Présentation

00:00:15.000 --> 00:04:28.000
Quelle motivation ?

00:04:28.000 --> 00:08:25.000
Une dette envers la langue ?

00:08:25.000 --> 00:15:13.000
La notion de langue

00:15:13.000 --> 00:29:37.000
L'origine de ce parler

00:29:37.000 --> 00:33:55.000
Les travaux des érudits

00:33:55.000 --> 00:38:10.000
La graphie

00:38:10.000 --> 00:51:53.000
Les Monédières

00:51:53.000 --> 01:00:41.000
La méthode

01:00:41.000 --> 01:02:12.000
Les Augustinois

01:02:12.000 --> 01:02:40.000
Les noms de lieux de la commune

01:02:40.000 --> 01:03:32.000
Ma prononciation

01:03:32.000 --> 01:03:50.000
Des noms de lieux d'interprétation simple

01:03:50.000 --> 01:04:21.000
Les Escures

01:04:21.000 --> 01:04:54.000
La Combette

01:04:54.000 --> 01:05:45.000
La Vialle-Neuve

01:05:45.000 --> 01:07:21.000
La France rurale

01:07:21.000 --> 01:08:18.000
Le Coustalou

01:08:18.000 --> 01:09:11.000
Le Mas

01:09:11.000 --> 01:10:39.000
Le Theil

01:10:39.000 --> 01:11:04.000
Des noms de lieux qui se terminent en -ie-

01:11:04.000 --> 01:12:19.000
Les prononcer en patois

01:12:19.000 --> 01:15:09.000
La Bernardie,leymarie

01:15:09.000 --> 01:17:46.000
La Borie et La Pouge

01:17:46.000 --> 01:17:59.000
Des noms de lieux d'origine moins claire

01:17:59.000 --> 01:18:46.000
Sarlat

01:18:46.000 --> 01:21:11.000
Les Boiroux

01:21:11.000 --> 01:22:41.000
La gane

01:22:41.000 --> 01:23:16.000
Courmelas

01:23:16.000 --> 01:25:51.000
La garenne

01:25:51.000 --> 01:26:37.000
Le bos

01:26:37.000 --> 01:27:46.000
Les Brejades

01:27:46.000 --> 01:28:01.000
Roumailhac

01:28:01.000 --> 01:30:15.000
Le Pont-Peyrie

01:30:15.000 --> 01:30:59.000
Lafarge

01:30:59.000 --> 01:32:34.000
Grandsaigne

01:32:34.000 --> 01:33:03.000
Chauzeix

01:33:03.000 --> 01:33:51.000
Beyssac

01:33:51.000 --> 01:34:34.000
Mézinges

]]>
Sur ce document, qu'a bien voulu nous confier Jean Maison, se trouve la première partie d'un enregistrement qu'il a réalisé, le 10 août 1999, auprès de Pierre Monteil.

Jean Maison, bon connaisseur de la culture locale, interroge cet érudit - natif de Saint-Augustin - sur ses motivations, la langue et sa disparition, ses choix concernant la graphie, ses méthodes de travail. Ce premier enregistrement se termine par une étude des noms de lieux de la commune.


Pierre Monteil (1925-2005), écrivain, universitaire et linguiste parle de son ouvrage :
Le parler de Saint-Augustin,
description linguistique d'un micro-dialecte occitan de Corrèze, 2 tomes, Limoges, PULIM, 1997.

Le premier tome de ces deux ouvrages est divisé en trois parties :
- Phonétique et phonologie
- Morphologie
- Syntaxe

Le second tome, est un lexique alphabétique (en graphie phonétique) complété par la liste des verbes irréguliers et une bibliographie

Ces cassettes audio ont été numérisées par le CRMT en Limousin.

]]>