de l'enquête collective réalisée sur la commune d'Uzerche il date du le 25 Octobre 2005 .</span><br /><span class="fr" style="font-size:14pt;">Avec :<br /><span style="text-decoration:underline;">Mesdames :</span> Annette Bach, Jeanne Bouillaguet, Thérèse Courteix, Michèle Dachi, Annie Dezes, Mme Dumond, Marie Françoise Flageolet, Jeanine Geneste, Mélanie Hilaire, Marguerite Lachaud, Ghislaine Lachaud, Marie Thérèse Lachaud, </span><br /><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span style="text-decoration:underline;">Messieurs :</span> Michel Agnoux et Jean Louis Champeaux</span></p> <p><span style="font-size:14pt;">Les croyances :<span class="oc"> </span><span class="fr"><span class="oc"> La chaça volanta, lo charivari, lo leberon, lo fuec folet, la bera, la vinagran, lo drac, lo dahu, ...) , de las istòrias de lop, l'arcador, dires per carnavar,far las crespas, los tortons, escodre lo blat negre la nuech<br /></span></span></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Ensuite nous avons parlé des rites calendaires, </span><span class="oc" style="font-size:14pt;">daus reis a la Sent Jan. </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Ensuite, Mme Marguerite Lachaud nous a livré quelques comptines </span><span class="oc" style="font-size:14pt;">( Chabra mòrta, I'eran un, Dis me un conte ...) </span><span class="fr" style="font-size:14pt;">puis un beau conte :</span><span class="oc" style="font-size:14pt;"> Lo conte de Faralhe ) <br /></span><span style="font-size:14pt;">Mme Bouillaguet :</span><span class="oc" style="font-size:14pt;"> Auvir 'quò compta pas, </span><span class="fr" style="font-size:14pt;">une nhorle de Jean Baptiste Chèze <br />Mme Dumond, quelques proverbes <br /></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">À partir de 1h34mn, l'enregistrement de la seconde séance (le 8 Novembre) </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Des propos sur le mariage, les relations aujourd'hui, <span class="oc">La vòta, la feira...</span></span></p> <p> </p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2005-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2016-01-21 09:45:50]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[8868]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/789]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO305]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/789/1453365950_gpenet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Uzerche 2/3]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Uzerche]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/788">
    <dcterms:title><![CDATA[Repas Chantant . Château-Chervix 2013]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Etay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement du "repas chantant" &agrave; Ch&acirc;teau-Chervix, f&eacute;vrier 2013]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Dans ce document qui nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour mise en ligne par Fran&ccedil;oise &Eacute;tay, un enregistrement r&eacute;alis&eacute; le 9 f&eacute;vrier 2013 lors du repas chantant organis&eacute; par Fran&ccedil;ois Faucher et Fran&ccedil;oise &Eacute;tay &agrave; Ch&acirc;teau-Chervix .<br /></span><br /><span style="font-size: medium;">&Agrave; l'origine de ces repas, Fran&ccedil;ois Faucher, militant, conteur intarissable tr&egrave;s attach&eacute; au Limousin nous a quitt&eacute; tout r&eacute;cemment .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Autour d'un bon repas au Relais du Puy de Bar, chacun avait pouss&eacute; la chansonnette :</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">-<span class="oc"> Escotatz-me</span> <em>Robert Tabaraud<br />- </em><span class="oc">Lo boier.</span> <em>Collectif<br />- </em>Qui veut entendre une chanson ) <em>Fran&ccedil;ois Faucher.</em> Chanson de son voisin M. Minet qui habitait au Moulin Noir.</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">N&rsquo;ai mas cinc s&ograve;us.</span> <em>Bernadette Plas et Alain Deliquet</em></span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Lo cuer de ma mia.</span> <em>Bernadette Plas et Alain Deliquet,</em> d&rsquo;apr&egrave;s Marcelle Delpastre (Chamberet)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Marche de Rata. <em>Jean-Claude Jarry.</em> Les paroles sont de lui, sur l&rsquo;air d&rsquo;une marche de noces jou&eacute;e au violon par <a href="http://www.violoneux.fr/wiki/Fran%C3%A7ois_Malthieu" target="_blank" rel="noopener">Fran&ccedil;ois Malthieu</a> (Tarnac)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Bonjour bergerette, adissiatz monsur. <em>Robert et Fran&ccedil;oise Tabaraud<br />- </em>Les ma&ccedil;ons de la Creuse. <em>Serge Marot. </em>Chanson attribu&eacute;e &agrave; Jean Petit dit Jean dau Boueix<strong><br />- </strong>Les ch&acirc;taignes du Limousin. <em>Hugues Lauliac </em>Chanson anonyme imprim&eacute;e &agrave; la fin du XIX<sup>e</sup> si&egrave;cle</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Vaqui lo polit mes de mai.</span> <em>Micha&euml;l Bourry<br />- </em>Pour aller voir Virginie. <em>C&eacute;cile Delrue-Birot </em>d&rsquo;apr&egrave;s Ren&eacute; Mondoly (Eymoutiers)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Quand i era j&ograve;una dr&ograve;lla.</span> <em>Anne-Marie Boulesteix </em>d&rsquo;apr&egrave;s la version de sa m&egrave;re (Rochechouart)</span><br /><span style="font-size: medium;">- La Briance. <em>Jean C&eacute;l&eacute;rier </em>Chanson de Joseph Mazabraud et Fran&ccedil;ois Sarre</span><br /><span style="font-size: medium;">- La Roselle. <em>Jean-Paul Martin </em>Chanson de Camille Peyrat (Saint-Hilaire-Bonneval) sur l&rsquo;air de la Valse Brune</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">La Rosela</span> (D&eacute;but d&rsquo;apr&egrave;s &ldquo;Rigadin&rdquo;). <em>Fran&ccedil;ois Faucher relay&eacute; par David Lajudie </em>Chanson de Jean Demaison (Saint-Bonnet-Briance) dit &laquo; Le P&egrave;re Huguet &raquo; sur l&rsquo;air (transform&eacute;) de la valse &laquo; Les Roses &raquo; d&rsquo;Olivier Metra</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Lo chabretaire.</span> <em>David Lajudie </em>Chanson de Fran&ccedil;ois Richard</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Las quatre sasons.</span> <em>Eric Roulet </em>Chanson de Jean Rebier et Andr&eacute; Le Gentile<strong><br /></strong>- <span class="oc">De Sent-Priest qu&ograve; n&rsquo;es las filhas.</span> <em>Fran&ccedil;oise Etay, </em>d&rsquo;apr&egrave;s Fran&ccedil;ois Pradeau (Vicq-sur-Breuilh) <br />- Me promenant tout le long d&rsquo;un rivage (la meuni&egrave;re au moulin blanc) <em>Dani&egrave;le et Jean-Paul Mondoly,</em> d&rsquo;apr&egrave;s Henri Rouland (Chamberet)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Per 'nar veire las filhas.</span> <em>Dani&egrave;le et Jean-Paul Mondoly </em>d&rsquo;apr&egrave;s Mme Deconchat (Saint-Jean-Ligoure)</span><br /><span style="font-size: medium;">-<span class="oc">Passoleta.</span> <em>Magali Urroz, </em>Chanson des ostensions de Saint-Junien, dite aussi &ldquo;Chant des Poitevins&rdquo;</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Lo curet d&rsquo;a Benayas.</span> <em>Eric Roulet<br />- </em><span class="oc">Lo darrier jorn de l&rsquo;an.</span> <em>Benjamin Tard </em>d&rsquo;apr&egrave;s l&rsquo;enregistrement de Jan dau Melhau .<strong><br />- </strong>Encha&icirc;nement de bourr&eacute;es. <em>Benjamin Tard </em></span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Alau dins queu pais bas.</span> <em>Antoine Marot </em>d&rsquo;apr&egrave;s Marcelle Delpastre (Chamberet)</span><br /><span style="font-size: medium;">-Turlututu. <em>Lucienne Boudet. </em>Paroles de Martial du Treuil sur un air bien connu</span><br /><span style="font-size: medium;">-Tout en montant la place d&rsquo;armes. <em>Annie Gaulard </em>d&rsquo;apr&egrave;s L&eacute;on Peyrat (Saint-Salvadour)</span><br /><span style="font-size: medium;">-En revenant de la foire de Bordeaux. (Je suis mar&eacute;chal Mesdames compagnon forgeron) <em>Fran&ccedil;ois Fauche<strong>r<br />- </strong></em>No&euml;l. <span class="oc">L&rsquo;autre jorn el Pueg d&rsquo;Eschalas.</span> <em>Florence Fontanille, </em>Source : Recueil de Ch&egrave;ze, Branchet et Plantadis (Lemouzi. d&eacute;but XX<sup>e</sup> si&egrave;cle)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Rose dit &agrave; sa m&egrave;re. <em>Pascale Nguyen </em>d&rsquo;apr&egrave;s le recueil de Ch&egrave;ze, Branchet et Plantadis (Lemouzi. d&eacute;but XX<sup>e</sup> si&egrave;cle)</span><br /><span style="font-size: medium;">- En revenant d&rsquo;la noce. <em>Fran&ccedil;oise Etay </em>d&rsquo;apr&egrave;s Ren&eacute; Mondoly (Eymoutiers)</span><br /><span style="font-size: medium;">- La romance du muguet. <em>Jeanne Seywer<br />- '</em><span class="oc">Ribats 'ribats.</span> <em>Magali Urroz (et collectif) </em>Source : 4 chansons publi&eacute;es &agrave; Limoges en 1862 puis 1890 (Pierre Laforest et Paul Charreire)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">La sensilha e lo pinson.</span> <em>Serge Marot<br />- </em><span class="oc">Las femnas dau borg d&rsquo;a Glanjas.</span> <em>Collectif puis Serge Marot </em>Chanson attribu&eacute;e &agrave; Georges Montazaud (Saint-Germain-les-Belles &ndash; Fin XIX<sup>e</sup> si&egrave;cle)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Toine de Glandon. <em>Jean C&eacute;l&eacute;rier </em>Air &laquo; Tout le long&hellip; sur le bord &raquo; (Darny et Guindani. 1917)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Toine de Glandon (version de Rochechouart). <em>Anne-Marie Boulesteix<br />- </em>Bourr&eacute;es (<span class="oc">Dans Paris n&rsquo;i a una chambra &hellip; Lo pitit &ograve;me</span>) <em>Collectif<br />- </em>&Agrave; Chamberet petit faubourg. <em>Jean-Paul Mondoly et Fran&ccedil;oise Etay </em>d&rsquo;apr&egrave;s Ren&eacute; Mondoly (Eymoutiers)</span><br /><span style="font-size: medium;">- Petit mot du Maire. <em>Jean-Luc Lachaud</em><strong><br /></strong>- Le matin quand je me l&egrave;ve (&agrave; mon travail-le je m&rsquo;en vas). <em>Fran&ccedil;ois Faucher<strong><br /></strong>- </em>Tout en passant devant le grand moulin. <em>Fran&ccedil;ois Faucher </em>Version de Coussac-Bonneval et version &ldquo;habituelle"</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Las filhas de Marzac.</span> <em>Gilles de Becdeli&egrave;vre </em>d&rsquo;apr&egrave;s le recueil de Casse et Chaminade (1902)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Filhas nos ne&rsquo;n fau &rsquo;nar.</span> <em>Eric Roulet &hellip; Fran&ccedil;ois Faucher<br />- </em><span class="oc">Devinatz &ccedil;&ograve; que ieu minge.</span> <em>David Lajudie </em>Source : Pierre Biossac (Javerdat)</span><br /><span style="font-size: medium;">- <span class="oc">Cu trabalha la terra.</span> <em>Serge Marot </em>Source : recueil de Fran&ccedil;ois C&eacute;lor (1904)</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Le renseignement et le s&eacute;quencement de ce document ont &eacute;t&eacute; effectu&eacute; par Fran&ccedil;oise</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: 14pt;"><span class="st"><span style="font-size: 14pt;"><span class="st"><span style="font-size: 12pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><span style="font-size: 14pt;">Fran&ccedil;oise &Eacute;tay</span></a></span></span></span></span></span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"> </span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"> </span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"> </span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2013-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-12-17 11:34:03]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[6909]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/788]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE39_40]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/788/CaptureCC.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/787">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, 20 Septembre 1965]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Sur cette bobine n&deg; 725 il est not&eacute; <span style="color: #888888;">"20 Septembre, autres folklores Emission Chez nous (9/65) ..."</span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Il s'agit d'une nouvelle &eacute;mission de "Chez-nous" pr&eacute;sent&eacute;e par M Dagnas, telle qu'elle a pu &ecirc;tre diffus&eacute;e sur les ondes de Radio Limoges .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Au pr&eacute;texte du retour de vacances, Robert Dagnas propose &agrave; ses auditeurs des airs du folklore fran&ccedil;ais et &eacute;tranger :<br />- La Bretagne (j'aime bien les cotillons rouges)<br />- l'Est de la France avec deux morceaux &agrave; l'&eacute;pinette <br />- Espagne, deux chants traditionnels <br />- Allemagne, deux morceaux &agrave; danser &agrave; l'accord&eacute;on<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Et quelques morceaux du limousin : bourr&eacute;es, Turlututu, Quadrille Limousin (par l'&Eacute;cole du Barbichet) <br /></span></p>
<p></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1965-09]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-12-10 16:22:05]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1326]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/787]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD4232]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/787/RD4232Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/786">
    <dcterms:title><![CDATA[Armand JAGAILLE (3)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean Jacques Le Creurer]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:medium;">Cet enregistrement nous a été confié pour numérisation et mise en ligne par Jean Jacques Le Creurer * . </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:medium;">Il s'agit de la troisième et dernière partie d'un enregistrement datant du 3 Octobre 1988 . </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:medium;">M. Jagaille joue quelques morceaux "de Dalida" (Gondolier, Les Enfants du Pirée) puis "Quand on s'aime bien tous les deux" et une suite de polkas.</span></p> <p><span style="font-size:12pt;">Nous remercions son petit fils pour la photo illustrant cet enregistrement .<span class="fr"><br /></span></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:medium;">* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire Départemental de la Creuse et effectue depuis des années des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Armand JAGAILLE]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1988-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-12-10 10:18:27]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[505]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/786]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[JLC003]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/786/Jagaille3.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Armand JAGAILLE (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Aubusson]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Creuse (23)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Jean-Jacques Le Creurer]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/785">
    <dcterms:title><![CDATA[Sos lu pont de la Charela, Abjat]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jaumeta Beauzetie]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Légendes - croyances]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Sur cette cassette audio qui nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute;e pour num&eacute;risation et mise en ligne par Jaumeta Beauzetie.</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"> Partant d'une collecte effectu&eacute;e en 1984 aupr&egrave;s de Jean Duroux aux Granges d'Abjat, a</span><span style="font-size: medium;">pr&egrave;s avoir chant&eacute; <span class="oc">"Sos lu pont de la Charela"</span>, Jaumeta nous conte une l&eacute;gende locale dans laquelle il est question de la cascade du Saut du Chalard, sur la commune des Champs-Romain), du seigneur de Vaucaucour, l'enl&egrave;vement de Claire, la r&eacute;bellion, le jugement ...</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Vous pouvez retrouver ces l&eacute;gendes sur le <a href="https://www.abjat-sur-bandiat.fr/index.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">site de la commune d' Abjat </a></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jaumeta BEAUZETIE]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1984]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-12-03 11:16:11]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[459]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/785]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Beau01]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/785/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Beauzetie]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/784">
    <dcterms:title><![CDATA[À AUGIGNAC (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Contes et histoires]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement en langue limousine,conte et chanson &agrave; Augignac, Dordogne]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Sur cette bande, aucune indication sinon un num&eacute;ro "510". Il s'agit d'un enregistrement qui a s&ucirc;rement &eacute;t&eacute; fait &agrave; Augignac (24) par Robert Dagnas (accompagn&eacute; par une enqu&ecirc;trice non identifi&eacute;e) aupr&egrave;s de la conteuse F&eacute;licie Brouillet et d'une de ses voisines dont nous savons seulement qu'elle se pr&eacute;nomme Marguerite .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Cette derni&egrave;re dit un conte <em><span class="oc">L'&ograve;me qu'avia tres filhas</span> </em>puis quelques chansons &agrave; danser "Je suis beau gar&ccedil;on" une scottish, "Viens poupoule". Ensuite F&eacute;licie Brouillet raconte quelques histoires au sujet de Pierrison :<em><span class="oc"> "La malaudia daus lapins", "'nar dins la luna" </span></em><span class="oc">et</span><em><span class="oc"> "La cosina d'aura".</span></em></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #000000;"><span class="fr"><span class="fr"><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1960]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-12-03 09:42:47]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[910]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/784]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5370]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/784/RD5370Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[À AUGIGNAC (3) ]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/783">
    <dcterms:title><![CDATA[Manot, M. et Mme B. (3)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Danisa Urroz]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Cuisine]]></dcterms:subject>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:28.000<br />
La raspa, lo rascla-mag<br />
<br />
00:01:28.000 --&gt; 00:02:33.000<br />
Lo cremalhon, lo garda-cendras<br />
<br />
00:02:33.000 --&gt; 00:02:59.000<br />
De las palas<br />
<br />
00:02:59.000 --&gt; 00:06:20.000<br />
Lo potagier<br />
<br />
00:06:20.000 --&gt; 00:07:00.000<br />
Los pitits forneus<br />
<br />
00:07:00.000 --&gt; 00:07:32.000<br />
La peila<br />
<br />
00:07:32.000 --&gt; 00:07:46.000<br />
La forcheta<br />
<br />
00:07:46.000 --&gt; 00:08:12.000<br />
Qui iò fasiá ?<br />
<br />
00:08:12.000 --&gt; 00:08:36.000<br />
E los tisoniers ?<br />
<br />
00:08:36.000 --&gt; 00:09:40.000<br />
Lo crochet, la forcha a dos brins<br />
<br />
00:09:40.000 --&gt; 00:10:37.000<br />
Lo soflet<br />
<br />
00:10:37.000 --&gt; 00:11:34.000<br />
Las placas<br />
<br />
00:11:34.000 --&gt; 00:12:32.000<br />
Lo grilh<br />
<br />
00:12:32.000 --&gt; 00:13:17.000<br />
Lo trespès<br />
<br />
00:13:17.000 --&gt; 00:15:32.000<br />
Lo bujadier<br />
<br />
00:15:32.000 --&gt; 00:15:56.000<br />
La selha de boesc<br />
<br />
00:15:56.000 --&gt; 00:16:19.000<br />
Lo cramilhon<br />
<br />
00:16:19.000 --&gt; 00:16:57.000<br />
La peila a granda coá<br />
<br />
00:16:57.000 --&gt; 00:17:10.000<br />
Lo pòrta-peila<br />
<br />
00:17:10.000 --&gt; 00:17:38.000<br />
Per far las galetas<br />
<br />
00:17:38.000 --&gt; 00:18:08.000<br />
Las marmitas<br />
<br />
00:18:08.000 --&gt; 00:18:25.000<br />
La brasiera<br />
<br />
00:18:25.000 --&gt; 00:18:54.000<br />
Lo topin<br />
<br />
00:18:54.000 --&gt; 00:19:49.000<br />
La diferéncia entre la marmita e la brasiera<br />
<br />
00:19:49.000 --&gt; 00:21:23.000<br />
Las crespas<br />
<br />
00:21:23.000 --&gt; 00:21:46.000<br />
Lo gaufre<br />
<br />
00:21:46.000 --&gt; 00:22:25.000<br />
La tòla a tarta<br />
<br />
00:22:25.000 --&gt; 00:22:40.000<br />
Lo monle<br />
<br />
00:22:40.000 --&gt; 00:22:47.000<br />
Lo colador<br />
<br />
00:22:47.000 --&gt; 00:23:34.000<br />
Lo tendon<br />
<br />
00:23:34.000 --&gt; 00:25:25.000<br />
Lo fromatge<br />
<br />
00:25:25.000 --&gt; 00:25:55.000<br />
De las culhieras<br />
<br />
00:25:55.000 --&gt; 00:26:40.000<br />
La seja a fendre lo pòrc, lo serpaud<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Enregistrement r&eacute;alis&eacute; le 21 octobre1983 aupr&egrave;s de</span> <span style="font-size: 14pt;"><strong>M. et Mme B. </strong> <span style="font-size: 12pt;"><em>(les informateurs ne souhaitent pas que leur noms figurent dans lce document)</em></span> demeurant &agrave; Assit, commune de Manot (16) par Danisa Urroz, dans le cadre d'une enqu&ecirc;te pour un Dipl&ocirc;me d'Etudes Occitanes "Minjar autras vetz : enquesta a Assit de Man&ograve;c"</span><span style="font-size: 14pt;"><br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Dans cette enqu&ecirc;te, les informateurs nous parlent des objets de la vie domestique : <em>La raspa, lo rascla-mag, los landiers, lo cremalhon, lo garda-cendras, la pala, las pincetas, lo potatgier,las chaufaretas, Lo redable, Las palas a enfornar &ndash; la pita forcheta - lo crochet, La forcha a dos brins, Las placas, Lo grilh, Lo forneu, Lo tresp&egrave;s, Lo bujadier, La selha en boesc &ndash; lo cramilhon-Las peilas &ndash; la peila a granda coa &ndash; la pedarsa &ndash; lo p&ograve;rta-peila,Las marmitas &ndash; la brasiera &ndash; lo topin, Las crespas, Lo gaufre, la t&ograve;la a tartra, lo monle, Lo colador &ndash; lo tendon, Lo fromatge, La culhiera a ragost </em>&ndash; l'escumoir -<em> la locha &ndash; la seja a fendre lo p&ograve;rc - lo serpaud</em></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Il s'agit l&agrave; de la dixi&egrave;me cassette d'un lot qui nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation et mise en ligne par Jean et Denise Urroz, de Charente Occitane . </span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[M. et Mme B.]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1983-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-11-20 17:22:00]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1600]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/783]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[URR010]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/783/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Charente (16)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Urroz]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/782">
    <dcterms:title><![CDATA[Amédée GERVAIS (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Baptiste Chrétien]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enqu&ecirc;te en occitan limousin aupr&egrave;s de M Gervais, Javerdat (87)]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">M. <strong>Am&eacute;d&eacute;e Gervais</strong> est n&eacute; en 1928 au village de La Valette, commune de Javerdat, o&ugrave; il a toujours v&eacute;cu et o&ugrave; il fut paysan. <br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Dans cet enregistrement, M. Gervais nous parle du travail &agrave; la ferme : <em><span class="oc">Laborar a 14 ans, far lo paisan com'un asne, fauchar, batre lo dalh, 'nar cherchar la chau&ccedil;, las culturas, l' olhas, los tractors, la chabra, los engrais..</span>.</em> de son p&egrave;re : <em><span class="oc">La guerra de mon pair, lo vel&ograve;, las pincetas, mon defunt pair</span></em> puis il nous raconte <em><span class="oc">"la vita de mon temps"</span></em> et quelques histoires : <em><span class="oc">lo chavau, traitar lo catarri, las tisanas, las devocions, </span></em><span style="font-size: medium;"><em><span class="oc">las istoiras de Centurac (Fotin, Bujada, la vila de Lupet, lo rei Gr&ograve;s Nas, la mair trua, l'asne)</span>,</em> la bonne du cur&eacute; ... </span><br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: medium;">Baptiste avait rencontr&eacute; une premi&egrave;re fois M. Gervais au mois d'ao&ucirc;t, </span></span><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: medium;"><span style="font-size: medium;">voir ci dessous </span></span>ce premier enregistrement.<br /></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Amédée GERVAIS]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2012-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-11-05 11:14:30]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Moving Image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[4086]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/782]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO304]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/782/AGervaisNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Amédée GERVAIS (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:license><![CDATA[CC-BY-NC-ND]]></dcterms:license>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/781">
    <dcterms:title><![CDATA[Contes et comptines occitanes, Michel Chadeuil (1)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Michel Chadeuil]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Comptines et devinettes]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">Dans ce document qui nous a été confié pour numérisation et mise en ligne par Michel Chadeuil, écrivain et chansonnier occitan périgourdin.<br />Il s'agit en fait d'une succession d'enregistrements de plusieurs informateurs (Dont Mme Mignon, agricultrice à Laprade, en Charente, les autres sont en cours d'identification) qui lui avaient confié <span class="oc">"per botar en conserva"</span> une belle série de comptines, contes, berceuses, chants à danser, chansonnettes, etc ...</span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1980]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-10-29 10:04:24]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3900]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/781]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Chad01]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/781/ChadeuilMignon.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Dordogne (24)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Chadeuil]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/780">
    <dcterms:title><![CDATA[Odette GRANET, Cieux]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Baptiste Chrétien]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Entretien en langue limousine,Odette Granet par Baptiste Chrétien]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p style="margin-bottom:0cm;"><span class="fr" style="font-size:12pt;">Extrait d'un enregistrement réalisé le 2 Octobre 2015 par Baptiste Chrétien auprès de mme </span><span class="fr" style="font-size:medium;">Odette Jeammet </span></p> <p style="margin-bottom:0cm;"><span class="fr" style="font-size:medium;"><span class="fr" style="font-size:medium;">Odette Jeammet</span> vint au monde en 1923 au Boscartus, village isolé de la commune de Cieux, aux pieds des Monts de Blond, au pays des mégalithes et de leurs légendes.</span></p> <p class="fr" style="margin-bottom:0cm;"><span style="font-size:medium;">Fille de paysan, elle épousa Guy Granet durant la Seconde guerre mondiale et ils tinrent durant 40 ans une auberge dans le bourg voisin de Javerdat (héritée des grands-parents de M. Granet).</span></p> <p class="fr" style="margin-bottom:0cm;"><span style="font-size:medium;">Bien qu'âgée de 92 ans, Mme Granet possède une excellente mémoire et nous parle, durant cet entretien effectué à son domicile en présence de sa fille, de son enfance, des processions, des souvenirs de l'auberge et de quelques personnages du bourg, de musiciens qui animaient les bals etc.</span></p> <p class="fr" style="margin-bottom:0cm;"><span style="font-size:medium;">L'entretien commença en français, puis se poursuivit majoritairement en occitan limousin, la langue maternelle de Mme Granet, qui passe allègrement d'une langue à l'autre au fil de l'entretien.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Odette GRANET]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2015-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-10-12 15:10:03]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3675]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/780]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[CHT010]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/780/OGranet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Cieux]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Chrétien]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/779">
    <dcterms:title><![CDATA[Aimée Berger et Yvonne Ponchut]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Etay, Paul Gerbaud]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:14pt;">Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par Françoise Étay, un enregistrement qu'elle a réalisé, en compagnie de Paul Gerbaud auprès de deux informatrices : </span></span><span style="font-size:14pt;"><strong>Aimée Berger</strong> (Domps 87) et <strong>Yvonne Ponchut</strong> (Sussac 87) </span><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:14pt;">le <span style="font-size:14pt;">18 janvier 1997</span></span></span><br /></span></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;"><br /><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:12pt;">Le titrage et le séquencement de cet enregistrement a été réalisé par Françoise </span></span></span><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:12pt;">Étay, ce document est consultable au Conservatoire à Rayonnement Régional à Limoges où Françoise est enseignante et</span></span><span class="st"><span style="font-size:14pt;"><span class="st"><span style="font-size:12pt;"> responsable du département de musique traditionnelle .</span></span></span></span><br /></span></p> <p class="fr"> </p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;"><span class="st"><span style="font-size:14pt;"><span class="st"><span style="font-size:12pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><span style="font-size:14pt;">Françoise Étay</span></a></span></span></span></span></span></p> <p class="fr"> </p> <p class="fr"> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Aimée BERGER, Yvonne PONCHUT]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1997-01]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-10-08 12:54:20]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2857]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/779]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE018_1]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/779/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Domps, Sussac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/778">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, 14 Juillet]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[&Eacute;mission de radio consacr&eacute;e au folklores de france]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Sur cette bobine n&deg; 603 il est not&eacute; <span style="color: #888888;">"14/7 Faucheur et sa bouteille, air de Saintonge"</span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Il s'agit d'une nouvelle &eacute;mission de "Chez-nous" pr&eacute;sent&eacute;e par M Dagnas, telle qu'elle a pu &ecirc;tre diffus&eacute;e sur les ondes de Radio Limoges .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">Une succession de morceaux interpr&eacute;t&eacute;s par des groupes folkloriques : </span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">- Pyr&eacute;n&eacute;es : <span class="oc">Cantetz pastors de la campanha,</span> </span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">- Touraine : Derri&egrave;re chez-nous il y a un ptit bois<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">- Saintonge : Musique &agrave; danser<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">- Berry : Scottish &agrave; la vielle &agrave; roue<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;">- Limousin : Polka piqu&eacute;e, Berceuse <span class="oc">(Som som vene vene)</span>, la s&eacute;r&eacute;nade du tambour .<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #000000;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1967-07]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-10-08 09:51:26]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/778]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5367]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/778/RD5367Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Inconnu]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/777">
    <dcterms:title><![CDATA[Jean Pierre FAUGERAS,]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Pascal Boudy]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Contes et histoires]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[nhorle en occitan limousin de jean Baptiste Ch&egrave;ze]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt;">Nous avions rencontr&eacute; <strong>M. Jean-Pierre Faugeras</strong> lors de l'enqu&ecirc;te municipale men&eacute;e &agrave; &Eacute;gletons .<br />Il nous avait propos&eacute; de nous recevoir &agrave; son domicile pour nous dire u<span class="fr">ne histoire qu'il tenait de son p&egrave;re qui lui m&ecirc;me l'avait apprise de son instituteur : </span><em>"L'ase de la Nanon"</em> l'histoire de l'&acirc;ne de la Nanon Bassaler, <em>portalhera</em> .<span class="fr"><br /></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Mme Marouby-Delpastre nous propose une version plus compl&egrave;te de cette nhorle (sans doute &eacute;crite par Jean Baptiste Ch&egrave;ze) : Plage 12 <a href="https://la-biaca.org/items/show/489" target="_blank" rel="noopener noreferrer">L'ase de la Nanon</a></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Jean-Pierre FAUGERAS]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2005]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-10-06 18:14:48]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[268]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/777]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO038]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/777/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/776">
    <dcterms:title><![CDATA[Marinette et Roger DELAGER]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Pascal Boudy]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:medium;">Nous avions rencontré, au printemps 2015, <strong>Roger et Marinette Delager</strong> (née Galinon) à l'initiative d'Henri Salles . </span></p> <p><span class="fr" style="font-size:medium;">Leur voisin, Paul Puyjalon nous avait rejoint et nous avons passé l'après-midi avec ce quatuor de bons locuteurs .<br />Une ferme à Lostanges, sculpter la pierre, l'école à Robert, l'école ménagère à Tudeils, les jeux d'enfants,</span><span class="oc" style="font-size:medium;"> la barra, la fronda, las bilhas, las quilhas, lo rampau, las cartas (la manilha, la bora), la vinha,</span><span class="fr" style="font-size:medium;">quelques dires</span> <span class="oc" style="font-size:medium;">(los d'a Peirissat, l'ase de Tula...)</span><span class="fr" style="font-size:medium;">, quelques proverbes, les campagnes de fauchage en Auvergne </span><span class="oc" style="font-size:medium;">( La peira Pepita, ...)</span><span class="fr" style="font-size:medium;">Un meurtre par un "gars du lot",</span> <span class="oc" style="font-size:medium;">Taulin taulan, las clòchas d'a Tudelh, parlar patois en Auvernha .</span></p> <p><br /><br /></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Marinette et Roger DELAGER]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2015-03]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-09-16 08:57:37]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/776]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO303]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/776/Delager.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/775">
    <dcterms:title><![CDATA[Les réveillées à Davignac]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Myette Marouby]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Semaine sainte]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement pendant les réveillées, une soirée de quête des œufs en limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Cette cassette nous a été confiée pour numérisation et mise en ligne par Myette Hébrant-Marouby.</span></p> <p><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">Les notes prises par Myette précisent : <span style="color:#888888;">"Les Réveillés avril 1981 Enregistrement in situ, de nuit, à Davignac et dans les villages alentours avec Daniel Caraminot ( École de Bourrée) , Joseph Lacassagne (maire de Davignac)"</span></span></span></span></span></p> <p><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">Il s'agit d'un enregistrement réalisé pendant "les Réveillées" (la quête des œufs) dans les hameaux de la commune de </span><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">Davignac (19)</span> </span></span></p> <p><span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">Cet enregistrement a été fait la nuit, en plein air pendant la quête des œufs . Les participants chantent à plusieurs reprises</span> <span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">une chanson de quête</span></span></span> <span class="oc">"donatz donatz daus uous"</span> <span class="fr"> devant les maisons ils sont accompagnés par des musiciens (violon, vielle, accordéon) . <span style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><span class="fr">Une porte s'est ouverte, c</span></span></span>omme le veut la tradition, on va chanter, boire un coup et danser (bourrées, polkas, valses, etc ..) avant de repartir, dans la nuit vers une autre maison .</span> </span></span></p> <p> </p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1981-04]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-09-03 10:29:50]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2452]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/775]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Mar007]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/775/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Davignac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, dépôt Marouby]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/774">
    <dcterms:title><![CDATA[En Drolhat, à Drouillat]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean François Vignaud]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:medium;">Cet enregistrement réalisé par Jean-François Vignaud, date du 2 septembre 2003, il a été fait à Drouillat, lieu-dit de la commune de Peyrelevade (19) </span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;">En présence des membres de l'atelier d'occitan de l'association "Sauvegarde des traditions paysannes et du patrimoine oral limousin" .</span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;">En compagnie de la fondatrice de l'association, Sylvette Chassaing et des membres de l'association (Milou, Marie, Angèle ..) plusieurs salariés de l'IEO (Magali Urroz, Jean-Marie Caunet et Jean-François Vignaud) ont questionné les participants : Chansons <span class="oc">(los chauls e las rabas, l'aiga de rochas,La balada, la n'en menam, Chas nos me volian maridar, La gerba bauda, Los Embrujats, </span><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><span class="oc">le curé de chez nous,</span></span></span></span> <span class="oc">la chanson per la Cèna, Les réveillés, Diable sias pas l'ivern d'antan ...)</span> comptines <span class="oc">(La lebrauta, Ari mon asne, Dandin dandan, Baulin baulan )</span> , contes, nhòrles, proverbes, rites calendaires etc ...<br /></span></p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2003-09]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-08-27 12:40:28]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[6352]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/774]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO302]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/774/1440672392_Le_rat.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Peyrelevade]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/773">
    <dcterms:title><![CDATA[Faurie, Brethenoux]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean François Vignaud]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<span style="font-size: 14pt;">C'est par l'interm&eacute;diaire de Jean-Christophe Dourdet que nous sommes all&eacute;s &agrave; la rencontre d'informateurs de Massignac (en Charente Limousine) en octobre 2002. <br />Plus d'une heure d'enregistrement chez<strong> Suzanne</strong> et <strong>Roger Brethenoux</strong>, accompagn&eacute;s de Marie Faurie et de sa fille, o&ugrave; nous avons eu le plaisir de recueillir dans une belle langue une succession de mimologismes</span> <span style="font-size: 14pt;"><em>(lu pin&ccedil;on, la lauveta, lu jau, las gruas, l'anheu...)</em>, comptines (Pour chauffer les pieds, Din-dan Bertrand...), proverbes, contes extraordinaires et moqueries de village</span> <em><span style="font-size: 14pt;">( L'istoiras dau "Maj&ograve;r", La broeta, L'&ograve;me que chapusava, Los bodins, Lu vilatge ente las gents reflechissian tot plen... ).</span></em>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2002-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-08-03 15:34:12]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3980]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/773]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO301]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/773/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Charente (16)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/772">
    <dcterms:title><![CDATA[Le mai]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Rites calendaires]]></dcterms:subject>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:02:50.000<br />
Le mai <br />
<br />
00:02:50.000 --&gt; 00:03:50.000<br />
Ami mon bel ami <br />
<br />
00:03:50.000 --&gt; 00:04:37.000<br />
Le bourdon<br />
<br />
00:04:37.000 --&gt; 00:05:24.000<br />
Ami mon bel ami<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr"><span class="fr">Sur cette bande, sans aucune indication, un enqu&ecirc;teur (probablement en Corr&egrave;ze) qui n'est pas M. Dagnas, interroge l'informateur (un &eacute;lu) sur la plantation du mai &agrave; l'occasion des &eacute;lections &eacute;lections. </span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;">Ensuite &agrave; la cabrette un air de noces "Ami mon bel ami" suivi d'un propos sur le bourdon de la cabrette et enfin un nouvel enregistrement de cette marche nuptiale <br /></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateur Inconnu]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1960]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-07-09 11:44:24]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[324]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/772]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5369]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/772/RD5369Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/771">
    <dcterms:title><![CDATA[Mme Anaïs DESBORDES (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:medium;">Sur cette bande, portant comme seule indication sans numéro, l'enregistrement de Mme <strong>Anaïs Desbordes</strong>, à Sableronne, sur la commune de Maisonnais sur Tardoire .</span><span style="font-size:medium;"> Mme Desbordes, née en avril 1900 à "Chez Faquet", même commune, a passé sa vie sur la commune ou elle exerçait comme cultivatrice, elle est décédée en 1989.</span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><span class="fr">Dans cet enregistrement datant sans doute de 1974, comme le précédent, disponible ci dessous , Mme Desbordes nous parle de quelques pratiques et croyances (<span class="oc">Lo barroelh de Saint Junian, lo bolhon de mardi-gras</span> contre les piqûres de mouches) elle nous donne quelques recettes (beignets, civet, clafoutis), nous pale des châtaignes et chante quelques chansons en français (Si mon caractère vous convient, la limousine ). <br /></span></span></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;"><span style="font-size:medium;"><span class="fr"><span style="font-size:medium;"><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span style="font-size:14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></span></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:medium;"> </span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Anaïs DESBORDES]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1974]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-07-09 10:35:10]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[993]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/771]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5417]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/771/RD5417Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Mme Anaïs DESBORDES (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Maisonnais-sur-Tardoire]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/770">
    <dcterms:title><![CDATA[Mélanie et Henri RIBIERE]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean Jacques Le Creurer]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement de chanteurs et musiciens traditionnels en limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:01:08.000<br />
Marche  <br />
<br />
00:01:08.000 --&gt; 00:01:59.000<br />
Marche<br />
<br />
00:01:59.000 --&gt; 00:02:32.000<br />
Marche Nuptiale<br />
<br />
00:02:32.000 --&gt; 00:03:07.000<br />
Donne-moi ta fille<br />
<br />
00:03:07.000 --&gt; 00:04:07.000<br />
En passant par le bois<br />
<br />
00:04:07.000 --&gt; 00:04:56.000<br />
Le maniguet<br />
<br />
00:04:56.000 --&gt; 00:06:21.000<br />
Scottish (si tu volias)<br />
<br />
00:06:21.000 --&gt; 00:07:20.000<br />
Manha lo li<br />
<br />
00:07:20.000 --&gt; 00:09:40.000<br />
La Yoyette<br />
<br />
00:09:40.000 --&gt; 00:13:09.000<br />
La fille soldat<br />
<br />
00:13:09.000 --&gt; 00:19:04.000<br />
Marche nuptiale<br />
<br />
00:19:04.000 --&gt; 00:19:34.000<br />
En passant devant ta porte<br />
<br />
00:19:34.000 --&gt; 00:21:48.000<br />
Belle Rose, Le seigneur volage<br />
<br />
00:21:48.000 --&gt; 00:22:29.000<br />
Marche<br />
<br />
00:22:29.000 --&gt; 00:22:44.000<br />
Bourrée<br />
<br />
00:22:44.000 --&gt; 00:23:23.000<br />
Bourrée (chant)<br />
<br />
00:23:23.000 --&gt; 00:24:06.000<br />
Si ma mère voulait (bourrée)<br />
<br />
00:24:06.000 --&gt; 00:24:27.000<br />
Bourrée<br />
<br />
00:24:27.000 --&gt; 00:24:46.000<br />
Mazurka<br />
<br />
00:24:46.000 --&gt; 00:25:15.000<br />
Mon papa ne veut pas (polka)<br />
<br />
00:25:15.000 --&gt; 00:27:16.000<br />
J&#039;ai fait une maitresse<br />
<br />
00:27:16.000 --&gt; 00:28:14.000<br />
M&#039;y promenant le long des verts prés<br />
<br />
00:28:14.000 --&gt; 00:29:55.000<br />
Marche nuptiale<br />
<br />
00:29:55.000 --&gt; 00:30:36.000<br />
Chant et accordéon<br />
<br />
00:30:36.000 --&gt; 00:31:42.000<br />
Donne moi ta fille<br />
<br />
00:31:42.000 --&gt; 00:32:24.000<br />
Valse<br />
<br />
00:32:24.000 --&gt; 00:33:42.000<br />
Ai vist dansar<br />
<br />
00:33:42.000 --&gt; 00:35:14.000<br />
A sujet des noces<br />
<br />
00:35:14.000 --&gt; 00:38:31.000<br />
Marches de noces<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Cet enregistrement nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * . </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Il s'agit d'un enregistrement <span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">r&eacute;alis&eacute;</span></span> <span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">&agrave; Saint L&eacute;onard de Noblat (87) <span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">par Jean Jacques Le Creurer en f&eacute;vrier 1977.</span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Nous entendons M&eacute;lanie Ribi&egrave;re (chant) et son fils <span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Henri Ribi&egrave;re </span></span>(accord&eacute;onniste diatonique n&eacute; le 26 d&eacute;cembre 1921 &agrave; Saint-Denis les Murs) , <br /></span><span class="fr">Une succession de morceaux, marches nuptiales, bourr&eacute;es, mazurkas, polkas, valses etc ... et de chansons en occitan ou en fran&ccedil;ais : Donne moi ta fille, La Yoyette, Belle Rose, Mon papa ne veut pas, J'ai fait une ma&icirc;tresse, M'y promenant le long de ces verts pr&eacute;s ... <br /></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire D&eacute;partemental de la Creuse et effectue depuis des ann&eacute;es des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[M. et Mme RIBIÈRE]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1977-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-07-01 16:23:34]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[2311]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/770]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[JJLC1b]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/770/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Jean-Jacques Le Creurer]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/769">
    <dcterms:title><![CDATA[M.BRODEAU, accordéoniste]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean Jacques Le Creurer, Yves Trentalaud]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Cet enregistrement nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * . </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr">Il s'agit d'un enregistrement de M Brodeau, accord&eacute;oniste &agrave; Chaptelat (87) , r&eacute;alis&eacute; par Jean Jacques Le Creurer et Yves Trentalaud en f&eacute;vrier 1977.<br /></span><span class="fr">Une succession de morceaux &agrave; danser : valses, marches, scottish ...<br /></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt;">* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire D&eacute;partemental de la Creuse et effectue depuis des ann&eacute;es des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[M. BRODEAU]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1977-02]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-07-01 10:58:12]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[584]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/769]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[JJLC01]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/769/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Jean-Jacques Le Creurer]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/768">
    <dcterms:title><![CDATA[Edgard BOUCHET, Accordéoniste (2)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Guy Bertrand / Eric Montbel]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p> <a href="http://www.comdt.org/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"></a></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par le Centre Occitan des Musiques et Danses Traditionnelles, un nouvel enregistrement de M. <strong>Edgard BOUCHET</strong>, dit "Quinet", (1928-2011) accordéoniste chromatique (Juillac 19).</span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Cet enregistrement fut réalisé, pour le Conservatoire Occitan, au domicile du musicien à la fin des années 70 par Guy Bertrand et Eric Montbel musiciens et ethnomusicologues, en compagnie d' Yves Lebas musicien et dirigeant d'un groupe folklorique de la région de Brive<span></span></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Quelques morceaux joués par ce musicien originaire de Juillac : "Les passions" et "Les Réveillez" , chansons de quête, des sautières : <span class="oc">"l'auvernhassa"</span> et <span class="oc">"ta maison s'esb</span><span style="font-size:14pt;"><span class="oc">òlha"</span>, "La Parisienne", "</span><span class="oc">Las passadas" (pòde pas),</span> <span style="font-size:14pt;"><span class="oc">"Tombe la vilena bestia", "</span></span>la Chaumeilloise" et "le Pélélé" . M. Lebas et M Bouchet font quelques commentaires sur la tradition, les danses ... <br /></span></p> <p><span style="font-size:12pt;">Nous remercions Jean Popy Dupetitmagnieux pour leur aide pour le titrage ainsi que Françoise Étay pour la photo d'illustration de cet enregistrement (extraite d'une vidéo ou M. Bouchet interprète deux sautières disponible sur youtube : </span><span style="font-size:12pt;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=fBQesVzrguQ">https://www.youtube.com/watch?v=fBQesVzrguQ </a>)<span><br /></span></span></p> <p style="text-align:center;"><span style="font-size:12pt;">Ce document est le troisième d'une série d'enregistrements réalisés sur le territoire Limousin et issus des fonds du <a href="http://www.comdt.org/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">COMDT</a> . Nous remercions vivement Maïlis BONNECASE, Directrice et Gwenaëlle Sarrat, Documentaliste.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Edgard BOUCHET dit QUINET]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1980]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-30 15:29:43]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1461]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/768]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[COMDT135]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/768/1433402231_Capture.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Edgard BOUCHET, Accordéoniste (1)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Juillac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Centre Occitan des Musiques et Danses Traditionnelles]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/767">
    <dcterms:title><![CDATA[Saint Mathieu]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<address class="data"><span style="font-size: medium;"><span class="fr">Sur la bande n&deg; 469 portant comme seule indication "St Mathieu"</span> nous retrouvons M Dagnas &agrave; Saint Mathieu un peu avant la f&ecirc;te de l'&eacute;glantine (juin 1964) , plusieurs informateurs (dont Mme Basset, F&eacute;licie Brouillet, M. Parant ...) .</span></address><address class="data"><span style="font-size: medium;">La plupart de ces enregistrements ont &eacute;t&eacute; r&eacute;utilis&eacute;s pour une &eacute;mission de radio d&eacute;j&agrave; mise en ligne <a href="https://www.la-biaca.org/index.php/items/show/628" target="_blank" rel="noopener">"La f&ecirc;te de l' &Eacute;glantine &agrave; Saint-Mathieu". </a></span></address><address class="data"><span style="font-size: medium;"> </span></address><address class="data"><span style="font-size: medium;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></address>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1964]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-18 10:38:52]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[828]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/767]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD5409]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/767/RD5409Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/766">
    <dcterms:title><![CDATA[Les Velhadours de Sen-Junio]]></dcterms:title>
    <dcterms:alternative><![CDATA[Soirée du 13 novembre 1957]]></dcterms:alternative>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Sur l'enveloppe contenant cette bande il est not&eacute; " Soir&eacute;e du 13 11 57 (&eacute;mission RTF) Chants danses (2&egrave;me partie)"</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Nous y retrouvons le groupe folklorique de Saint Junien, Les Velhadours de Sen-Junio (orthographe utilis&eacute;e &agrave; l'&eacute;poque) qui interpr&egrave;te une suite de chants et danses de leur r&eacute;pertoire : suite de marches, cotilhon vard, ja ja&ccedil;a, la pepue, &agrave; pas de loup, la crosada, plusieurs bourr&eacute;es (de Confolens, de Brigueuil, etc ..) ainsi que deux chansons, Margui ma mia par Ir&egrave;ne Besson et La luna d'amor par Gabriel Dartel</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Dagnas</a></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1957-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-09 08:20:20]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1559]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/766]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2068]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/766/RD2068Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/765">
    <dcterms:title><![CDATA[Lucien TAGUET]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Pascal Boudy]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Toponymie]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span style="font-size:12pt;"><span class="fr">Dans le cadre des relevés toponymiques effectués pour le PNR, nous avons rencontré M. Lucien TAGUET (né à Lasmay en 1927) qui a accepté de nous consacrer un peu de temps</span>. </span></p> <p><span style="font-size:12pt;"><span class="fr">Nous avons recueill</span><span class="fr">i son témoignage sur un jeu de cartes "Lo Martin", sur un déménagement "amb los beus", sur la la pierre des druides, la manière de dire les noms de lieux de la commune, sur les moulins, etc ...<br />Réputé pour exceller dans cet exercice, il nous a aussi raconté une nhorle "la glaça" .<br /></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Lucien TAGUET]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2009-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-08 22:35:21]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/765]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO300]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/765/PDesDruides.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/764">
    <dcterms:title><![CDATA[Las nhòrlas de Jan REBIER]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Réalisateur Inconnu]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Histoires drôles]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Cette cassette retrouvée dans nos archives ne porte aucune indication nous ne savons identifier la personne qui raconte ces textes écrits par Jean Rebier .<br />Il y est noté sur la cassette " La 1ère face est bonne mais la seconde a un mauvais départ il faut continuer à écouter . L'enregistrement est vieux comme la personne qui la raconte "</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Une succession de nhòrles : <span class="oc">La bona 'nada, Oh Lemosin, Lu chabrit, L'asne chucat, Las favas, Nòstra linga, La pendicita, Lu veire de montra, Lu bon annisson, </span><span class="oc" style="font-size:14pt;">Lu</span><span class="oc"> dosilh de bure, </span><span class="oc" style="font-size:14pt;">Lu</span><span class="oc"> bon vin blanc,</span> <a href="http://www.chanson-limousine.net/musique-limousine/contes%20nhorlas/CHELEBOUT/TEXTE/baseri.pdf" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Baseri </a>(voir les paroles sur le site chanson limousine.net</span>)</p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateur Inconnu]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1980]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-04 17:21:23]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3650]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/764]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO299]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/764/CassetteJpeg.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/763">
    <dcterms:title><![CDATA[Edgard BOUCHET, Accordéoniste (1)]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Guy Bertrand / Eric Montbel]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement d'un accordéoniste de tradition en limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p> <a href="http://www.comdt.org/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"></a></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par le Centre Occitan des Musiques et Danses Traditionnelles, un enregistrement de M. <strong>Edgard BOUCHET</strong>, dit "Quinet", (1928-2011) accordéoniste chromatique (Juillac 19).</span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Cet enregistrement fut réalisé, pour le Conservatoire Occitan, au domicile du musicien à la fin des années 70 par Guy Bertrand et Eric Montbel musiciens et ethnomusicologues .<span></span></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Quelques morceaux joués par ce musicien de la région de Juillac : Las passadas (pòde pas),<span class="oc"> "la n'en menam la paubra novia"</span> (marche nuptiale), <span class="oc">Plant' un chaul</span> <span class="oc">*</span>, La mère Antoine (scottish), une suite de mazurkas (<span style="font-size:14pt;">Ah que les femmes sont bêtes, </span>*mazurka dite de Lapleau ...)<br /></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">L'enregistrement se termine par des bribes, un accordéoniste diatonique joue la "valse chinoise" et l'on entend des essais sur une bourrée <span class="oc">"Tombe la vilena bestia".</span><br /></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">La notice du COMDT précise : "On entend derrière un accordéon diatonique (c'est l'enquêteur probablement).</span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">(*morceaux du répertoire des bals folks de l'époque)</span></p> <p><span style="font-size:12pt;">Nous remercions Jean Popy Dupetitmagnieux pour leur aide pour le titrage ainsi que Françoise Étay pour la photo d'illustration de cet enregistrement (extraite d'une vidéo ou M. Bouchet interprète deux sautières disponible sur youtube : </span><span style="font-size:12pt;"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=fBQesVzrguQ">https://www.youtube.com/watch?v=fBQesVzrguQ </a>)<span><br /></span></span></p> <p style="text-align:center;"><span style="font-size:12pt;">Ce document est le second d'une série d'enregistrements réalisés sur le territoire Limousin et issus des fonds du <a href="http://www.comdt.org/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">COMDT</a> . Nous remercions vivement Maïlis BONNECASE, Directrice et Gwenaëlle Sarrat, Documentaliste.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Edgard BOUCHET dit QUINET]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1975]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-04 09:17:11]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[570]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/763]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[COMDT136]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/763/1433402231_Capture.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Edgard BOUCHET, Accordéoniste (2)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Juillac]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Centre Occitan des Musiques et Danses Traditionnelles]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/762">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, Août 1965]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 19px; line-height: 1.2;">Sur l'enveloppe contenant la bande 4528 il est not&eacute; <span style="color: #808080;">" A conserver, Chez Nous, Dagnas, 27/8/65 ".</span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Dans ce document une &eacute;mission de "Chez nous" (ou la pr&eacute;paration de celle-ci ) telle qu'elle a pu &ecirc;tre diffus&eacute;e sur les ondes de Radio Limoges au mois d' ao&ucirc;t 1965 .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Nous retrouvons F&eacute;licie Brouillet, La chorale des Veilladours <span class="oc">(Aval debat el fond del prat, Lu vielh jalos)</span>, une bourr&eacute;e, un quadrille, secoue la ben, La Dorne (berceuse poitevine) . Pour terminer quelques nouvelles des groupes conf&eacute;d&eacute;r&eacute;s et une polka &agrave; la cornemuse . <br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1965-08]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-06-02 18:34:53]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1157]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/762]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2012]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/762/RD2012Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/761">
    <dcterms:title><![CDATA[Hourtoul, Maury, Boireau]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Jean Jacques Le Creurer]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Quelques enregistrements de musiciens traditionnels en limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt; color: #000000;">Cet enregistrement nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour num&eacute;risation et mise en ligne par Jean-Jacques Le Creurer * . </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt; color: #000000;"><span class="fr">Sur le boitier contenant cette bande il est not&eacute; :</span> <span style="color: #808080;">" Veill&eacute;e chez Mr Hourtoul, Mr Maury (St Germain les belles), M Boireau L&eacute;onard (St Hilaire Bonneval) "</span>.</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt; color: #000000;">- Dans la premi&egrave;re partie du document (sans doute dans la famille Hourtoul sur laquelle nous n'avons aucune information) quelques chansons : Mon p&egrave;re avait 500 moutons, Dispers&eacute;s dans Paris et <em><span class="oc">Jan mon pitit</span></em> (V&ecirc;pres pa&iuml;ennes) .<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt; color: #000000;">- Ensuite (&agrave; partie de 14.07mn) une suite de morceaux &agrave; l'accord&eacute;on sans doute par M. Maury qui avait appris la plupart de ses morceaux &agrave; la Porte de St Cloud : scottish, valses, mazurka, polka, bourr&eacute;e, marche et une belle version de la chanson "parlons de boire"<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt; color: #000000;">- Pour terminer (&agrave; partir de 22.25 mn) M. <a href="http://www.violoneux.fr/wiki/L%C3%A9onard_Boireau" target="_blank" rel="noopener">L&eacute;onard Boireau</a>, violoneux, qui joue plusieurs valses, une bourr&eacute;e, une polka et parle de son r&eacute;pertoire qu'il tenait du p&egrave;re Dubeau du Theillaumas (Glanges) <br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt; color: #000000;"> </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 12pt; color: #000000;">* Jean Jacques Le Creurer est musicien, il enseigne au Conservatoire D&eacute;partemental de la Creuse et effectue depuis des ann&eacute;es des collectes et recherches sur les traditions musicales du Limousin.</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1980]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-05-12 10:11:47]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1828]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/761]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[JLC204]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/761/JLC204Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Jean-Jacques Le Creurer]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/760">
    <dcterms:title><![CDATA[Soirée à la Bourse du Travail]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Folklore]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement d'une soir&eacute;e &agrave; la Bourse du Travail de Saint Junien]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Sur l'enveloppe contenant la bande 757 il est not&eacute; : <span style="color: #808080;">"Soir&eacute;e du 13/11/57, Bourse du Travail"</span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il s'agit de l'enregistrement sur les deux faces de la bande d'une soir&eacute;e folklorique pr&eacute;sent&eacute;e par Robert Dagnas avec le groupe folklorique "<span class="st">Los Velhadours de Sent-Junian"</span> ainsi que quelques invit&eacute;s : M Jean Bretenoux (joueur de Clarinette), Jean Pellotier (acteur et homme de radio). L'enregistrement se termine par un po&ecirc;me d' &Eacute;douard Michaud &agrave; Andr&eacute; le Gentile, interrompu par la fin de la bande <br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="text-decoration: underline;">- Plusieurs chants par la chorale :</span><span class="oc"> Volets vos durmir,</span> Le vieux jaloux, <span class="oc">La meschanta maire, Chas nos,</span> La chanson du barbichet </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="text-decoration: underline;">- Quelques morceaux de musique :</span> la bourr&eacute;e d'Esse, une suite de marches nuptiales, R&eacute;veillez vous la belle ...<br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1967-11]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-04-21 15:16:33]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1832]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/760]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2066]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/760/RD2066Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/759">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, Rameaux 1967]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Émission de radio proposée par M Robert Dagnas à l'occasion des fêtes de Rameaux 1967]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size: 19px; line-height: 1.2;">Sur l'enveloppe contenant la bande 781 il est noté <span style="color: #808080;">" Émission Chez-Nous du 19-3-67, Rameaux, Jean Rebier ".</span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Dans ce document une émission de "Chez nous" (ou la préparation de celle-ci ) telle qu'elle a pu être diffusée sur les ondes de Radio Limoges au mois de mars 1967 .</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Á l'occasion des fêtes de Rameaux, M. Dagnas propose les témoignages de Pierre Biossac et d' Angèle Chabeaudie </span><em><span class="oc" style="font-size: 14pt;">(los rameus, la rason de Diu </span></em><span class="oc" style="font-size: 14pt;">(une prière)</span><em><span class="oc" style="font-size: 14pt;">, La passion de Jesus-Christ (chanson) la setmana senta, la lessiva...)</span></em><span class="fr" style="font-size: 14pt;"> plusieurs chansons par la chorale des Veilladours : <span class="oc"><em>Rampalms, Dijas me , La Passion,</em>.</span></span><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><br class="fr" style="font-size: 14pt;" /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Ensuite, à l'occasion de l'anniversaire de son décès, M. Dagnas rend hommage à Jean Rebier (<em>La lenga d'aur</em>, La saison verte et rose, <em>La gerba bauda .</em>.) et</span><span style="font-size: 14pt;"> propose aux auditeurs un des rares enregistrements de Jean Rebier : Bréjaude, un enregistrement <span class="fr"><span class="oc"></span></span></span><span style="font-size: 14pt;">datant de la fin des années 50 </span><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr"><span class="oc"></span></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1967-03]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-04-21 12:33:18]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1337]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/759]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2048]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/759/RD2048Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/758">
    <dcterms:title><![CDATA[Del tesson a la gòga]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Pascal Boudy]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Cuisine]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;color:#000000;">Un sujet enregistré à Albignac au mois de décembre 2012 .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:14pt;color:#000000;">Après un temps de transaction nous avons été admis à filmer cet évènement familial à la ferme de La Verde . <br />Une fois obtenu cet accord, la "tribu Mesturoux" (comme ils se nomment avec humour !), nous a reçu avec beaucoup de gentillesse et de générosité .</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:14pt;color:#000000;"> Par un matin glacial de décembre nous avons assisté à un abattage du cochon, dans les règles de l'art et le respect de la tradition ...</span><br /><br /><span style="font-size:14pt;color:#000000;">Abattage, Casse-croûte, découpe, préparation des boyaux, repas pantagruélique fabrication des boudins rien n'a manqué à cette journée ! </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:14pt;color:#000000;">Vous pouvez aussi accéder à la version sous-titrée en cliquant sous le lien ci dessous :<br /><a href="https://www.youtube.com/watch?v=aTRIeMd2Cxs" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Del tesson a la gòga, version sous-titrée</a><br /></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Tribu MESTUROUX]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2012-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-03-26 14:47:41]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[742]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/758]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO298]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/758/Im1.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/757">
    <dcterms:title><![CDATA[Georges LESTRADE]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Pascal Boudy]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Enquête]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Interview de M. Georges Lestrade,agriculteur sur le causse Corrézien]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Accompagnés de Sylvain Marchou, nous avons rendu visite le 2 juillet 2013 à Georges LESTRADE .</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Natif de <span class="fr" style="font-size:14pt;">La Verderie commune de </span><span class="fr" style="font-size:14pt;">Chartrier-Ferrières,</span> M. Lestrade y exerça l'agriculture toute sa vie . Il nous parle, avec beaucoup de philosophie de la vie de l'exercice de ce métier sur le causse Corrézien . L'élevage et le commerce des moutons, les truffes, les charbonnières, la gestion de l'eau, la vigne, le jardin, la retraite, son rapport à la langue etc ...</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Une belle rencontre assurément, l'i tornaram !!<br /></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Georges LESTRADE]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[2013-07]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-03-19 16:24:44]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Moving Image]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[video/mp4]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/757]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[IEO297]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/757/GLestradeNet.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/756">
    <dcterms:title><![CDATA[Pradeau, Talabot, Chatard]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Deléron Arlette et Jean-François]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement de chanteurs limousins de tradition]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Cette cassette nous a été confiée pour numérisation et mise en ligne par Arlette et Jean-François Deléron, il s'agit d'un enregistrement qu'ils ont réalisé, en octobre 1988, dans les environs de St Maurice les Brousses .</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">Plusieurs informateurs <span class="fr" style="font-size:14pt;">interprètent une série de chansons de tradition en français et en occitan dont malheureusement beaucoup sont incomplètes. </span></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;">- <strong>Émile et Joseph Pradeau</strong> : <span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="oc">Sent-Mauseri, Las quatras sasons, Lo pelhaïre, Manha lo li </span></span><span class="fr" style="font-size:14pt;">(JF Deléron à la vielle)</span><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="oc"> , Lu Jai*, La bela Fanchon,</span> Brave travailleur, <span class="oc">Per Sent-Jan,</span> En faisant la pastourelle, <span class="oc">A Sent-Alari, Bom bom bom, L'arqueton*, Sent-Alari, La Rosèla, La meschanta maire, La Gerbabauda,</span> <span class="oc">Auprès de la Janeta,</span> </span> </span></p> <p class="fr"><span style="font-size:12pt;">* chansons attribuée à Georges Montazeau</span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="fr" style="font-size:14pt;">- <strong>François Talabot</strong> et sa soeur, <strong>Louise Chatard</strong> tous deux agriculteurs à Ligoure (87) : </span></span><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="oc">Las filhas dau Men'au tor </span></span><span class="fr" style="font-size:14pt;">(le Ménautour, commune du Vigen)</span><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="oc">, La Sopiera </span></span><span class="fr" style="font-size:14pt;">(il s'agit sans doute du lieu dit La Cipière, commune de St Jean-Ligoure)</span><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span class="oc"> ,</span> La soutane du curé, Bonjour belle bergère, Nous étions trois fondeurs, <span class="oc">Un jorn tornant de medre, Enquera n'es pas jorn,</span> La Cati, Mon merle, <span class="oc">Lo pinson e la lauveta,</span> J'avais gardé les gorets ...<br /></span></p> <p><span class="fr" style="font-size:14pt;"><span style="font-size:12pt;">Jean-François et Arlette Deléron sont tous deux musiciens, passionés de culture Limousine, ils jouent dans une des plus vieilles formations du limousin, le groupe Chabiran . À la recherche de répertoire ils ont fait plusieurs collectes sur cassettes audio, malheureusement la plupart d'entre elles n'ont pas été conservées ...</span> <br /></span></p> <p class="fr"><span style="font-size:12pt;"><span class="fr"> </span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1988-10]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-03-12 15:46:06]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3250]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/756]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[Del001]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/756/Cassette2Net.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[IEO Lemosin, Dépôt Deléron]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/755">
    <dcterms:title><![CDATA[François MALTHIEU]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Guy Bertrand]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Musique]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[&Eacute;tonnant]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp; <a href="http://www.comdt.org/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"></a></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Dans ce document qui nous a &eacute;t&eacute; confi&eacute; pour mise en ligne par le Centre Occitan des Musiques et Danses Traditionnelles, un enregistrement de M. <strong><a href="http://www.violoneux.fr/wiki/Fran%C3%A7ois_Malthieu" target="_blank" rel="noopener">Fran&ccedil;ois Malthieu</a>(x*)</strong>, dit "Lilou", violoneux &agrave; La Combe de Tarnac (19).</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Cet enregistrement fut r&eacute;alis&eacute;, pour le Conservatoire Occitan, au domicile du musicien le 10 avril 1979 par Guy Bertrand, musicien et ethnomusicologue .<span></span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 14pt;">Un beau r&eacute;pertoire d'airs &agrave; danser (bourr&eacute;es, valses, polkas, scottishs, quadrilles, marches, etc...) interpr&eacute;t&eacute; par ce musicien parfois accompagn&eacute; des collecteurs .<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 12pt; color: #333333;">* Fran&ccedil;oise &Eacute;tay &agrave; qui nous devons la photo et le titrage de cet enregistrement, nous pr&eacute;cise que ce musicien tenait &agrave; ce que son nom soit &eacute;crit "Malthieu". Elle nous indique aussi que nous<span> entendons dans ce document Jean-Michel Ponty, Monique Pauzat (collecteurs <span>et musiciens</span> limousins ) et M. Neige (neveu du violoneux &laquo;&nbsp;Le Negrou&nbsp;&raquo;). <br /></span></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size: 12pt;"><span style="color: #333333;">Ce document est le premier d'une s&eacute;rie d'enregistrements r&eacute;alis&eacute;s sur le territoire Limousin et issus des fonds du <a href="http://www.comdt.org/" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><span style="color: #333333;">COMDT</span></a> . Nous remercions vivement Ma&iuml;lis BONNECASE, Directrice et Gwena&euml;lle Sarrat, Documentaliste.</span><br /></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[François MALTHIEUX]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1979-04]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-03-11 19:32:51]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[3325]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/755]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[COMDT66]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/755/Malthieu.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:references><![CDATA[Collectages, Chanteurs et musiciens (8)]]></dcterms:references>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection Centre Occitan des Musiques et Danses Traditionnelles]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/754">
    <dcterms:title><![CDATA[Chez nous, Août 1967]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Tous les genres]]></dcterms:subject>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:00:55.000<br />
Introduction<br />
<br />
00:00:55.000 --&gt; 00:02:14.000<br />
Pregiera<br />
<br />
00:02:14.000 --&gt; 00:02:41.000<br />
Ave Maria (Pierre Biossac)<br />
<br />
00:02:41.000 --&gt; 00:04:50.000<br />
Des lieux dédiés en limousin<br />
<br />
00:04:50.000 --&gt; 00:06:54.000<br />
Nòstra dama dau cap dau pont<br />
<br />
00:06:54.000 --&gt; 00:09:07.000<br />
Reina daus ceus<br />
<br />
00:09:07.000 --&gt; 00:09:38.000<br />
Pregiera<br />
<br />
00:09:38.000 --&gt; 00:10:07.000<br />
Amis exilés<br />
<br />
00:10:07.000 --&gt; 00:12:29.000<br />
Lo cuer de ma mia<br />
<br />
00:12:29.000 --&gt; 00:14:33.000<br />
La Cati<br />
<br />
00:14:33.000 --&gt; 00:16:10.000<br />
La bécasse<br />
<br />
00:16:10.000 --&gt; 00:18:40.000<br />
Dans mon coeur il n&#039;y a point d&#039;amour<br />
<br />
00:18:40.000 --&gt; 00:20:11.000<br />
Un jorn dins l&#039;estolias<br />
<br />
00:20:11.000 --&gt; 00:20:31.000<br />
Quelques infos<br />
<br />
00:20:31.000 --&gt; 00:21:52.000<br />
Le 10ème festival de Confolens<br />
<br />
00:21:52.000 --&gt; 00:25:19.000<br />
Conclusion de l&#039;émission<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Sur cette bande il est not&eacute; : 187 Chez Nous, Dagnas, 10-8-67, date de diffusion probable : 13/8/67.</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Il s'agit de la pr&eacute;paration de l' &eacute;mission "Chez Nous" que M. Dagnas animait sur les antennes de Radio-Limoges, cette &eacute;mission &eacute;tant consacr&eacute;e &agrave; la f&ecirc;te du 15 ao&ucirc;t . Quelques pri&egrave;res, l'Ave Maria de Pierre Biossac, les lieux d&eacute;di&eacute;s &agrave; la Vierge en Limousin, plusieurs chansons : <span class="oc">N&ograve;stra dama dau cap dau pont, Reina daus ceus, lo cueur de ma mia,</span> Dans mon coeur il n'y a point d'amour,&nbsp;<span class="oc">Un jorn dins l'estolia</span> .. et des morceaux du r&eacute;pertoire folklorique : Une suite de scottishs, la Cati, La b&eacute;casse, quelques bourr&eacute;es (la caille, la chamaisada) ...</span>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="oc"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Le fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1967-08]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-02-23 13:12:57]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1519]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/754]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD2010]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/754/ND-du-pont.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/753">
    <dcterms:title><![CDATA[Au Palais sur Vienne]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Etay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par Françoise Étay, la succession de deux enregistrements qu'elle fit, en compagnie de Mme Alice Pavillon le24 mars 1990 au Palais sur Vienne.</span></p> <p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Nous entendrons d'abord<strong> Léon Bidaud</strong> (<span style="font-size:14pt;">La belle baigneuse (la pièce curieuse), Et tout en revenant de Saint-Denis-des-Murs, Quand fleurissaient les roses) puis <strong>Marguerite Lebesson</strong> (les lèvres, la passagère)</span><br /></span></p> <p> </p> <p><span class="fr" style="font-size:12pt;">Le titrage et le séquencement de cet enregistrement a été réalisé par Françoise Étay, ce document est consultable au Conservatoire à Rayonnement Régional à Limoges où Françoise est enseignante et responsable du département de musique traditionnelle. </span></p> <p style="margin-right:148.45pt;"> </p> <p><span class="fr" style="font-size:12pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><span style="font-size:14pt;">Françoise Étay</span></a></span></p> <p> </p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Léon BIDAUD, Marguerite LEBESSON]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1990-03]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-02-23 12:00:09]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1179]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/753]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE014_3]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/753/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Le Palais sur Vienne]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/752">
    <dcterms:title><![CDATA[Marie Thérèse RAYMOND]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Françoise Etay]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Enregistrement d'une chanteuse de tradition à Saint Laurent sur Gorre]]></dcterms:description>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Dans ce document qui nous a été confié pour mise en ligne par Françoise Étay, un enregistrement qu’elle fit auprès de Madame <strong>Marie-Thérèse RAYMOND</strong> à Saint Laurent sur Gorre le 8 décembre 1999, en compagnie de Yves Lavalade .<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Mme Raymond avait interprété une série de chansons :<br /></span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:14pt;">Adieu...charmante Henriette, Les nuits de printemps, <span class="oc">L'urosa jardiniera,</span> C'était un curé de campagne (fragments), <span class="oc">Toina d'a Glandon, </span> Quand je t'ai vue par hasard sur ma route, ... les feux du régiment [début tronqué], À Saint-Laurent en vérité, C'est nous de Saint-Laurent, Chanson du rassemblement (Chanson des retraités du canton de Saint-Laurent) et La retraite c'est la santé</span></p>
<p class="fr"><span style="font-size:14pt;"> </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:12pt;">Le titrage et le séquencement de cet enregistrement a été réalisé par Françoise Étay, ce document est consultable au Conservatoire à Rayonnement Régional à Limoges où Françoise est enseignante et responsable du département de musique traditionnelle. </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size:12pt;"><a href="http://ieo-lemosin.org/?intervenant=francoise-etay&amp;lang=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener"><span style="font-size:14pt;">Françoise Étay</span></a></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[Marie Thérèse RAYMOND]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1999-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-02-17 12:16:20]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/752]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[FE014_2]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/752/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/750">
    <dcterms:title><![CDATA[Messe de minuit à Saint-Auvent]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Religion]]></dcterms:subject>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Sur cette bande aucune indication, un montage r&eacute;alis&eacute; par Robert Dagnas &agrave; partir d'une messe de minuit enregistr&eacute;e le 24 d&eacute;cembre 1966 &agrave; Saint-Auvent (87). </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">On retrouve quelques extraits de cet enregistrement dans des &eacute;missions <span class="fr" style="font-size: 14pt;">de M Dagnas</span> "Chez nous" probablement diffus&eacute;es sur les antennes de Radio Limoges ... </span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Pr&eacute;sent&eacute; par Robert Dagnas nous entendons la chorale du groupe folklorique "Lous velhadours de Sen-Junio" interpr&eacute;ter une suite de cantiques (Un original <span class="oc"><em>Nadau de Sent-Auven&ccedil;</em>, &Agrave; nous pauvres fid&egrave;les, <em>Voletz vos durmir, Lu solelh de justicia </em></span></span><span class="fr" style="font-size: 14pt;">etc ...)</span><span class="fr" style="font-size: 14pt;"> quelques sermons et pri&egrave;res en langue limousine etc ...<br /><br />Sur le site de France 3 Nouvelle-Aquitaine, "No&euml;l au village", un film r&eacute;alis&eacute; &agrave; l'occasion de cette m&ecirc;me messe. <a href="https://www.youtube.com/watch?v=bvSIEUbitkc" target="_blank" rel="noopener">&rarr;Cliquer ici</a> <br /></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateurs multiples]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1966-12]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-02-10 12:10:44]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[1586]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/750]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD1015]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/750/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Haute-Vienne (87)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description><rdf:Description rdf:about="https://la-biaca.org/items/show/749">
    <dcterms:title><![CDATA[Mirène a dit - La meunière]]></dcterms:title>
    <dcterms:creator><![CDATA[Robert Dagnas]]></dcterms:creator>
    <dcterms:subject><![CDATA[Chansons]]></dcterms:subject>
    <dcterms:description><![CDATA[Deux chansons traditionnelles enregistr&eacute;es en limousin]]></dcterms:description>
    <dcterms:tableOfContents><![CDATA[00:00:00.000 --&gt; 00:03:06.000<br />
Mirène a dit<br />
<br />
00:03:06.000 --&gt; 00:06:10.000<br />
La Meunière<br />
<br />
]]></dcterms:tableOfContents>
    <dcterms:abstract><![CDATA[<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">Sur cette bande, aucune indication . <br />Une chanteuse non identifi&eacute;e interpr&egrave;te deux chansons en fran&ccedil;ais : "Mir&egrave;ne a dit" (dont il manque le d&eacute;but) et "La meuni&egrave;re" .</span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span class="fr" style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><a href="https://la-biaca.org/files/original/galeries/12818/DescriptionFondsDagnas.JPG" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Le Fonds Robert Dagnas</a></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span class="fr" style="font-size: 14pt;">&nbsp;</span></p>]]></dcterms:abstract>
    <dcterms:contributor><![CDATA[[Informateur Inconnu]]]></dcterms:contributor>
    <dcterms:date><![CDATA[1960]]></dcterms:date>
    <dcterms:issued><![CDATA[2015-02-10 11:20:25]]></dcterms:issued>
    <dcterms:type><![CDATA[Sound]]></dcterms:type>
    <dcterms:format><![CDATA[audio/mpeg]]></dcterms:format>
    <dcterms:extent><![CDATA[370]]></dcterms:extent>
    <dcterms:identifier><![CDATA[https://la-biaca.org/items/show/749]]></dcterms:identifier>
    <dcterms:source><![CDATA[RD1017b]]></dcterms:source>
    <dcterms:relation><![CDATA[Vignette : https://la-biaca.org/files/square_thumbnails/enquetes/749/Padimage.jpg]]></dcterms:relation>
    <dcterms:spatial><![CDATA[Corrèze (19)]]></dcterms:spatial>
    <dcterms:provenance><![CDATA[Collection F. Etay, Fonds Dagnas]]></dcterms:provenance>
</rdf:Description></rdf:RDF>
