Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent-Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ».
Il eut ainsi l’occasion d’interroger et enregistrer à plusieurs reprises, une voisine à lui, Angèle Chabeaudie, qui devint rapidement une vedette de son émission. Sa gentillesse, son humour et son remarquable répertoire de chansons ont ravi les oreilles des auditeurs et de nombreux Saint-Juniauds gardent encore en mémoire cette personnalité chaleureuse.
Cette femme, née au village de Montazeau (commune de Rochechouart) et qui vécut après son mariage au village de "Chez Sadry" sur la commune de Chaillac-sur-Vienne, a livré ainsi au micro durant les dernières années de sa vie de nombreuses chansons anciennes (profanes ou sacrés, en occitan et en français), dont certaines inconnues, et des témoignages étonnants (en occitan) sur les traditions populaires de sa région : cuisine, travaux des champs, dévotions…
► Accéder à la galerie de photos (qui nous ont été aimablement confiées par son arrière petite fille, Sylvie Bellamy-Roques .
Ces bandes ont été sauvées de l’oubli par Françoise Etay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges où ces enregistrements sont aujourd’hui déposés.
]]>Une autre version de la "messe de minuit des bergers limousins".
Une étonnante traduction d' "il est né le divin enfant", un évangile "dans la langue du pays" au cours duquel sont évoqués Georges Brassens et Enrico Macias, un sermon par le père Giry, un chant de Noêl par Angèle Chabeaudie, quelques chansons de Noêl par la chorale des Velhadors ...
Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ».
Ces bandes nous ont été confiées pour numérisation et diffusion par Françoise Etay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges .
Elles ont été restaurées et numérisées par Fabrice San Juan.
Une autre version du mémento des vivants déjà entendu à la messe de minuit de St Laurent sur Gorre, une nouvelle série de chants de Noël par la chorale des Velhadors ...
Accéder à la première partie .
Président du groupe folklorique « Los velhadors de Sent Junian », Robert Dagnas a parcouru durant les années 1950-1960 les routes du Limousin, armé de son magnétophone, à la recherche de chanteurs, conteurs et musiciens du pays. Il animait, grâce à ces enregistrements, une émission hebdomadaire à « Radio Limoges ».
Ces bandes nous ont été confiées pour numérisation et diffusion par Françoise Etay, professeur responsable du département de musique traditionnelle au CRR de Limoges .
Elles ont été restaurées et numérisées par Fabrice San Juan.
]]>
Dans la seconde partie de l'enregistrement nous entendons une autre informatrice non identifiée enregistrée à "Chez Beilloux" village près de St Junien qui chante plusieurs chansons en français ou en occitan (oh mia doça mia, venguet lo dumenc matin, dis moi donc Jeannette, La louée, J'entends pleurer, Marguerite jolie, Piere s'en vai bladar, là bas dans la prairie, Germaine s'y promène, du mois d'avil au mois de mai)
On retrouvera la suite de cet enregistrement ci dessous .
(Sur une autre bande, la bande RD3120 nous retrouvons le même enregistrement accompagné d'une notice peu détaillée)
► Accéder à la galerie de photos (qui nous ont été aimablement confiées par son arrière petite fille, Sylvie Bellamy-Roques .
]]>
Une émission consacrée à Angèle Chabeaudie qui rassemble plusieurs enregsitrements réalisés auprès de cette extraordinaire informatrice .
M. Dagnas présente l' émission une visite "Chez Sadry", ensuite Mme Chabeaudie chante La pita Janeton, Bonjour jolie bergère, une suite de bourrées, L'auseu lo mai que aime, T'en donarai , Les femmes sont bien bêtes, Adieu la fleur de ma jeunesse
elle évoque les bals, sa venue à Chaillac, les veillées, les danses ...
Plusieurs autres enregsitrements de mme Chabeaudie sont disponibles sur le site voici les principaux :
La photo de cette enquête nous a été transmise par la petite fille de Mme Chabeaudie, Sylvie Bellamy que nous remercions vivement
]]>La plupart des chansons de cet enregistrement ont déja été entendues mais cet enregistrement est un original et les interprétations que l'on peut y entendre ne manquent pas d'intérêt . Il s'agit d'une bande réutilisée et on peut penser que c'est un des plus anciens enregistrements de Mme Angèle Chabeaudie (un enregistrement de "repérage" sans doute )
De nombreuses chansons en langue limousine et en français : La Janon, La cobla de Senta Magdelena, la bela Marion, Marie monta dans son cabinet, , Quand je suis à la messe allée, La veuve de Belfort, Que vòl auvir , Le jour devant le jugement, Revelhatz vos, Le petit ramoneur, Dors mon mignon, La pita Janeton, Me l'autre jorn en m'i permenant, l'auseu lo mai que aime, Ma Janeta, Léon étant dedans la tour, La fille d'un geolier, J'ai fait l'amour dans le long Nivernais, Nous partirons lundi, Hélas ma mère, Bonjour jolie bergère, Lu solelh de justicia, le long d'un rivage
Nous y retrouvons Angèle Chabeaudie donner ses vœux pour la nouvelle année et chanter une partie de la chanson "Cœur de Lilas" (E. Dumont, F.L.Bénech)
]]>
Il s'agit, dans l'ordre, des bandes 5381 (Chaillac 1), 5359 (Chaillac 2/6), 5378 (Chaillac 3/6) et de la bande 5372, (Chaillac 6/6). Les 4ème et 5ème bandes ne nous sont pas parvenues.
Cette messe de minuit (la répétition de celle ci ?) a probablement été enregistrée le 23 décembre 1967
Nous retrouvons la chorale du groupe folklorique "Lous Velhadours de Sen Junio "* dans un des exercices dans lesquels elle excellait, les "messes des bergers Limousins".
Prières, des cantiques, etc. admirablement servis par les membres de cette chorale.
Le texte et la partition de quelques-uns de ces Nadalets sont disponibles
Une partie de ces enregistrements fut utilisée par M Dagnas pour des émissions de radio :
- Messe de minuit à Chaillac première partie
- Messe de minuit à Chaillac seconde partie
* graphie alors utilisée par le groupe
]]>